Читаем Маскарад: Возрождение колдуньи (СИ) полностью

Несмотря на вражеский подход к делу, впереди решили поставить Сэма, Дамзел и Рене. Первые двое, как самые быстрые после смерти Кларкса, вполне могли сбить первую волну с толку. Рената, отлично владеющая Анимализмом, вполне способна своей мощью сокрушить не меньше. Тремеров, несмотря на возражения, оставили позади. Как сказал Айзек, хорошие Чародеи нынче на вес золота, так что именно эти четверо должны уцелеть. Ведь им еще наставника спасать.

Переодевшись, вооружившись и погрузившись в траспорт, небольшая армия поехала навстречу своей судьбе. В Чайнатаун, к Золотому Храму.

-Нельзя терять ни минуты,- сказала Ребекка уже в дороге. -Никто больше не задурит никому голову. Минг Жао должна умереть.

Комментарий к Глава 22. Кровавая Охота и ее последствия

Фраза взята из фильма “Женщины против мужчин: Крымские каникулы”

========== Глава 23. Шах и мат, ЛаКруа! ==========

Репортер довольно потирал руки, предвкушая похвалу от руководства и возможное повышение. Махнув рукой оператору, чтобы тот выключил камеру, телеведущий зажмурился от переполняющего чувства удовлетворения. Наконец-то ему выплатят полагающуюся премию за труды и еще доплатят за риск жизнью. Начальник хотел сенсацию, и он ее получит, причем сегодня же!

Когда ему позвонил знакомый из Чайнатауна и сказал, что у них там творится адский ад, корреспондент не поверил. Однако, услышав звуки пропеллера и жуткий грохот на заднем фоне, немедленно спросил друга, в порядке ли он. Убедившись, что все живы, репортер выдохнул, но тут же встрепенулся. Появился шанс реабилитироваться перед боссом за сорванную съемку в особняке Джованни. Тогда он вроде как получил от кого-то по темечку и потерял кассету. Почему вроде как? Приехал со съемочной группой, отсняли достаточно интересного, а через какое-то время все обнаружили себя лежащими на земле рядом с полуразрушенным особняком, причем кассета и камера исчезли. Нервничающие телевизионщики поспешили убраться как можно скорее от страшного места.

Наорав на подчиненных по первое число, начальник разве что кулаком по столу не стучал. Сколько прошло времени, а они до сих пор не раскопали ничего интересного. Однако, услышав о взрывах в Чайнатауне, босс довольно ухмыльнулся. Все-таки эти ребята чего-то стоят. Он немедленно приказал отправляться на место и узнавать все. На этот раз репортер взял с собой только оператора с камерой. Как сказал друг, там вовсю идут разборки с бандитами, а это значит, что придется перемещаться и снимать скрытно.

Приехав и убедившись, что ему сказали правду, переполненный радостью репортер сразу отметил, что нужно снять крупным планом. Например, развалины храма, который так любили местные жители. О, вон кучка спецназовцев побежала за китайцами и открыла огонь! Подобраться бы поближе… Корреспондент знаком показал оператору следовать за ним.

Однако подобраться поближе не удалось. К Золотому Храму подъехали четыре военных грузовика, из которых быстро выбежала новая порция спецназовцев. И, как назло, они остановились как раз там, куда спрятались телевизионщики. От основной группы отделился невысокий парень и подошел к ним. Недоумевающие работники телеканала ожидали, что на них наорут и прикажут убираться вон, но не тут-то было. Спецназовец снял маску, явив миру лицо молодого парня лет двадцати. Не успели телевизионщики пошевелиться, как глаза начали слипаться. Они поняли, что жутко хотят спать.

-Готово,- прошептал Гектор, подхватывая обоих. -Они проснутся минимум через сутки.

-Надеюсь,- так же тихо ответил Маклагген, принимая усыпленных людей и укладывая их в кузов опустевшего грузовика. -Ну что, с Богом?

-С Богом,- раздалось со всех сторон.

Разделившись на две группы, новоприбывшие отправились на территорию Храма оценивать масштаб катастрофы и заодно поискать следы Бульонского. Развалины говорили о том, что люди Готфрида неплохо поработали снаружи, раз их не встретил ни один квей-джин. Но вот как быть с теми, кто ушел внутрь?

Быстро пробежавшись по открытой территории, «спецназовцы» застыли около дальнего разрушенного здания. Все видели две лестницы, уходящие вниз. Вопрос: как угадать, которая из них правильная?

Недолго думая, спустились вниз точно таким же составом. Гектор, Дерек, Кормак отправились с Сэмом, Ренатой и Дамзел налево, а Кассандра, Ребекка, Томас и Нарин вместе с Просперо и Бахом направо. Вторая группа, осторожно пройдя сквозь дверь, увидела перед собой множество коридоров, украшенных в китайском стиле. Благовония, картины, все создавало ощущение пребывания в буддийском монастыре, показывало обманчиво спокойную атмосферу. Спустившиеся вместе с ними охотники рвались в бой, однако инквизитор знаком показал всем ждать.

Кассанда и Ребекка, не сговариваясь, сощурили глаза. Так и есть, за красиво украшенными стенами засели несколько китайцев, держа мечи наготове. Блондинка пихнула кого-то локтем наугад и указала на парочку готовящихся к нападению. Этим кем-то оказался Томас, который немедленно сообщил наставнику, где скрывается враг. Бах хмыкнул. Тремер видят, где они сидят, а остальные-то нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Петровы в гриппе и вокруг него
Петровы в гриппе и вокруг него

Алексей Сальников родился в 1978 году в Тарту. Публиковался в альманахе «Вавилон», журналах «Воздух», «Урал», «Волга». Автор трех поэтических сборников. Лауреат премии «ЛитератуРРентген» (2005) и финалист «Большой книги». Живет в Екатеринбурге.«Пишет Сальников как, пожалуй, никто другой сегодня – а именно свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя почву из-под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением "нормальных" книг вестибулярный аппарат.Все случайные знаки, встреченные гриппующими Петровыми в их болезненном полубреду, собираются в стройную конструкцию без единой лишней детали. Из всех щелей начинает сочиться такая развеселая хтонь и инфернальная жуть, что Мамлеев с Горчевым дружно пускаются в пляс, а Гоголь с Булгаковым аплодируют…»Галина Юзефович

Алексей Борисович Сальников , Алексей Львович Сальников , Алексей Сальников

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман
Последнее отступление
Последнее отступление

Волны революции докатились до глухого сибирского села, взломали уклад «семейщины» — поселенцев-староверов, расшатали власть пастырей духовных. Но трудно врастает в жизнь новое. Уставщики и кулаки в селе, богатые буряты-скотоводы в улусе, меньшевики, эсеры, анархисты в городе плетут нити заговора, собирают враждебные Советам силы. Назревает гроза.Захар Кравцов, один из главных героев романа, сторонится «советчиков», линия жизни у него такая: «царей с трона пусть сковыривают политики, а мужик пусть землю пашет и не оглядывается, кто власть за себя забрал. Мужику все равно».Иначе думает его сын Артемка. Попав в самую гущу событий, он становится бойцом революции, закаленным в схватках с врагами. Революция временно отступает, гибнут многие ее храбрые и стойкие защитники. Но белогвардейцы не чувствуют себя победителями, ни штыком, ни плетью не утвердить им свою власть, когда люди поняли вкус свободы, когда даже такие, как Захар Кравцов, протягивают руки к оружию.

Исай Калистратович Калашников

Проза / Историческая проза / Роман, повесть / Роман