— Парус на горизонте! К югу через юго-запад! — крикнул я со своего места в вороньем гнезде. Уже семнадцать дней мы были в море, обуздав сильный осенний ветер, что дул с юга, быстро подталкивая нас вдоль Побережья Мечей. Осень медленно перетекала в зиму, и льдины с айсбергами с северных морей скоро поползут вниз, до Глубоководья. Мы прошли Мемнон больше десяти дней назад. Всего несколько дней минет, прежде чем мы войдем во Врата Бальдура, где планировали остановиться, чтобы запасти больше припасов. Но я почти желал, чтобы мы никогда туда не заходили.
Я был там дважды, и даже в самых страшных кошмарах я не мог себе вообразить то, что приключалось со мной в этом городе. Здесь я сражался с Эсбилом, видел, как защищая меня, Перро получил свое тяжелое ранение, и здесь же я оставил своего наставника умирать. Разумеется, меня постигла бы та же участь, не найди я Морскую Фею. Теперь, снова взойдя на её борт, я чувствовал, что вернулся домой.
После того, как мы отплыли из Калимпорта, Дюдермонт поручил мне выполнять его приказы, то есть заниматься той же работой, что была поручена мне прежде, чем я внезапно сбежал в Мемноне. По мере того, как моя левая нога немела, ходить становилось труднее. Несмотря на боль, я был готов без жалоб продолжать выполнять свои обязанности, но капитан Дюдермонт ничего не желал об этом слышать. Он сказал, что на корабле никому не сравниться со мной в зоркости, и потому я лучше смогу послужить ему в вороньем гнезде.
— Парус на горизонте! — снова крикнул я. Сезон был поздний, и потому по пути мы встречали сравнительно мало кораблей. Почти все они держали курс с севера к Калимшану. — Судно идет вдоль горизонта, — объявил я. — Похоже, направляется к земле.
Странно, подумал я. Единственным берегом, находившимся поблизости от нас, был Тир — местность, покрытая пурпурными холмами, которые обрывались в море, образуя каменистые и часто отвесные скалистые берега. К востоку от судна находилось немного хороших портов. Если таковые вообще имелись. Мы шли быстрее неопознанного судна, но угол их движения был таков, что корабль окажется ближе к нам, проходя точно к югу от нашего северного курса.
Конечно, выбор маршрута был любопытным, но странности на этом не кончались, хотя я не мог понять, что именно меня взволновало. Я очень внимательно наблюдал за движением корабля. Мой взгляд убегал вдаль от тьмы на западном горизонте…
Тьма на западном горизонте. Тьма. В начале дня. Внезапно, корабль стал наименьшей из моих проблем.
— Капитан! — взвыл я, свешиваясь вниз. — Мне нужен капитан!
Мальчик Вэйллан, который принял на себя мои обязанности юнги, метнулся под палубу, вскоре возвращаясь назад вместе с капитаном Дюдермонтом.
— Что такое? — крикнул капитан. Даже его крик звучал с достоинством.
— Корабль к юго-западу от нас. Двигается точно на восток, — крикнул я в ответ. — Я думаю, что он поврежден, мне кажется, судно имеет крен.
Дюдермонт кивнул.
— Идет к Тиру, на ремонт, — сказал он.
— Нет, сэр, я так не думаю. Там нет городов. Он просто стремиться к берегу.
— Есть мысли, почему?
— Мне кажется, он бежит от шторма, — прокричал я громче, чем планировал.
Экипаж притих. Шторм в конце сезона, вероятнее всего был целым ураганом. А ураган мог стать настоящей катастрофой для корабля, подобного нашему.
— Ты думаешь? — спросил Дюдермонт. — Посмотри еще раз и скажи, есть там шторм или нет.
Работа на палубе прекратилась. Все взоры обратились ко мне.
Я повернулся к горизонту и внимательно присмотрелся, прищурив глаза, чтобы защитить их от лучей солнца. И я снова увидел его: западный горизонт был скрыт тьмой, надвигавшейся грозовой тучей. И через несколько часов мы окажемся в самом эпицентре.
— Шторм, — крикнул я снова. — Огроменный. Охватывает весь западный горизонт.
Дюдермонт кивнул, а затем посмотрел мне в глаза. Он двинулся на корму, чтобы лично проверить горизонт. Я почувствовал укол горечи от того, что капитан не доверяет моему зрению.
— Поднять все паруса! — крикнул он через мгновение. — Всех на палубу! Привяжите груз, закройте окна, приготовьте корабль! Мы будем двигаться прочь, пока буря не настигнет нас, а затем благополучно переждем её, — команда немедленно приступила к работе. — Хельм, установи румб на ноль-четыре-ноль. Идем к земле, пока не увидим берег. Нам понадобиться ориентир, чтобы войти во Врата при таком шторме.
— Есть, — крикнул рулевой, повернув руль вправо. Хотя движение было совсем небольшим, даже в вороньем гнезде я отчетливо почувствовал, как накренился корабль.
Я бросил взгляд на убегающее судно.
— Погодите! Нет! — крикнул я вниз.
Но из-за шума и суеты, которые поднялись на палубе, Дюдермонт не мог услышать меня. Мужчины поднялись по вантам, чтобы раскрыть паруса. Другие подхватили веревки, чтобы привязать и закрепить все движущиеся предметы на палубе. Люди вбегали и выбегали из трюма.