Читаем Мастер Чуки и Волшебное Котомирье. Книга вторая полностью

Вечером того же дня тётя Роза навестила Маму, чтобы отчитаться о проделанной работе. Из её многословной речи я понял, что кошечки были вымыты дорогим шампунем и сытно накормлены. Сейчас бедные сиротки, как их почему-то окрестила тётя Роза, улеглись спать, а она, воспользовавшись затишьем, поспешила к нам.

– Представляешь, – не умолкала ни на минуту тётя Роза, – во время купания я обнаружила на шеях моих бедных сироток маленькие медальоны с выгравированными именами.

– Не может быть! – всплеснула руками Мама.

– Да! – округлив глаза для пущей убедительности, подтвердила тётя Роза. – Рыженькую зовут Брунгильда, а беленькую – Клотильда!

– Ух, ты! – восхищённо воскликнула Мама. – Надо будет нашему Чуки такой медальон заказать.

«Ещё чего не хватало», – подумал я про себя и поразился предусмотрительности Владычицы Торхильды, снабдившей своих дочерей именными медальонами. Теперь им точно не придумают какие-нибудь банальные или, наоборот, непроизносимые клички, а будут называть теми именами, к которым кошечки привыкли с детства.

– Роза, – поинтересовалась Мама, – обычно на таких медальонах владельцы домашних питомцев оставляют свои контакты. На твоих не было телефона или электронной почты?

– Нет, ничего такого, к счастью, не было.

– Почему, к счастью? Может быть, их кто-то ищет и переживает. Ты же понимаешь, что неизвестность хуже всего.

После этих слов тётя Роза сразу поникла, от её прежней весёлости не осталось и следа.

– Понимаю, – грустно качнула она головой, – только я так уже привязалась к бедным сироткам, что представить себе не могу, как буду без них. Засиделась я, однако, побегу домой, вдруг кошечки проснулись, а меня нет рядом.

Она ушла, а я сидел и размышлял о том, какое доброе сердце у этой женщины. Как она в будущем переживёт разлуку с Брунгильдой и Клотильдой? Ведь однажды им придётся вернуться в родное Котомирье, и тогда уже тётя Роза осиротеет. Что делать в подобной ситуации, я не знал, но решил, что вместе с друзьями мы обязательно что-нибудь придумаем.

Глава 4. Мечты о летнем отдыхе

В один из дней, примерно в середине лета, мы провожали нашу подругу Молли и её котёнка Барсика на отдых в деревню. Они отправлялись туда вместе со своей хозяйкой на месяц, а может быть и дольше, как получится.

По словам Молли, деревенька эта приютилась в очень живописном месте, на высоком берегу быстрой реки. Кошачья публика в тех местах была весьма светская, и все вместе они нередко устраивали незабываемые творческие встречи.

По ночам, при таинственном свете луны и загадочном мерцании звёзд происходили дружные спевки, приводившие в неописуемый восторг местное население стройным многоголосием. Иногда, правда, случались приступы недовольства у кого-нибудь из жителей, но это не охлаждало творческого пыла хорового коллектива под чутким руководством кота Мурзика, который, к тому же, исполнял основные сольные партии.

Молли и Барсик были бесконечно рады возможности сменить обстановку и очень сожалели, что мы не можем присоединиться к ним. У нас настроение было не такое благодушное, а скорее грустное, как это часто бывает перед разлукой. В глубине души мы завидовали Молли и Барсику, которые отправлялись путешествовать и набираться новых впечатлений.

– Вот бы и нам поехать куда-нибудь! – мечтательно сказал Брунгильда, когда машина, увозившая Молли и Барсика, скрылась из виду.

– Да, – дружно согласились мы, – было бы здорово.

– Между прочим, – заметил Серж, – у вашей тёти Розы тоже есть домик в деревне. Повлияйте на неё как-нибудь, чтобы она свозила нас туда.

– Отличная идея, Серж, – обрадовалась Брунгильда, – как это я сама не подумала об этом раньше. Но, каким образом мы сможем на неё повлиять, она ведь не понимает нашего языка, а переводчика у нас нет.

– Очень просто, – предложил Жорж, – ты, Брунгильда, прикинься больной, сделай вид, что у тебя пропал аппетит, никуда не выходи, лежи неподвижно целыми днями на диване. Тётя Роза забеспокоится и обязательно понесёт тебя к врачу. А у него, как известно, один метод лечения: свежий воздух и успокоительная микстура. Думаю, тётя Роза сообразит, что тебя просто необходимо вывезти за город.

– Ну, да, – возразила Брунгильда, – а если этот врач решит, что меня надо усыпить? Помните историю с Фьючерсом? Что-то не хочется испытывать судьбу.

– Не решит, – заверил её Жорж, – ты ведь не станешь завывать, как Фью. А если что-то вдруг пойдёт не по плану, ты быстренько выздоровеешь назад, вот и все дела. Никакого риска, уверяю тебя.

– Ну, хорошо – после некоторого раздумья согласилась Брунгильда, – попробовать можно, в общем-то, я ничем не рискую.

– Даже если тётя Роза сообразит отправить Брунгильду в деревню, – с сомнением в голосе сказал я, – то скажите мне, как она додумается, что и нас всех надо захватить с собой. Она увезёт только Брунгильду с Клотильдой, а мы останемся здесь в гордом одиночестве.

Перейти на страницу:

Похожие книги