Читаем Мастер из качалки полностью

Как я втайне и предполагал, цзянши окончательно двинул кони. Его теперь уже точно хладный труп валяется неподалёку от той самой стены, где он меня поймал. На лице зомби больше нет загадочного талисмана, да и самого лица, как такого тоже больше нет, на его месте сплошное месиво.

Неподалёку от головы цзянши валяется здоровенная доска. Похоже, она-то его и приложила.

Пока Луна не зашла за облака, быстро пробегаюсь взглядом по внутреннему убранству таверны в надежде отыскать следы Ли Вэя. Но к своему удивлению не нахожу ни единой зацепки. Ни клочка одежды, ни пятнышка крови. Разве что тот самый короб, в котором когда-то хранилась сладкая утка да два спальных мешка. Похоже, адепту кровавого культа удалось скрыться. Зато теперь хотя бы понятно, куда подевался воин с горы Мудан, скорее всего, он бросился следом за своим обидчиком.

Ну и славно, туда им обоим и дорога. Теперь осталось разобраться с трупом. А то как-то мне неспокойно в его присутствии…

И только я успеваю об этом подумать, как тело цзянши вспыхивает синим пламенем. Оно горит ярко, но недолго, а когда всё же стихает, то на том месте где до этого лежал цзянши, остаётся лишь кучка пепла в форме человеческого тела.

Ну, одной проблемой меньше.

На негнущихся ногах ступаю внутрь помещения и первым делом направляюсь к опрокинутому набок коробу.

Пусто — констатирую, осмотрев тару на предмет чего-нибудь вкусненького.

Досадно, но ладно. Уверен при осмотре повозки, мне повезёт больше.

Прихватив по пути оба спальных, шагаю обратно к выходу. Больше мне здесь делать нечего.

Вновь оказавшись на свежем воздухе, я в очередной раз чихаю и только после этого, уже порядком поднадоевшего действия, отправляюсь к повозке.

Причём иду я не прямиком к повозке, как бы это сделал её реальный хозяин, а обхожу телегу по широкой дуге. И всё ради того, чтобы не потревожить мерно посапывающего буйвола. А то не хватало мне ещё для полного счастья примерить на себя роль неудачливого тореадора.

Обогнув повозку, забираюсь внутрь.

Так, что тут у нас?

Из-за матерчатого тента лунного света явно недостаточно, чтобы разглядеть внутренности повозки, поэтому приходится ориентироваться на ощупь. Ну и немного по запаху. Всё же ищу я не абы что, а съестные припасы.

Вскоре до моих ноздрей доносится первый вполне себе съедобный запах. Пахнет душистыми травами и чем-то пряным.

Бинго!

Немного покопавшись в каких-то тряпках, выуживаю из-под них тряпичный кулёк. Не совсем то, что я искал, но, как говорится, дарёному коню в зубы не смотрят. Главное — пахнет вполне съедобно, ну а то, что внутри не очередная сладкая утка — это я уж как-нибудь переживу.

Выбравшись из повозки, раскрываю кулёк.

Так-с, что тут у нас?

При тусклом лунном свете не так-то просто разглядеть содержимое кулька, но сладковатый пряный запах не оставляет сомнений — у меня в руках нечто съедобное.

Мои тонкие детские пальцы ловко ныряют внутрь тряпичного мешочка и извлекают наружу шарик размером с крупную ягоду.

На первый взгляд находка напоминает какой-то восточный десерт из тех, что так и хочется взять и единым махом запихать в рот. Но, несмотря на искушение и жуткий голод, я сдерживаю себя и вместо того, чтобы захомячить лакомство целиком сначала царапаю поверхность шарика зубами. В ту же секунду по полости рта расползается травянисто-сладковатый привкус.

А ничего так, вполне неплохо, напоминает мятную конфету.

Убедившись в съедобности находки тут же запихиваю её себе в рот.

Нет, ну а чего тянуть? Не будет же торговец Ли Вэй перевозить какую-нибудь отраву под видом безобидных конфет? Или будет…

Внезапно, где-то в области моего пупка вспыхивает самое настоящее пламя. Чудовищный жар стремительно растекается по всему телу. Он настолько горяч, что я не могу сделать ни единого вздоха. Чувство такое, будто в меня залили чан раскалённого масла.

Нет, ну кто бы мог подумать, что жрать конфеты, приготовленные культистом — может быть плохой идеей? Хотя…та же сладкая утка была вполне неплоха…

Ну что ж вот и подошло к концу моё недолгое, но наполненное событиями приключения. За каких-то несколько часов я успел побывать в шкуре другого человека, стать свидетелем разборок в стиле кунг-фу, пообщаться с самым настоящим зомби и даже потрогать живого трансвестита.

Хотя о последнем пункте лучше забыть раз и навсегда, а то не видать мне райских кущ как своих ушей.

Кстати о них, о райских кущах — а чего это я до сих пор жив? Жар вроде как и не думает стихать, а чувствую я себя при этом отменно, даже лучше, чем прежде. Ноги так и вовсе просятся в пляс, а сердце бухает так мощно, что уши закладывает.

Единственный раз, когда я чувствовал нечто подобное, случился тогда, когда я по дурости своей впорол пол-литра мощного предтрена прямо перед тренировкой. Ох и настрадался я тогда: что во время тренировки, что после. Сначала пришлось на самой тренировке всю дурную энергию выплеснуть, а потом ещё и около недели в постели провалятся, чтобы нервную систему в порядок привести. С тех пор я и зарёкся эту дрянь употреблять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы