Читаем Мастер-класс от плейбоя полностью

Дед еще несколько минут что-то восклицал о своей жене, к всеобщему удовольствию гостей. Затем он поднял руку, выражение его лица было серьезным.

— Многие из вас знают, что пятнадцать лет назад в эту самую ночь нашей семье был нанесен жестокий удар, который мы изо всех сил пытались преодолеть. Справедливо сказать, что прошедшие годы были непростыми. Но сегодня… — Его влажные глаза сканировали толпу и остановились на Себастьяно. — Сегодня я хочу создать новые, счастливые воспоминания для всех нас. Так что с большим удовольствием я сообщаю, что передаю бразды правления империей «Кастильоне Европа» моему внуку, Себастьяно Кастильоне.

Себастьяно услышал аплодисменты и пожелания от толпы, но звуки шли как будто издалека. Он сказал несколько слов о несуществующих планах деда по выходу на пенсию, тем самым разрядив атмосферу, а затем дал сигнал музыкантам начать играть снова.

Ему нужно было выпить. Он пожал руки тем, кто находился рядом, в знак благодарности и начал пробираться сквозь толпу к бару.

— Скотч. Не разбавлять, — накинулся он на несчастного бармена, который глупо ухмылялся. Хотя ухмылка быстро исчезла с его лица, и он налил мужчине скотч. В мгновение ока Себастьяно осушил стакан и ударил по барной стойке. — Еще.

— Себастьяно — услышал он свое имя и только сейчас понял, что Поппи следовала за ним. — Себастьяно, твои родители умерли в этот день?

— Пожалуйста, избавь меня от сочувствия, дорогая. Я это пережил.

Она наблюдала за ним, ее голубые глаза откровенно оценивали.

— Кто-нибудь верит, когда ты так говоришь? — тихо спросила она, сочувствие вырывалось из каждой ее прекрасной поры.

— Не дави, Поппи. Еще! — сказал он замявшемуся бармену.

Ее губы сжались в тонкую линию.

— Зачем ты пьешь скотч, если ты, как говоришь, пережил это?

— Мне нравится вкус.

— Себастьяно.

Решив, что свежий воздух нужен ему так же, как скотч, он оттолкнулся от барной стойки.

— Извини. Мне нужно кое с кем поговорить.

Себастьяно вышел из бального зала. Он спустился по каменной лестнице в зеленый сад. Мужчина понятия не имел, куда идет, но ему жизненно необходимо было побыть одному.

<p>Глава 10</p></span><span>

Поппи проснулась и резко села на кровати. Диван, на котором слал Себастьяно, похоже, был самым неудобным из тех, на которых доводилось спать.

— Почему ты не в постели?

Она увидела силуэт в дверном проеме.

— Я ждала тебя.

Себастьяно вошел в комнату, закрыв за собой дверь. Единственным источником света был торшер, который Поппи оставила включенным.

Он скинул смокинг на стул и направился к бару.

— Зачем?

Сердце Поппи сильно вздрогнуло в груди, когда он налил себе выпить.

— Я хотела убедиться, что с тобой все в порядке. Я бы так поступила, если бы мы встречались.

— Только мы не встречаемся. — Он бросил лед в стакан, даже не взглянув на нее. — Иди спать.

— Тебе надо перестать пить.

Поппи встала и разгладила подол платья.

— Ты сильно пьян. Разве объявление твоего дедушки о том, что он уступает тебе кресло генерального директора, не должно было сделать тебя счастливым?

— Знаешь, это очень странно. Но — нет, не сделало, — улыбнулся Себастьяно Он налил еще скотча в стакан.

Она сократила расстояние и встала перед ним, скрестив руки на груди.

— Я очень разозлилась на тебя, когда ты ушел и оставил меня там одну, но сейчас… — Она вздохнула. — Если бы я знала о твоих родителях, я бы…

— Что? — безучастно прервал ее Себастьяно. — Одела бы меня во фланелевую пижаму и заварила мне чай? Разве не так вы, англичане, делаете, когда жалеете кого-то?

Поппи негодующе поджала губы.

— Может быть, тебе стало бы легче, если бы ты рассказывал о своих чувствах. Себастьяно, вместо того, чтобы притворяться, что у тебя их нет.

— Знаешь, я провел большую часть прошлой ночи, размышляя, что ты наденешь в постель Шелк? — Он отпил из стакана. — Или хлопок?

— Перестань, — настороженно сказала Поппи. — Не притворяйся, что хочешь, чтобы я отвлекла тебя. Этот трюк сработал один раз, но только дурак попадется на него дважды.

— А ты не дура, Поппи, не так ли?

— Себастьяно…

— Ты становишься очень милой, когда злишься. Это меня очень возбуждает. На самом деле все в тебе меня возбуждает, дорогая. Особенно в этом платье. Боже, ты выглядишь сексуально.

Поппи знала, что он играет с ней, и все равно желание горячей волной разлилось по ее телу. Очевидно, ее гормоны не нуждались в честности, как в предпосылке для возбуждения, а ее желание, чтобы разум и чувства работали рука об руку, было не в счет.

Поппи посмотрела на Себастьяно. Он наблюдал за ней, как хищник за жертвой. Напряжение между ними можно было потрогать, от этого пульс девушки пустился вскачь.

Глубоко вдохнув, она решила послушать разумную часть себя.

— Так вот чем ты обычно занимаешься в годовщину смерти родителей? Напиваешься?

Себастьяно отсалютовал ей полупустым стаканом и одним махом осушил его.

— Вы снова стали субъективной, мисс Коннолли.

— Не лучше ли провести такую ночь с людьми, которые беспокоятся о тебе? — продолжила Поппи, не обращая внимания на его колкие замечания. — С семьей, друзьями?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги