Читаем Маскарад: Последние ночи (СИ) полностью

Бруха закрыла глаза и открыла. Ничего не изменилось, Сородичи как были, так и находились на прежних местах. Эйлин де Буа перевела взгляд на Юрайю, ожидая, что он разъяснит всю ситуацию от начала до конца.

- S’il vous plais, madame, – произнес Тозиер.

- Mademoiselle, – поправила того с легкой полуулыбкой девушка и вновь села на мягкое кресло.

- Я ничего не понимаю, – растерянно произнесла Иола, обращаясь ко всем сразу.

- Поэтому тебя сюда и пригласили, – заговорила Фэйт до того, как Павлиди снова открыла рот. – Иола Павлиди, я надеюсь, что тебе рассказали основную часть. Потому что на повтор нет времени.

Решив оставить Шерифа Будапешта на потом и позже закидать ее расспросами, коих накопилось немало, Бруха села напротив де Буа и слегка опустила взгляд, не решаясь заговорить. Если ей не послышалось, эта изящная красавица только что говорила по-французски. Судя по ее внешнему виду, она наверняка Тореадор или Вентру. И, раз она говорила на французском языке, то приехала из Франции. Но зачем? Кто это такая, и что ей нужно в Лос-Анджелесе?

- Надо же, как инте’гесно, – протянула вампирша, чьи волосы на свету отливали золотом. – Подумать только, я еще не хотела п’гиезжать. Значит, я сумасшедшая и неу’гавновешенная, кого нужно посадить под замок или избавиться? Это очень п’госто, я тебе помогу.

С этими словами француженка открыла дорогую кожаную сумочку и вынула оттуда не менее дорогой телефон. Иола мимоходом отметила, что она наверняка вращается в высшем обществе.

- Что вы хотите сделать? – медленно спросила Павлиди, ощущая, как душа уходит в пятки.

- Наби’гаю Викто’га, – ответила настоящая Эйлин, не откладывая мобильник в сторону. – Уве’гена, ему будет очень инте’гесно узнать, что тут п’гоисходит.

- Не надо, – выдохнула Иола, сжимая руки в кулаки и надеясь, что этого никто не видит.

- А почему? – удивилась она, как тихо сообщил на ухо Тозиер. – Ти есть его fille, в этом ньет ничего ст’ганного.

Вампирша оглянулась в поисках помощи. Судя по настроению, француженка вряд ли станет им помогать, если сразу порывалась позвонить Виктору и обо всем доложить, чего не хотелось никому из присутствующих. Пусть Бруха не знала, что именно произошло до ее визита, она почему-то была уверена, что Фэйт Линч как-то замешана в заговоре против отца. Дочь леди Амелии зачем-то сымитировала свою пропажу и скрылась, хотя ей ничего не угрожало, никто без ведома Князя не посмел бы поднять руку на его Шерифа. А Виктор был доволен мисс Линч по всем фронтам, порой говорил, что она даже лучше, чем оставившая их Вера.

Однако теперь все открылось с иной точки зрения. Если Фэйт поступила так, как поступила, то у нее на это были все основания, эта женщина никогда ничего не делала просто так, как и ее Сир. Увы, у леди Амелии уже ничего никогда не спросишь, хотя Иола была бы не прочь остаться с Старейшиной Тореадор наедине и задать ей несколько вопросов. Что ж, раз ее убили, то все вопросы достанутся ее потомку, который наверняка прекрасно осведомлен в происходящем. А уходить из капеллы без объяснений не хотелось.

Кроме того, в первую очередь, интересовало именно то, почему гостья из Франции оказалась в кабинете Штрауса именно в это время. Если она говорит, что ее пригласила Фэйт, то это для чего-то нужно, раз ее вытащили из другой страны.

- Акцент просто жуть, – еле слышно произнес Тозиер, которого никто не услышал.

- Значит, вы… вы настоящая Эйлин де Буа? – на большее просто не хватило слов. Какая-то часть мозга все равно не желала верить, что происходит на самом деле.

- Сове’гшенно ве’гно. И, как ви поняли, я из Ф’ганции. Точнее, из Па’гижа.

- Извините, что донимаю вас, – смущение и некоторая неловкость только сыграли Иоле на руку, – но у меня к вам много вопросов. Если вам удобнее, я попрошу друга перейти на французский, – то, что Юрайя говорит по-французски, стало для нее новостью.

- Не нушно, – произнесла парижанка. – Я люблю Аме’гика и англесский язык, мне нушно п’гактиковаться. Или я што-то п’гоизношу неп’гавильно?

- Напротив, вы прекрасно говорите по-английски, – несмотря на акцент, Иола отлично понимала собеседницу и успела заметить, что она точно так же не понимает, зачем ее вызвали так далеко от дома и Сира. Заодно Павлиди надеялась, что комплимент немного смягчит гостью.

- Давай лучше на «ти», – предложила Эйлин. – Я не настолько ста’гше.

«Уффф, все оказалось намного проще!» Облегчение от того, что де Буа все-таки пошла на контакт и не собиралась убивать ее, в отличие от Ирмы, не заставило себя ждать.

- Ты сказала, что хочешь позвонить моему отцу… Ты давно его знаешь?

- Тошно не скажу, – задумалась Эйлин. – Где-то несколько лет.

- Четыре года, – подсказала Фэйт. – Они познакомились на одной из деловых встреч клана Вентру, когда месье Жак взял свое Дитя с собой на прием.

Перейти на страницу:

Похожие книги