Читаем Маскарад полностью

— Тебе не следовало убегать. Тебе следовало принять свою судьбу... в своей постели.

Я медленно поворачиваю голову в направлении его голоса. На нем одета страшная пугающая белая маска, которая мерцает во мраке. Я не могу закричать из-за кляпа. Он не хочет денег. В моей голове крутиться только одна мысль — я должна найти какой-то способ...

Мужчина наклоняет голову.

— У меня есть нож.

Из меня вылетает какой-то скулеж, похожий на мольбу.

Он хватает меня жестко за волосы и поднимает мое лицо от пола.

— Ты будешь изнасилована.

В это же мгновение я постигаю весь настоящий ужас ситуации, в котором нахожусь, я совершенно беспомощна.

— Нет! — кричу я, призывая всю свою силу. Он просто расплющивает меня своим телом. Каждый звук мне кажется таким громким, словно усилен в тысячу раз, отдаваясь у меня в голове. Я слышу, как опускается молния на брюках. Белая маска падает совсем близко от моего лица. Прежде чем я пытаюсь разглядеть его лицо, повязка опускается мне на глаза и завязывается сзади. Он не хочет, чтобы я видела его лицо, чтобы умоляла его взглядом, чтобы я не портила ему удовольствие. Никогда прежде я не была с завязанными глазами, кляпом во рту в полнейшей темноте. Я пытаюсь подвигать своими руками, и он кусает меня за плечо. Боль заставляет меня заплакать, но она также заставляет меня подчиниться его мощной силе. Я — пленница, и чем больше я буду бороться, тем больше мне будет больно.

Он прижимает руку к моей спине чуть ниже плеча и тянет ночнушку вверх, сорвав ее в два счета, приподнимает мои ягодицы. Я закрываю глаза, когда чувствую его жесткий член, прижимающийся немного к своей спине. Я чувствую его сейчас. Мужской запах. Настоящий. Смесь пота и кожи. Кляп во рту становится мокрым от моей слюны.

Он быстро обхватывает сильными руками меня за талию и приподнимает мою задницу в воздух, расставляя с силой широко мои ноги. Не теряя времени, его огромный член впечатывается в меня с такой силой, что я чувствую слезы, льющиеся из глаз, а он безжалостно продолжает растягивать, входя все глубже и глубже, достигая чуть ли не моей матки. У меня вырывается стон, когда он, наконец, уже не может продвинуться дальше. И еще какая-то кнопка или молния все время царапает мне бедра при каждом его движении. Я блокирую это чувство.

Потом непрекращающееся начало.

Он вбивается в меня, не переставая с грубой силой. Я чувствую, как пот стекает с него на мою голую кожу. Он напоминает мне скорый поезд, который вышел из-под контроля, впечатываясь в меня так сильно и быстро, что я не могу сдержать себя от возбуждения, наперекор себе… от нежелания этого… от стона… от оргазма.

Снова и снова.

Его огромный пульсирующий член начинает еще сильнее пульсировать внутри меня вдруг выстреливает горячим потоком и его огромное тело обрушивается сверху. Мы оба тяжело дышим. Мое тело дрожит, киска все еще трепещет от ударов, которые только что получила. Он легко скатывается с меня и лежит рядом, глядя в потолок.

— Именно так ты и хотела? — спрашивает он.

Я переворачиваюсь на спину.

— Тебе следовало быть более осторожным, я собиралась зарезать тебя кухонным ножом.

Он смеется.

— Так ты встречаешь того, кто притворяет в жизнь твои самые тайные фантазии?

Я пододвигаюсь к нему, чтобы поцеловать его в губы.

— Благодарю тебя. Это потрясающий трах. Я никогда не забуду его. Мне понравилось быть изнасилованной тобой.

— Когда ты поняла, что это был я?

— В следующую секунду после того, как я проснулась, но было весело притворяться.

— Я кое-что принес тебе, — тихо говорит он.

— Маленькое и дорого? — в шутку говорю я, чтобы как-то скрыть свое удивление и восторг, что он думал обо мне, пока был в отъезде.

— Точно, — говорит он и включает настольную лампу. Я моргаю от резкого света. С самодовольным видом он застегивает браслет на моем запястье.

Я поднимаю руку и смотрю на камни, даже в тусклом свете он переливается всеми цветами голубого.

— Господи. Настоящий? — ахаю я.

— Конечно.

— Мой Бог, — восклицаю я, сажусь и не могу отвезти глаз от браслета, прибывая в полном шоке. — Он... потрясающий, — я оборачиваюсь в его сторону.

Он снисходительно улыбается. Вот так, наверное, чувствуют себя любовницы всего мира. Их осыпают камнями красивые мужчины при этом снисходительно улыбаясь. Возможно, во мне это родилось позднее, но на данный момент я могу сказать, что это очень притягивает.

— Я хочу сказать тебе не стоило, но не могу, потому что мне чертовски нравится, — я обняла его с возгласом радости. Я рассматриваю свою руку со всех сторон и на самом деле восхищаюсь, отстранившись от него спрашиваю:

— Что это за камни?

— Голубые бриллианты.

— Ох, у Ланы есть розовый бриллиант, стоимостью целой страны, но я никогда не видела голубых.

— Теперь они у тебя есть.

— Ах, дорогой. Я могу так влюбиться в тебя, когда ты ведешь себя так, — острю я. Шутка, разумеется, но на самом деле это не так.

11.

Сегодня день моего первого затяжного прыжка с парашютом. Я просыпаюсь уже возбужденная и это ощущение не покидает меня, пока он не входит в дверь.

— Привет, — говорю я.

— Ты готова?

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену