Читаем Маски сброшены полностью

— Вот ведь бездна... — не сдержался я. Не хватало ещё, чтобы эти слухи до Эльзы дошли. Только сцен ревности мне и не хватало для полного счастья. И что значит, очередной жертвой? — Что значит, очередной жертвой? — продублировал я вслух свой мысленный вопрос.

— Так то и значит, — пожал плечами друг, подхватывая с тарелки кружок сыра, и отправляя его в рот. Сыр, в отличии от вина, был очень даже не плох тут, — О любвеобильности Лейлы уже чуть ли не легенды по империи ходят. Она любит молодых красивых сильных мужчин, и многие из них попадали под её чары. Никто не знает, как это вообще возможно, но пока ей никто не смог отказать. Ходят слухи, что тут замешано какое-то чародейство, в пользу которых играет тот факт, что хоть ей и уже почти сорок лет, но выглядит она не больше чем на двадцать.

— А не плохо тётенька сохранилась, — задумчиво пробормотал я, залпом осушив бокал с вином. Ладно, что сделано, то сделано. Буду решать проблемы по мере их возникновения.

— Да не то слово, не плохо! — отсалютовал Танака мне бокалом, — Многие мечтают попасть к ней в постель, но далеко не каждому это удаётся, несмотря на её любвеобильность. Так как ты сумел попасть в число избранных?

— Случайно, — нехотя пробормотал я, раздумывая, стоит ли говорить или нет, а потом махнул на всё рукой, да выложил Танаке всю историю моего приключения. Когда закончил, Танака заржал как конь, не обращая внимание на недовольные взгляды от соседних столов. Видимо, столь бурное проявление эмоций тут было не принято.

— Слышь, хавальник свой завали, и сиди тихо, — подошёл вдруг к нам один из мужиков, сидевших за соседним столом, и навис грозно над Танакой. Изрядно потрёпанная и засаленная чёрная рубаха едва держалась под напором распирающих её мышц, маленькие узко посаженные глазки сурово смотрели на Танаку, а на отполированной лысине отчётливо были видны капельки пота. От подошедшего шёл такой резкий вонючий запах, что на глаза непроизвольно наворачивались слёзы. Явно человек давно уже не заморачивался никакими водными процедурами, — Ты мешаешь уважаемым людям отдыхать. В приличном обществе так себя не ведут.

— В приличном может и не ведут, а тут я такого не наблюдаю, — жёстко отрезал Танака, — И отойди. От твоей вони весь аппетит пропал.

— Чё сказал? — прорычал незваный гость, и схватил Танаку за рубаху на груди, — Да я тебе щаз... Ай! — взвыл он, так как Танака не стал дальше слушать его угроз, а элегантным движением вывернул ему руку чуть не сломав, вырвавшись таким образом из захвата, после чего впечатал его мордой в массивный стол. Подобного столкновения гость не выдержал, его глаза закатились, и он рухнул на пол в бессознательном состоянии.

— Молодец! — лениво я похлопал Танаке, горделиво смотревшего на меня. Мол, глянь, как я его, — С теми так же справишься? — кивнул я на соседние столы, из-за которых начали вставать другие посетители этого не дружелюбного места, с явным намерением поучить нас манерам.

— Ну-у... Тут чуть сложнее будет, — пробормотал Танака, оценив расклад сил, и вытащив из ножен шпагу. В ответ на эти действия почти все из вставших тут же подоставали свои мечи или кинжалы. Похоже, придётся вмешаться.

— А ну сели все! — рыкнул я, встав с места, а мои плотно сжатые кулаки вспыхнули огнём. На секунду в зале установилась полная тишина, после чего все нехотя стали садиться обратно по местам.

— Вот так-то лучше, — проворчал я, присаживаясь обратно и гася пламя, в глубине души немного даже жалея, что дело до драки не дошло. Внутри накопилось огромно напряжение, которое не помешало бы уже куда-то выплеснуть.

— Господа желают ещё вина? — подскочила к нам тут официантка, явно для того, чтобы разрядить обстановку.

— Это не вино, это пойло какое-то, — брезгливо поморщился Танака, — У вас поприличнее ничего нету? Мы заплатим, не сомневайтесь.

— Найдём, — пообещала девушка, ещё раз символически смахнув крошки со стола грязным передником, — У хозяина есть несколько бутылок для особых гостей. Сейчас принесу.

Уже через пару минут перед нами появился ещё один кувшин вина и тарелка с сыром, и вот это вино оказалось уже совсем другого качества. Даже привередливый Танака довольно кивнул, попробовав.

— Ну вот, совсем другое дело, — одобрительно произнёс он всё ещё стоявшей рядом с нами официанткой, и чего-то ожидающей.

— Я рада, что вам понравилась, — улыбнулась она, — Вино вам в подарок от одного из наших посетителей. Его очень заинтересовали ваши чародейские возможности, господин, — повернулась тут она ко мне, — И он просит уделить ему несколько минут вашего драгоценного времени.

— Хорошо, — пожал плечами я равнодушно, — Пусть присаживается. Место у нас есть. Время тоже. Как к нему обращаться? — бросил я уже в спину убегающей девушке. Она повернулась, на секунду замялась, бросила взгляд куда-то в сторону, после чего тихо произнесла, — Называйте его Великий Кхор...

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Удар

Похожие книги