Читаем Master of Shadows. Книга первая. Стажёр полностью

— Только если на яхте, слишком много камер было. Но вирус самоуничтожился, а всё выглядело как обычная поломка рулевой части.

Конечно, если искать специально, то можно было и найти её среди посетителей яхты. Но никто этим заниматься не будет, страховая компания возместит всем убытки, и дело поскорее закроют.

— Твой отец недоволен тобой, — Кикко покосился на неё.

— Ой, мамочки, — она наигранно шлёпнула себя по щекам и, повернувшись к Кикко, спросила: — А что случилось?

И глазами так хлоп-хлоп.

— Не юродствуй, — рассердился горбун. — Всё гораздо серьёзнее, чем ты думаешь.

— Да ну, — усмехнулась Кагэ, — так вы бы объяснили глупой Кагэ-тян, что делать-то надо? А то сами же посадили тигра на верёвку и смотрите, что произойдёт?

— А ты у нас значит тигр, — покачал головой Кикко.

— Во всяком случае точно не рекламный стажёр, — огрызнулась она. — Я одна могу весь отдел заменить.

— Можешь, — согласно кивнул горбун, — но вот твои методы...

— А что мои методы? Учитель, вы сами знаете: у меня амнезия, поехавшая голова, отсутствие социальных навыков и дальше ещё много чего по списку.

— Именно, — согласился учитель. — Вот поэтому мы тебя засунули в самый низ, чтобы ты прониклась духом корпорации и научилась выстраивать отношения. А ты вместо этого в первый же день закусила удила и помчалась, ни на кого не оглядываясь. Вот почему ты не извинилась перед Такаши-куном? Он бы отошёл и не стал гнобить тебя.

— Наверное, потому что не чувствовала себя виноватой, — пожала плечами Кагэ.

Кикко вздохнул:

— Вот про это я и говорю, нужно уметь находить компромиссы, даже если правда на твоей стороне.

— Я поняла вас, учитель, — решив закончить неприятный разговор, сказала Кагэ, — буду работать над собой.

Кикко лишь покачал головой, не веря, что упрямая Кагэ-тян что-то изменит в самой себе.

****

Как и предполагала, Кагэ ехала знакомиться с отцом, а то уже пять лет прошло, а он прячется от неё, как от чумной. Нет, она понимала, что многовековая репутация рода Асикага стояла на кону. Но ему об этом раньше надо было думать, когда на сторону бегал. Вот почему Такеру Асикага был для неё прежде всего трусом. Нет, она не собиралась вставать в позу или как-то грубить ему, но и дочерних чувств тоже не собиралась высказывать, тем более если разобраться, то и не отец он ей. Поэтому Кагэ настроилась на ещё одни деловые переговоры.

Кикко довёл её до кабинета Такеру и сказал, что дальше она сама. Постучавшись, она вошла в кабинет. Такеру Асикага либо совсем не умел, либо очень стеснялся проявлять отеческую заботу и любовь, поэтому их знакомство вышло скомканным. Покончив с прелюдиями, он перешёл к главному.

— Несколько часов назад мой Такаши уволил тебя, — сообщил он в лоб.

«Оу, вот это неожиданно, хотя...»

— Обычно я не вмешиваюсь в дела тех или иных отделов, но в этом случае часть вины лежит и на моих плечах. Ведь именно я разработал план, как ты начнёшь свой путь в нашей корпорации. И, видимо, где-то просчитался. В общем, я заблокировал твоё увольнение. Сейчас придёт Такаши, и нам троим придётся решить, что делать дальше. Что ты об этом думаешь?

«Что она об этом думает?» — Первым желанием было встать, послать этого престарелого Казанову с его инфантильным сыном куда подальше и уйти жить своей жизнью. Но она вовремя вспомнила слова тушкана о срывах и решила не доводить до греха. Кикко попросил пытаться найти компромисс, что ж, она будет послушной девочкой.

— Это мудрое решение, Такеру-сан, — осторожно сказала она.

Тот поморщился, как от зубной боли.

«Что опять не так она сделала?»

— Кагэ-тян, я хоть и не образцовый, но всё же твой отец. Пожалуйста, когда мы одни, давай без официоза.

— Хорошо, отец, — улыбнулась Кагэ.

Лицо Такеру разгладилось, и он записал себе плюсик в переговорный счёт, не ведая, что Кагэ было просто наплевать, как его называть. Свои решения она будет принимать исходя из своей личной выгоды. В это время в дверь постучали, голова Такаши просунулась внутрь, и он спросил:

— Отец, можно?

— Заходи, Такаши-кун, — приветливо помахал ему рукой Такеру.

Зайдя внутрь, Такаши увидел Кагэ, которая приветливо махала ему рукой, и не удержавшись, воскликнул:

— Стажёр, ты что тут делаешь?

И вопросительно посмотрел на отца. Такеру уже хотел ответить, но его опередила Кагэ. Она встала, церемонно поклонилась и сказала:

— Такаши-сан, я хотела бы извиниться за то, что в первую нашу встречу отобрала у вас розовый зонтик. Я его завтра же вам верну.

Такаши наморщил лоб, потом понял, что над ним опять издеваются, побагровел и, открыв рот, уже собрался разразиться гневной тирадой, но отец его опередил, стукнув по столу рукой:

— Такаши, возьми стул и сядь.

Его японское послушание возобладало над гневом, он выпустил воздух, послушно взял стул и сел, продолжая сверлить взглядом Кагэ. Но она сидела ровно, лишь часто хлопая глазами, как бы говоря:

«Я тут вообще ни при чём, зонтик зачётный, просто выдали на складе».

Перейти на страницу:

Похожие книги