Читаем Мастер меча полностью

– Кисо стал моим врагом еще до того, как я прибыл в его лагерь в нынешнем качестве. Это положение никогда не улучшалось. Однако он никогда не ссорился с Нами. Томое защитит ее от возможных преследований. При ее поддержке Нами ничего не грозит. Если бы я думал иначе, я бы никогда не оставил ее.

Йоши говорил смело, уверенно, хотя в глубине души его шевелились червячки беспокойства. Кисо непредсказуем. Может наступить время, когда даже Томое не сможет сдержать его.

Ходзё Маса сказала:

– Я уверена, что вы обо всем позаботились. Я понимаю вас и сочувствую вам.

Йоши в знак признательности поклонился.

Пока Ходзё Маса вела беседу, Йоритомо изучал Йоши. Он любовался твердым лицом с гладкими И сильными чертами, преобладающим выражением которого было внутреннее спокойствие.

За долгие месяцы службы у Кисо Йоши пришел к большему понимаю самого себя. Его решение отказаться от меча окрепло. Боги защищали его в такие моменты, когда меч был бы бессилен.

Внутреннее спокойствие мастера боя передалось Йоритомо.

Йоритомо откусил кусочек плода и выплюнул косточку.

– Ты бежал сразу же после битвы при Шинохара?

– В ту же ночь.

– Что ты слышал по дороге?

– Господин, я избегал контакта с людьми. Я опасался, что Кисо может послать за мной наемных убийц, а моим первым долгом было добраться до вас.

– Хорошо.

Йоритомо задумчиво поджал губы и наклонился к Йоши. Он ткнул его пальцем в бок.

– С тех пор как ты покинул Шинохара, Кисо поднялся на волне успеха. Он выиграл решающую битву при Тонами-яме. Армия Коремори практически уничтожена. Нравится он нам или нет, доверяем мы ему или нет, Кисо показал себя блестящим стратегом.

– Я никогда не сомневался в его способностях или в его храбрости.

– Он, очевидно, также уважает твои способности… почти так же сильно, как ненавидит тебя. Кисо развесил на всеобщем обозрении во всех городах уведомления с предложением награды за твою голову.

– Я знаю о его ненависти. Что касается награды за мою голову, Нии-Доно назначила ее первой, но никто еще не получил ее.

– Твою голову, кажется, хотят больше, чем мою, – сказал Йоритомо с невеселой улыбкой.

Улыбка исчезла, когда он продолжил:

– Ты говоришь, Окабы-но-Сантаро предупредил тебя о попытке Кисо убить тебя?

– Да, мой господин.

– Я помню его неотесанным деревенским животным, которое держали в заточении. Однако ты нашел в нем качества, о которых никто не подозревал.

– Он хороший солдат, и мы надежные друзья.

– Тогда я сообщу тебе печальную новость. Йоши почувствовал холодок в животе. Внезапно он понял. Боги! Проклятие преследует меня. Комок встал в горле Йоши, и слезы увлажнили его ресницы. Не стыдясь, он вытер глаза рукавом.

– Скажите мне, как это случилось, – горько спросил он.

– Кисо объявил Сантаро предателем и публично отрубил ему голову.

Сердце Йоши оборвалось. Бедный Сантаро. Верный солдат. Верный друг. Подвергнуться такому унижению!

Несмотря на события в Хикуме, на страдания, причиненные ему в горах Шинано, при Хиюти-яме, при Шинохара… несмотря на все надругательства, Йоши начал по-настоящему ненавидеть Кисо только теперь. Появись Кисо перед ним с мечом в руке, он бы отказался от обета. Спокойствие, тщательно культивируемое Йоши, исчезло. Капли пота скатывались с его лба, в уголках челюстей заиграли желваки. Он постарался вернуть самообладание.

Когда он вновь заговорил, его голос был ровным и холодным:

– Он был моим другом.

Ходзё Маса сочувственно прошептала что-то. Йоритомо откашлялся.

– Смерть Сантаро была несчастьем, – сказал он, – но это только одно из целого ряда событий, которые могут иметь далеко идущие последствия. Если бы ты раньше добрался до нас, эти события получили бы другой поворот. Но никто не может изменить вращение колеса жизни.

Йоши поклонился, выжидая. Его ум метался в догадках, но внешне не было видно никаких признаков замешательства.

– Пока ты добирался до Камакуры, я получил письмо от Го-Ширакавы. Он решил связать свою судьбу с нами. Если бы ты находился здесь, я бы послал тебя к нему в качестве моего эмиссара. Ты бы смог в безопасности доставить императора сюда. Человек, которого я послал, не смог выполнить этого поручения. Го-Ширакава сбежал в горы Хией и скрылся с монахами Энряку-дзи.

Йоши был потрясен известиями, Йоритомо не понимал, что решение Го-Ширакавы было вызвано сообщением Йоши. Значит, письмо его было получено. Го-Ширакава укрылся в горах Хией. Что ж, Йоши поможет ему выбраться оттуда.

– Господин, позвольте мне отправиться в горы Хией!

– Увы, поздно! Слишком поздно, мой друг. Сегодня утром я получил известие, что Кисо прибыл в Энряку-дзи неделю назад и арестовал императора. Сейчас Кисо и Юкийе, возможно, уже вступили в Киото.

Из бури чувств, поднявшихся в душе Йоши в связи с поразительными новостями, на какое-то мгновение выделилось одно – удивление. Юкийе? Юкийе жив и находится рядом с Кисо?

– Юкийе мертв! – возразил Йоши – Он погиб при Хиюти-яме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь самурая

Похожие книги

Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза