Читаем Mass Effect полностью

— Это не вариант. У Церберов есть люди в Альянсе. Вероятно, мы и можем доверять Андерсону, но как мы выйдем на связь с ним? Теперь он важная шишка, мы не можем просто прилететь на Цитадель и зайти к нему в кабинет. У Церберов наверняка есть агенты, докладывающие о каждом шаге таких людей как капитан. Если мы пошлем ему сообщение, они будут знать о нашем прибытии задолго до того, как узнает он. Мы никогда не сможем встретиться с ним.

— Никогда не думал, что вы встанете на мою сторону, — произнес Грейсон, осторожно изучая его и пытаясь понять, в какую игру он играет.

— Я лишь думаю о том, что будет лучше для Джиллиан. Прямо сейчас это означает увезти ее как можно дальше из Пространства Совета. Но Омегу я стал бы рассматривать далеко не в первую очередь. В Граничных Системах существует еще множество мест, где можно спрятаться.

— Мы не можем лететь ни в одну из человеческих колоний, — настаивал Грейсон. — Там везде есть люди Альянса, отслеживающие все прилетающие корабли. А в любом инопланетном мире мы будем слишком выделяться на фоне остальных обитателей. Омега — это единственное место, где мы сможем раствориться в толпе.

Хендел обдумал его доводы, а затем сказал.

— Я по-прежнему хочу знать, к кому мы летим. — С его стороны это замечание было самым близким к признанию правоты Грейсона.

— Это мой покупатель по имени Пэл, — солгал Грейсон. — Я продал ему почти две дюжины кораблей за прошедшие двадцать лет.

— Чем конкретно он занимается? — спросила Кали.

— Покупает, продает, — уклончиво ответил тот.

— Наркокурьер, — проворчал Хендел. — Говорил же я, что он везет нас к своему дилеру.

— Откуда нам знать, что он не сдаст нас Церберам? — не отступала Кали.

— Он не догадывается, что Джиллиан биотик, и не знает, зачем мы летим к нему на самом деле, — объяснил Грейсон. — Я сказал ему, что меня поймали с красным песком в Цитадели. Он думает, что я убегаю от СБЦ.

— А как в эту легенду вписываемся мы? — спросил Хендел.

— Он уже знает, что у меня есть дочь. Я скажу ему, что Кали — моя любовница, а вы — коррумпированный офицер СБЦ, которого я подкупил, чтобы выбраться со станции.

— Так значит, он ждет нас? — спросил Хендел.

Грейсон кивнул.

— Я послал ему сообщение, когда мы покинули Академию. Я подключусь к сети, когда мы выйдем из сверхсветового режима около ближайшего ретранслятора, и посмотрю, ответил ли он.

— Я хочу увидеть сообщение, которое он пошлет вам.

— Хендел! — воскликнула Кали, возмущенная вторжением в личную жизнь Грейсона.

— Я не могу рисковать, — ответил Хендел. — Мы доверяем ему свои жизни. Я хочу знать, с кем мы будем иметь дело.

— Разумеется, — произнес Грейсон. — Это не проблема. — Он бросил быстрый взгляд на приборы, чтобы определить, где они находятся в данный момент. — Мы подлетим к ретранслятору через час.

— Значит, у вас будет время принять душ, — сказал ему Хендел. — Попытайтесь смыть с себя вонь наркотиков, перед тем как проснется ваша дочь.

На это Грейсону нечего было возразить. Он знал, что Хендел прав.

Через 60 минут он уже снова сидел в кресле пилота, вымытый и в чистой одежде. Потеть он перестал, но сейчас, когда он начал работать с приборами, его руки слегка дрожали. Он знал, что чем дольше будет оставаться без очередной дозы, тем хуже ему будет становиться. Кали по-прежнему сидела в пассажирском кресле, а Хендел снова стоял позади него, опираясь на дверной проем кабины. Джиллиан продолжала мирно спать в задней части корабля. Грейсон проверял ее до и после душа.

Навигационная панель отозвалась мягким электронным сигналом за секунду до того, как корабль сбросил скорость. Они почувствовали слабую волну замедления, а затем навигационные экраны ожили, и корабельные системы стали фиксировать находящиеся поблизости суда, небольшие астероиды и другие, достаточно крупные для сенсоров, объекты. Гигантский ретранслятор массы возник около центра монитора в виде мерцающей синей точки. Несмотря на дрожь в мускулах, руки Грейсона двигались быстро и уверенно, когда он прокладывал курс к цели.

— Вы будете проверять сообщения? — спросил Хендел в качестве не слишком-то вежливого напоминания о своих подозрениях.

— Надо только найти коммуникационный буй… так, есть один. Подключаюсь.

Прозвучал короткий сигнал, а затем один из мониторов мигнул, подтверждая, что загружено новое сообщение из межзвездной коммуникационной сети, использующейся для передачи информации по всей галактике.

— Воспроизведите, — велел ему Хендел.

Грейсон нажал на кнопку. На экране возникло лицо Пэла, и его голос заполнил кабину.

«Получил твое сообщение. Мне жаль, что все так обернулось, но я предупреждал тебя, чтобы ты не высовывался, — говорил он, приподняв бровь. — К счастью для тебя я могу помочь. Я высылаю тебе координаты для посадки рядом с моим складом на Омеге. Я буду там вместе с несколькими своими помощниками, чтобы встретить тебя, когда ты приземлишься. — После короткой паузы Пэл рассмеялся. — Ты понимаешь, что тебе это будет кое-чего стоить, так ведь? Ты же знаешь, как я ненавижу убирать чужое дерьмо».

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги