Читаем Маскарад миллиардера (ЛП) полностью

— Что-нибудь нужно принести с собой?

— Как насчёт пары бутылок пива? Я собираюсь заказать пиццу.

— Звучит здорово, но не забывай, что я вегетарианка.

— С каких это пор?

— С тех самых пор, как купила свадебное платье. Мне нужно сбросить ещё пару килограмм, чтобы платье сидело идеально.

— О, не беспокойся об этом. Думаю, Джон поможет сбросить тебе пару килограммов в два счёта, в спальне, в горизонтальном положении.

— О, ты чертовски права.

Обе женщины рассмеялись и закончили разговор. Элейн ушла на кухню. Чтобы найти Трента. «Лучше прямо сейчас предупредить его о планах на вечер», — подумала она.

— Мы не можем всё отменить? Хочу провести эту ночь с тобой.

— Нет, Трент.

Он притянул её к себе и нежно поцеловал в шею:

— Ты в этом уверена? Может, передумаешь?

— Нет. Джон и Лизетт будут здесь через несколько часов, так что тебе лучше морально подготовиться.

— К чему подготовиться?

— После ужина мы будем играть в карточки с разными вопросами. Парни против девушек. И я уверена, что мы с Лизетт надерём вам задницы, мальчишки.

— Почему ты в этом так уверена?

— Просто я знаю, что вы с Джоном проводите большую часть времени в офисе и редко смотрите фильмы или слушайте музыку, — заявила Элейн, скрещивая руки на груди, а затем, немного поразмыслив добавила: — Мы с лёгкостью вас уделаем!

***

Трент открыл входную дверь и взволнованно произнёс:

— Привет, ребята. Рад, что мы наконец-то решились встретиться.

Затем он повернулся к Элейн и прошептал с усмешкой:

— Ну, как, это прозвучало правдоподобно?

Элейн слегка ударила его по плечу и обратилась к ребятам:

— Не слушайте его. Думаю, сегодня он выпил слишком много кофе, поэтому теперь несёт всякий бред. Мы с Трентом очень рады вас видеть.

— Какое счастье, что на этот раз Трент соизволил надеть рубашку, — подразнила Лизетт.

— Кажется, я что-то пропустил? — усмехнулся Джон.

Трент выхватил пиво из рук Джона и сказал:

— О, эти женщины такие странные существа.

— Это точно. Чувствую, мы с ними ещё настрадаемся, — рассмеялся Джон.

— Что здесь такого? — невинно поинтересовался Трент, поймав на себе недовольный взгляд Элейн.

Звонок в дверь спас ситуацию. Курьер доставил пиццу, и уже через несколько минут четверо друзей расположились в центре гостиной. Он пили, ели и смеялись до боли в животе.

— Я был удивлён, когда Трент рассказал историю твоего рождения, Элейн. Никогда в жизни не слышал ничего подобного, — начал Джон.

— Да, история действительно необычная, — ответила Элейн.

— Почему ты никогда не рассказывала о том, кто твои родители? — спросила Лизетт.

— Эта тема была для меня крайне болезненной, — ответила Элейн.

— Если бы ты с самого начала всё рассказала, то мы бы не отказала в помощи, — успокаивающе прошептала Лизетт.

— Возможно, мы не наши бы твоих родителей, но уж точно выяснили место рождения, — добавил Джон.

— Как это возможно? — спросил Трент.

— Трент, мы живём в веке технологий. Я знаю как, используя генетические данные человека, найти его родственников в любой точке мира. Это простая генетика. Одна из моих лабораторий занимается исследованиями в этой области. Они смогут помочь, — предложил Джон.

— Думаешь, это сработает? — с надеждой спросила Элейн.

— Сделаю всё, что в моих силах. Я предупрежу лабораторию и буду ждать твоего звонка.

— Спасибо, Джон. Не знаю, почему я не подумал об этом раньше, — сказал Трент.

— Пожалуй, стоит на время оставить эту тему.

— У меня есть предложение, — рассмеялась Лизетт.

— Я весь во внимании, — игриво ответил Джон.

— Давайте кинем монету, чтобы узнать, чей ход в игре будет первым, — ответила Лизетт, вынимая из кармана монету. — Орёл или решка?

Джон и Трент долго спорили, но так и не пришли к общему решению.

— Эти двое даже не могут договориться между собой, — Лизетт обратилась к Элейн. — Победа точно за нами.

— Не будьте так легкомысленны, дамы, — подразнил Трент.

Все четверо рассмеялись, и Элейн сделала бросок. Первыми ходили женщины.

Как только игра началась, стало понятно, что парни не очень-то сильны в кино и музыке.

— И снова неверный ответ, Джон, — ухмыльнулась Лизетт.

— Я знала, что вы будите играть плохо, но не настолько же! — подразнила Элейн.

— Вы оба остались в лузерах, — рассмеялась Лизетт и победно обняла Элейн.

Джон повернулся к Тренту и с наигранным оптимизмом произнёс:

— Мы не собираемся распускать здесь сопли из-за мелкого поражения.

Трент ещё раз взглянул на счёт, 5:12. Победа была явно на стороне девушек.

— Сейчас вы можете наслаждаться победой, дамы, но знайте, что в следующий раз победа будет за нами, — заявил Трент, пожимая Джону руку.


Глава 33

Трент с ходу ответил на телефонный звонок:

— Эй, Росс, что случилось?

— Ты не отвечаешь на мои звонки с пятницы, и я даже знаю, почему.

— Дрю всё рассказал?

— На самом деле я сам позвонил Дрю, а затем и Джону. И вся ситуация прояснилась. Я с самого начала заметил, что Элейн ведёт себя странно.

— Что ты имеешь в виду?

— На прошлой конференции она была такой рассеянной и грустной. Я сразу понял, что что-то не так.

— На то были веские причины.

— Мне об этом известно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы