Читаем Master of Shadows. Книга первая. Стажёр полностью

«Начальницу похитили», — решила она. — «Надо сообщить об этом принцам». Заложенные в голове правила гласили: если что-то идёт не так, сразу сообщай начальству. А начальство сейчас сидело в одном из баров — это Сакура видела, совершая свой последний обход. Немного подумав, она решительно направилась к выходу из номера. В свои двадцать с небольшим Сакура ощущала себя полной неудачницей. Поступила на юридический, но через год вылетела из-за неуспеваемости. Пошла работать рекламным курьером. Без профильного образования это был потолок её карьеры. Конечно, был вариант всё бросить и уехать к родителям в деревню, но она никогда бы этого не сделала. Оставался вариант с выгодным замужеством, но кому нужна неудачница? Полная безнадёга и привела её на форум «Принцев Японии», где она нашла таких же неудачников, как и она сама. На этом форуме она перестала чувствовать себя изгоем и вскоре втянулась, став одной из самых популярных юзеров. На этом сайте она нашла для себя отдушину.

Так продолжалось довольно долго, пока в один прекрасный день в её жизнь вихрем не ворвалась Кагэ Кагэяма. Заочно Сакура знала, кто такая Кагэ — та была одной из самых ненавистных фигур на форуме, крутившей романы сразу с двумя принцами Японии. Все её похождения были хорошо задокументированы, и все её косточки перемолоты сотни раз. А когда Кагэ сослали к рекламным курьерам, форум возликовал: мерзавка получила то, что заслужила — пробила дно. То, что сама Сакура находилась в точно таком же положении, она не замечала. Однако, вопреки ожиданиям Сакуры, Кагэ не начала заламывать руки и биться в истерике. Наоборот, она приняла своё назначение совершенно спокойно, словно не замечая негатива вокруг неё. Более того, прочитав несколько постов Сакуры, Кагэ посоветовала ей писать дорамы и даже набросала сюжет с фактами из своей собственной жизни. Неожиданно для себя самой, Сакура втянулась и начала писать без остановки — в её жизни появился смысл. К тому же, Кагэ обещала помочь ей найти издателя. Но как Кагэ найдёт издателя, если её похитили мерзкие гайдзины? Надо срочно спасать начальницу.

С этими мыслями в голове Сакура вошла в бар и остановилась как вкопанная, перед отркывшейся картиной. ЕЁ принцев окучивали какие-то местные самки с блеклыми космами!

Перелёт, смена часовых поясов и тревога за Кагэ Кагэяму — всё это, видимо, наложилось одно на другое, и в мозгу Сакуры Ито что-то перемкнуло. Она молнией пересекла зал, упёрлась руками в стол и на японском выдала тираду, щедро используя непереводимые обороты и изредка вставляя в неё английские ругательства, то есть одно единственное, которое она знала — MZFK (Маза фака) А в конце и вовсе зачитала на японском рэп, где рассказывалось, что толстым коровам никогда не стать грациозной ланью ( Получилось это как-то так:)

太った牛はランになれない

どんなに走っても羽は生えない

ステーキの夢が終わらない

跳ぶことより、地面に近い


フレッシュな草ばかり食べて

でもランのように軽くは出せない

重い足音、地面を揺らして

けどランみたいなステップは踏めない


サビ:

太った牛、誰もが知ってる

ランにはなれない、それは事実だ

夢は大きいけど、体もそう

太った牛はランにはなれないよ


Толстая корова не станет ланью,

Как ни беги, крылья не появятся сами.

Мечты о стейке не утихают,

Скорее к земле, чем вверх взмывают.


Только свежую траву жует без забот,

Но ланиным шагам не найти поворот.

Тяжелый топот по земле раздается,

Но танец как у лани ей не удается.


Припев:

Толстая корова, все знают об этом,

Ланью не стать, это факт, не секретом.

Мечты велики, да и тело такое,

Но ланью корове не быть уж точно.


Закончив своё выступление, Сакура выдохнула:

— Ха! — и, взяв со стола стакан с виски, залпом осушила его.

Две американки, ещё минуту назад чувствующие себя хищницами в этом баре, резко побледнели и, подхватив свои вещи, бегом покинули бар.

— Sugoi! (выражение восхищения, часто используется как восторженное междометие "круто!", "потрясающе!"). — Рику Судзуки встал и громко захлопал в ладоши, а затем подозвав официанта заказал бутылку самого дорого виски.

**** Пол часа спустя ****

После того как Сакура красиво отпугнула местных аферисток, из неё как будто выпустили весь воздух, и она позабыла, зачем пришла. А парням только дай в уши лить — они усадили её за стол, и всё перешло в обычную пьянку. Но в какой-то момент у неё щёлкнул предохранитель, и она заявила, что Кагэ Кагэяма неизвестно где и не отвечает на телефонные звонки. Тут уж засуетился Рику Судзуки и взялся отыгрывать роль главного по палате.

— Погоди, как пропала? — спросил Рику, мотая головой, пытаясь прогнать туман из головы.

— Рику, у меня перед глазами разноцветные круги, — пожаловался Такаши. — И такая лёгкость...

— Такаши-кун, держи себя в руках. Сакура-тян только что сообщила нам, что Кагэ похитили.

— Дааа? — удивился младший Асикага. — А можно я заплачу выкуп, чтобы её не отпускали? — спросил он и по-детски хихикнул.

— Так, этому больше не наливать. Сакура-тян, вспомни, что последнее говорила Кагэ?

— Ммм, по-моему: «Если меня будут искать, то скажи, что я в зоопарк поехала», — неуверенно произнесла Сакура.

— К родственникам своим поехала, к крокодилам, — подал голос пьяный в хлам Такаши.

— Так, берём это тело, — Рику кивнул на своего друга, — и едем в зоопарк.

Сказал Рику и попросил счёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги