ХОЗЯЙКА: Я передумала. А ну-ка, дыхните!
ВОРТ: Дыхание душистое, как мед.
ХОЗЯЙКА: От вас и от вашей маски несет потом. А что там, под маской?
ВОРТ: О, да вы не стесняетесь в выражениях!
ХОЗЯЙКА: Извините, но мне нужно заботиться и об остальных постояльцах. Так что там под маской?
ВОРТ: То же, что у вас, моя дорогая леди. Страхи, подозрения, изумление.
ХОЗЯЙКА: Если бы мне не нужны были деньги, я бы…
ВОРТ: И все же я нравлюсь вам, несмотря на мои речи, я вам нравлюсь. Разве это плохая маска? Напротив, даже симпатичная, а?
ХОЗЯЙКА: Нужно признать, они неплохо поработали над вами. Если обещаете не снимать ее и не пугать людей, то можете оставаться.
ВОРТ: Честное-благородное слово.
ХОЗЯЙКА: Ладно, заходите.
ХОЗЯЙКА: Мистер Ворт!
СТУК В ДВЕРЬ!
ХОЗЯЙКА: Мистер Ворт, вы дома? Мистер Ворт!
СТУК В ДВЕРЬ!
МЕДЛЕННЫЕ ШАГИ К ДВЕРИ. ДВЕРЬ ОТВОРЯЕТСЯ.
ХОЗЯЙКА: Мистер Ворт, я пришла, чтобы… (У НЕЕ ПЕРЕХВАТЫВАЕТ ДЫХАНИЕ.) Э, да вы не… вы не мистер Ворт… а где же он? Он там, внутри? Скажите, чтобы выходил. Я хочу его видеть. Пусть выйдет сию же минуту.
ВОРТ: Минуточку. (ПЕРЕБИВАЯ ЕЕ) Минуточку. Я и есть мистер Ворт.
ХОЗЯЙКА: Скажите, чтобы выходил… Что такое?
ВОРТ: Может, зайдете?
ХОЗЯЙКА: Ну вот что, если он прячется, его ждет кое-что другое. От него в доме куча неприятностей!
ВОРТ: Я стою перед вами, дражайшая леди.
ХОЗЯЙКА: Вы – не тот обходительный молодой человек, который снял эту комнату!
ВОРТ: Тот самый.
ХОЗЯЙКА: Встаньте поближе к свету, мистер Не-знаю-как-вас-там. (ПАУЗА.) Э, да вы тоже в маске. Не нравится мне это.
ВОРТ: А что за неприятности?
ХОЗЯЙКА: Вы – мистер Ворт. (ПОТРЯСЕНА.)
ВОРТ: Я же говорил.
ХОЗЯЙКА: Сколько… сколько у вас этих масок?
ВОРТ: Несколько. Я устаю от одного и того же выражения лица. Вы-то меня поймете.
ХОЗЯЙКА: Я ни черта не понимаю, кроме того, что вы снуете вверх-вниз по лестницам и причиняете массу беспокойства.
ВОРТ: Я именно на это и рассчитывал.