Читаем Мастер печатей полностью

Я кинул один из свитков в руки худого паренька, который мне импонировал тем, что так ни разу и не заговорил, а сам разорвал свой и бросил нам троим под ноги, ощущая после этого затяжной рывок.

Как мне показалось, это перемещение было дольше предыдущего. Я даже успел привыкнуть к тошноте и головокружению, когда ноги наконец ощутили твердую поверхность. Сразу завыли охранные и защитные чары, а несколько охранников из группы Шмелева ринулись к появившимся в центре комнаты людям.

— Свои, — я поднял руки, решив не провоцировать охрану прежде, чем они разберутся в случившемся. Оглядевшись, пересчитал прибывших. Все четверо находились рядом со мной, озираясь по сторонам. — Снимите маскирующие щиты, — попросил магов, наконец, понимая, почему чары оповещения все еще не замолкают. Как только маги проявились, наступила долгожданная тишина.

— Костя, я даже не удивлен такому помпезному появлению! — рявкнул быстро спустившийся дядя, грозно оглядывая прибывших гостей. — Ты где был? Сейчас три часа дня.

— Эм, — протянул я, бросая взгляд на часы, висевшие прямо передо мной. — Видимо, какой-то сбой во время перемещения. То-то я думал, что как-то долго длится рывок. — Руки уже можно опустить? — полюбопытствовал я, сразу же замолкая под яростным взглядом Шмелева.

— Почему ты весь в крови? — тихо спросил он.

— Скользко было, поскользнулся и случайно упал в кровь, — не нашел ничего лучшего, что ответить в присутствии посторонних.

— Они почему в крови? — он кивнул на графа Мангустова, стоявшего рядом со мной со своей спутницей.

— Меня пытались поднять и тоже поскользнулись, — поморщился я. — Давай я тебе потом все объясню?

— Нет, я ничего не хочу знать о лужах с кровью, почему эта девушка зеленая, и вообще слышать этот бред, — покачал он головой.

— Да ей просто немного дурно от такого количества крови. Вот и позеленела немного. Это граф Мангустов со спутницей и своей охраной, — запоздало представил я их. Мне могло показать, но глаз у Шмелева в этот момент начал дергаться. — Можно попросить тебя об одолжении? Отправь их домой, ночь была не из легких.

— Скажи спасибо засланному агенту императора, — сквозь зубы процедил он. — Мы готовили эту операцию полгода. Правда, имперская служба как обычно никого не предупредила и все испортила. Но это уже отдельная история.

— Костя, я думал ты уже не придешь, хотя еще, конечно, есть время, но Кондор уже здесь и нагнетает и без того траурную обстановку, — спустился Сапсанов по лестнице, с облегчением выдыхая, глядя на меня.

— У вас что, какие-то поминки? — неожиданно спросил Мангустов, обводя взглядом помещение, которое лишь немного изменилось по цветовой гамме со времен похорон главы рода.

— Почти. Его свадьба. — Не задумываясь, ляпнул Сапсанов, после чего скептически осмотрел меня с ног до головы. — Попрошу Лену, чтобы собрала тебе вещи, ты же не будешь в этом вот находиться на церемонии, — ткнул он в меня пальцем.

Шмелев, тем временем, подошел к графу и пригласил того пройти с ним в один из кабинетов. Я кивнул своему новому знакомому, провожая его взглядом, и переключился на Сапсанова.

— Надо принять душ и переодеться, — резюмировал я. Накатила неожиданно усталость. Осталось не больше трети из имеющейся у меня энергии. Не так критично, но все же неприятно. — Принеси мне какую-нибудь одежду что ли, — попросил я друга, поднимаясь по лестнице вверх в направлении отведенной за мной комнаты. Даже без какого-либо предчувствия я прекрасно осознавал, что этот день будет очень долгим.

От автора: Граф Мангустов, которого встретил наш герой, живет на странице моего хорошего друга: https://author.today/work/263637

Очень рекомендую к прочтению!

<p>Глава 21</p>

Когда я вышел из душа, проведя под струями горячей воды, наверное, не менее получаса, стараясь прийти в себя после телепортации, одежда уже была готова и разложена на кровати. Судя по тому, что сидел костюм практически идеально, кое-что в поместье из моих вещей все же оставили, так, на всякий случай.

— Ты в порядке? — зашел в комнату Шмелев, заперев дверь за собой и наложив на помещение заклятье тишины.

— Вроде да, хотя, судя по моему не слишком спокойному источнику, перемещение прошло не совсем идеально, — покачал я головой. Резерв восстановился наполовину, что было с одной стороны странно, но не удивительно, учитывая, сколько на самом деле мы провели времени в прыжке.

— Перемещения на столь большие расстояния иногда проходят с некоторыми трудностями, — задумчиво осмотрел меня дядя, подходя ближе. — Что произошло?

— Решил помочь графу с его семейными проблемами, — усмехнулся я. — Вполне удачно, как мне показалось. По крайней мере, девушку мы все же спасти успели, не без шума, конечно, но остались вроде не замеченными, — поморщился я, вспоминая стычку с магом. — Где, кстати, граф Мангустов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература