Читаем Маскавская Мекка полностью

Покинув кабинет и перейдя по восьмой галерее в четвертый блок, Балабука миновал длинный и плохо освещенный коридор между холлами седьмого и шестого подблоков, спустился на два подэтажа по узкой задымленной лестнице, пробрался темным противопожарным переходом, едва не переломав ноги на валявшихся здесь громоздких железках — должно быть, деталях лифтового оборудования, — и неожиданно для себя обнаружил, что дверь, ведущая в вестибюль восьмого этажа шестого подблока, заперта.

Балабука выругался. По логике вещей, ему следовало вернуться к лестнице, спуститься еще на два подэтажа, затем пройти аналогичным коридором и в конце концов попасть, если соответствующая дверь окажется открытой, в вестибюль седьмого этажа шестого подблока.

Вместо всего этого Балабука без долгих раздумий вынул из-за пояса скорчер и пальнул в замок.

В момент вспышки ему послышался какой-то вскрик. Насторожившись, он несколько секунд прислушивался. Звук не повторился. Перехватив скорчер, он пинком распахнул дверь и увидел женщину, прижавшуюся к стене и, по всей видимости, испуганную его выстрелом.

— Прошу прощения, — сказал Балабука, озираясь.

Вестибюль был пуст. Позолота орнаментов казалась значительно более тусклой, чем обычно — наверное, из-за дыма.

— Скажите, как мне попасть на второй этаж? — торопливо спросила женщина.

— Не знаю, — буркнул генерал. В его планы не входило привлекать к себе даже маломальское внимание, поэтому он не собирался ни обзаводиться спутницами, ни давать какие-либо советы. Он хотел лишь добраться до вокзала, и не знал, сколько времени на это потребуется.

Балабука сунул скорчер за ремень и одернул пиджак, намереваясь двинуться в противоположный конец вестибюля.

Однако в эту секунду ему пришло в голову, что, пожалуй, он не прав: одинокий мужчина в коридорах «Маскавской Мекки» привлекает к себе больше внимания, чем тот, кто идет под руку с женщиной. Кто шатается по «Маскавской Мекке» в одиночку? Обслуга. Охрана. Да еще разве что какие-нибудь извращенцы.

— Зачем вам на второй? — спросил Балабука.

— В Письменный зал, — сказала Настя и закашлялась. — На кисмет-лотерею.

— Сдурели совсем, — проворчал генерал. У него тоже слезились глаза. Какая к аллаху кисмет-лотерея? Не видите, что делается? Бежать отсюда надо… если получится. Слышите, шарашат?

— У меня муж там, — сказала Настя. — Я должна его найти.

— Дело ваше, — отрывисто сказал Балабука. — Это туда. Возьмите под руку. Так лучше.

Она послушалась. Рука этого палящего по замкам господина в сером костюме внушала доверие — она оказалась плотной, как боксерская груша. Или мешок с песком.

— Я в лифте застряла, — пожаловалась Настя.

— Да ну? — машинально отреагировал генерал. Они уже шагали по широкой лестнице центрального подблока, и он обеспокоенно прислушивался к гулу, долетавшему снизу.

— Ну да… когда свет выключили. Думала, не выберусь. А потом он пополз-пополз — и двери открылись.

— Аварийное питание, — рассеянно сказал Балабука. — Предусмотрено… Значит, так. Мы сейчас на четвертом. Слышите? — кажется, это со второго.

Снизу доносился разноголосый вой и грохот. Время от времени что-то пронзительно скрежетало.

— Не бойтесь, — буркнул Балабука и плотнее прижал ее локоть.

* * *

Стрельчатые, в три человеческих роста, красного дерева двери Письменного зала протяжно гудели под ударами. Обе их створки сверкали кованой вязью имен трехсот тринадцати посланников Божиих.

Колотили чем придется, и с остервенением, но там, где размозженная плоть древесины отлетала, проглядывала сталь.

Поначалу-то, при сборах, Фаридке трубы не досталось. Фитиль и скомандовал — хлипкий, мол, пока так иди, с голыми руками, а железку пусть кто поздоровее берет; Фаридка его, понятное дело, обматерил, а что толку? так и пошел, как на прогулку. Хорошо, Витьку Царапа пеньки у портала загасили — Фаридка, не будь дурак, и подобрал с мостовой. Царап-то, конечно, здоровее, ему железка в самый раз… да что ж поделать, если прямо в лоб из шокергана?.. Теперь Фаридка отчаянно молотил по двери своим орудием, и при каждом ударе его тонкокостное тело болезненно содрогалось.

— Всех вас гадов! — выдыхал он запаленно. — Всех гадов вас!..

Руки слабели — как свинцом наливались.

Еще дым этот. Кашель от него, короче.

— Погоди-ка!

Фитиль шагал к дверям, помахивая мегафоном.

Фаридка бросил на него злобный взгляд, завизжал и снова обрушил железку на двери.

На! На! Суки! На! По башкам бы вам так! Н-н-на!

— Кому сказал? — это опять Фитиль.

Он отогнал от дверей пяток особо ретивых, упер раструб мегафона в равнодушное железо и заорал, надсаживаясь:

— Вы чего там? Кому велено? Открыть немедленно двери! Чего заперлись?! Чего вы заперлись?! Хуже будет! Слышите меня? Последний раз повторяю! Отпереть — и по одному! Руки за голову! Имеющиеся ценности налево! Сами направо!

Фаридка тоже отшагнул и прислонился к стене, облизывая побелевшие губы. Перед глазами плыли, подрагивая, чьи-то рожи… грохотало… выло… ах, блин.

Фитиль умолк, свернув голову набок, — прислушивался, не гремят ли с той стороны ключами и засовами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже