Читаем Маскарад полностью

Мери в замешательстве взглянула на меня.

— Кто это — Цербер?

— Мифический трехглавый пес, который охранял ворота Гесперид, — со знающим видом поведала я, хотя, должна признаться, услышав его впервые, тоже задала подобный вопрос!

Королева швырнула письмо на пол и попыталась раздавить его каблуком. Потом быстро подошла к окну и уставилась в него немигающим взглядом.

— Похоже, сегодня выбраться на Ледовую ярмарку не удастся, — пробормотала Кармина Уиллонгби.

— Думаю, ты права, — согласилась Мери Шелтон, со вздохом вонзая в чепчик иголку и, проколов палец, с несчастным видом поднеся его ко рту.

Я тоже почувствовала разочарование — и до сих пор чувствую. Мне ведь хотелось не столько побывать на ярмарке, сколько покататься на коньках.

На прошлой неделе один молодой джентльмен из Голландии продемонстрировал Двору новый вид спорта. Он называется катание на коньках, и сейчас это занятие стало очень модным. Мы даже тренировались на льду застывшего озера в Сент-Джеймском парке. Говорят, голландцы зимой всегда катаются по своим замерзшим каналам.

Впервые увидев странные костяные полозья для обуви, я не могла поверить — как же можно на них стоять? Кроме того, меня не покидало опасение, что к катанию на коньках я проявлю ровно такие же способности, как и к верховой езде, которое — увы! — далеко от совершенства, если не хуже! Но, как оказалось позже, кататься на коньках абсолютно была не способна не я, а прекрасная наездница леди Джейн Конингсби, которая только из платья не выпрыгивала, чтобы произвести впечатление на молодого — и, заметьте, неженатого! — голландского джентльмена!

«Ее Высокомерие» никогда не упускала случая, чтобы взглянуть на меня сверху вниз, и с особым успехом это ей удавалось сидя верхом на лошади. А вот на льду леди Джейн пришлось то и дело пялиться на меня снизу вверх — с пятой точки!

— Думаю, не стоит расстраиваться из-за какой-то там ярмарки! — презрительно заявила она.

— Но там так весело! — вздохнула Пенелопа.

— А по-моему, вовсе нет! — фыркнула леди Сара.

Это было для меня полной неожиданностью.

Ясно, почему наше желание посетить Ледовую ярмарку было не по душе Джейн, но я считала, что Сара будет только рада присоединиться к веселой компании. Она каталась совсем неплохо и в последний раз, к своему собственному удовольствию, произвела сильное впечатление на молодых аристократов. То есть пребывание на льду ничуть не мешало леди Саре следовать своим главным жизненным принципам: очаровывать как можно больше кавалеров и выглядеть лучше, чем леди Джейн. Так в чем же дело?

— Ну как же я могу пойти, когда так и не получила обещанного наряда? — посетовала Сара очень тихо, так, чтобы королева не услышала.

«Силы небесные! — подумала я. — Как я могла забыть о НОВОМ НАРЯДЕ! Она же твердила об этом без устали несколько дней. Всех стало уже просто тошнить от этой „душераздирающей“ истории!»

Но, видно, Сара решила не щадить никого, принявшись в который раз рассказывать о постигшем ее несчастье!

— Это просто кошмар! Дядя Ричард забрал назад свое слово! — простонала она. — Когда последние инвестиции принесли ему много-много денег, он сам сказал, — Сара огляделась вокруг, явно желая убедиться, что ее словам внимают все. — «Разве можно найти лучшее применение моим богатствам, чем преподнести красавице-племяннице достойный ее очарования наряд?» — При этом «красавица-племянница» одарила нас торжествующей улыбкой. — Честное слово, так и сказал!

Перехватив взгляд Мери Шелтон, я изобразила на лице кислую мину. Уж кто-кто, а мы с Мери не испытывали к Саре никакой жалости. У нее столько всякого барахла, что я удивляюсь, как нам еще удается продвигаться по комнате среди ее сундуков и коробов!

— «Но случилось ужасное — его лондонский дом ограбили! — и теперь дядя утверждает, что не в силах выполнить своего обещания!» — сочувствующим тоном повторила Кармина давно выученную наизусть Сарину фразу, а глаза ее вспыхнули весельем.

— «Но я-то знаю, что в силах! — продолжила Мери, подражая интонации Сары. — У него еще много чего осталось, и он вполне способен заплатить за мой новый наряд!»

И все мы захихикали, за исключением, конечно, леди Сары, которая снова принялась занудствовать, что у дядюшки и вправду еще много денег, а на грабеж он просто хочет все свалить.

Когда же она прекратит свое нытье? Наверное, придется написать ее дядюшке лично и попросить его купить ей, наконец, этот проклятый наряд, пока мы все не оглохли!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник тайн Грейс

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы