Читаем Маскарады фей (СИ) полностью

— Так было до сих пор, но правила изменились.

Это похоже на какой-то подвох. Флора насторожилась.

— Почему? — требовательно спросила она.

— Потому что следующий маскарад будет последним.

— И почему же он станет последним?

— Потому что ты нашлась и больше я тебя не отпущу, — Эдвин перехватил руку Флоры.

— Ой! — Флора вскрикнула. Безымянный палец обожгло, но вместо ожога по коже расплывался оранжевый ободок, похожий на колечко. Мгновение он напоминал нитку вулканической лавы, а потом вдруг застыл. Теперь это было настоящее кольцо.

— Зачем дракон дарит мне кольцо? — удивилась Флора.

— Это не подарок! Мое обручальное колечко равно оковам, — самодовольно улыбнулся Эдвин. — Теперь я всегда буду знать, где ты, и даже если это тело пропадет, кольцо окажется на следующем.

— Ты сумасшедший! — Флора вырвала руку. — И ты уже женат! Как ты можешь дарить обручальное кольцо девушке, будучи женатым?

Если бы ведьмы шепотом не величали Эдвина тем самым волшебным императором, то Флоре не пришло бы в голову об этом спросить.

— Да, в памяти у тебя сумбур! — Эдвин разочаровался.

— А у тебя сумбур в личных делах!

— Между прочим, из-за тебя!

Вот теперь флирт перерос в пререкания. Шарль, летавший над руинами, обеспокоился, а Рафаэль решил вмешаться и заодно познакомиться с аристократом, не так давно спалившим его замок.

— Флоретта! — окликнул сестру Рафаэль.

Ну, вот! Брат опять называет ее ласкательным именем. Она же просила так больше не делать! Рафаэль уже разыскивал ее и выкрикивал ее детское уменьшительное имя. Эдвин оказался и того хуже.

— Флоретта, — повторил он, смакуя имя на вкус. — Я помню, как тебя звали Розанетта.

— Как удобно помнить то, чего не помню я! — съязвила Флора.

— Я бы снова называл тебя Розанеттой, но имя Флора весьма значительно. Ты удачно его выбрала.

— Его выбрала не я, а мои родители.

— Флора означает цветочный мир. Ты еще не подвела ассоциации?

— Флора, фауна — какая разница, в честь чего меня назвали. Растительный мир или животный?

Рафаэль не понял, о чем они говорят, поэтому снова вмешался в диалог.

— Хотите погостить на руинах нашего замка. У нас осталось цветочное вино, которое я выиграл у бродячих эльфов.

Эдвин скептически изогнул бровь. Выпивать на руинах замка, который он сам разрушил, ему явно мешала совесть. Флора и не знала, что драконы такие совестливые.

— Я жду тебя на маскараде на следующую ночь, — назначил свидание он. — Если придешь, то я восстановлю твой родовой замок из руин.

— И как ты это сделаешь? Пригласишь волшебных строителей, которые всё отстроят за ночь?

Флора слышала про финодирри, существ, которые способны засеять поле и взрастить урожай или построить дворец за одну ночь, но Эдвин превзошел ее ожидания. Он лишь махнул мизинцем, а руины вдруг превратились в новенький сияющий замок. Жаль, что видение продлилось лишь миг.

— Это был аванс, — пояснил Эдвин. — Если хочешь, чтобы иллюзия превратилась в реальность, приходи на маскарад. Едва твоя маска будет сорвана и уничтожена, как замок станет прежним.

Как и положено галантному кавалеру, Эдвин поцеловал Флоре руку, а через миг от руин уже улетал сверкающий дракон. Наверное, он полетел готовиться к маскараду.

Призрак маркизы

Дракон обронил что-то, когда улетал. Или же он бросил прямоугольный предмет на траву намеренно? Предмет упал прямо под ноги Флоре, но в пепле не измазался.

— Это блокнот в переплете из кожи саламандр? — Друзилла взмахнула метлой, и блокнот взлетел перед ней в воздух, защелки на нем раскрылись.

— Похоже, это дневник дракона, — сделала вывод ведьма.

— Он такой жестокосердный, что убил саламандр ради их кожи для переплета? — возмутилась Флора. Она сама не знала, с чего ей хочется защитить существ, о которых она почти ничего не знает. Вроде бы саламандры очень жгучие.

— Нет, конечно, он дождался, пока их кожа слезет при линьке. Саламандры линяют раз в столетие, но их сброшенная кожа остается плотной и сверкающей.

Переплет действительно сверкал. Он был горячим и слегка обжигал пальцы.

— Наверное, дракон хотел, чтобы это нашли и прочли.

— Об этом я и сама догадываюсь, — отрезала Флора, — но скажи мне, почему ведьмы вдруг стали лебезить перед драконом? Вроде бы, вы терпеть драконов не могли.

— Ах! Он такой милый! — Друзилла обмахнулась метлой, будто веером. — Он умеет очаровать, когда принимает человеческий облик.

— Но меня же он не очаровал!

— Ты особенная, а мы не такие могущественные, чтобы долго ему противиться. К тому же, нужно же было мне отвлечь его от тебя. Кстати, ты примешь его приглашение?

— Нет, — однозначно заявила Флора. — Никаких больше маскарадов!

— Но твоя маска залежалась в моем мешке и обиженно пищит. Ей хочется на празднество.

— Пусть потерпит! Может, через годик я надену ее на бал в Алуаре, когда поеду навестить мою тетушку Гортензию.

— А как же маскарад завтра? Тебе хочется туда пойти? Все-таки тебя пригласил галантный кавалер.

— Если бы там не было столько фей!

— Если ведьмы к тебе привыкли, то и феи тебя узнают и за всё извинятся.

Это вряд ли! Феи с самого начала были против нее настроены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы