Читаем Мастер расплаты полностью

Несмотря на то, что я легла спать поздно, я просыпаюсь до того, как сработал будильник. Нажимаю кнопку, чтобы открыть шторы, и, встав с кровати, поправляю халат, пока иду к окну.

– Дио, – шепчу я, увидев завораживающий вид восходящего солнца над озером.

Заметив балкон, я нахожу дверь и отмыкаю её. Когда я открываю её, холодный ветерок обдувает меня. Я выхожу на балкон, наслаждаясь потрясающим видом на высокие деревья по обе стороны обширного двора.

Это самый красивый вид, который я когда-либо видела.

Я сажусь на одно из кованых кресел у небольшого круглого столика и подтягиваю ноги, чтобы прикрыть их халатом.

Чёрт, здесь намного холоднее, чем в Палермо.

Не думаю, что моя одежда достаточно тёплая для снежных зим в Нью-Йорке.

Смотря на живописную природу и охранников, расставленных по территории, я глубоко вдыхаю, пытаясь собраться с мыслями.

Все события последних двадцати четырёх часов снова всплывают в моей голове, и я снова начинаю волноваться о своём неопределённом будущем.

Надеюсь, Карло сегодня даст мне хоть какие-то ответы.

Я слышу стук в дверь, но человек не дожидается моего ответа, а сразу пытается её открыть.

Я вскакиваю с кресла и бегу, чтобы отпереть дверь. Когда я открываю её, передо мной стоят несколько охранников, которые заносят мои вещи в комнату и бросают их у кровати.

Не удосужившись даже посмотреть на меня, они сразу же уходят.

Я закрываю за ними дверь, чувствуя облегчение от того, что мои вещи наконец-то здесь.

– Сначала переоденусь, потом распакуюсь, – шепчу я себе.

Стоит ли вообще распаковываться?

Я не знаю, как долго пробуду здесь.

Спрошу у Карло, когда увижу его.

С родителями, которые больше не контролируют мою одежду, я начинаю искать в сумках подходящий комплект кружевного белья и одну из более тёплых вещей.

Штанины стильно развеваются вокруг моих ног, а к ним я подобрала кашемировый свитер, который сидит, как вторая кожа.

После того как я одеваюсь, надеваю кремовые туфли на каблуке и снова начинаю перебирать сумки в поисках своих косметических принадлежностей. Улыбка растягивается на моём лице, когда я нахожу свои средства для ухода за волосами и кожей.

Я с облегчением вздыхаю, когда вижу, что ни один из продуктов не был повреждён, когда охранники паковали их.

Слава Богу за такие мелочи.

Направляясь в ванную, я расчёсываю волосы и чищу зубы, а затем прохожу через привычный уход за кожей.

Чувствуя себя гораздо лучше, я сажусь за туалетный столик и аккуратно наношу макияж.

Как только я остаюсь довольна результатом своего макияжа, поправляю постель и начинаю искать зарядку для телефона. В тот момент, когда подключаю устройство, раздаётся ещё один стук в дверь.

Я быстро открываю, и, увидев Карло, чувствую облегчение от того, что больше не нужно ждать.

Улыбнувшись вежливо, я говорю:

– Доброе утро.

Он просто кивает и указывает на коридор.

– Пора на завтрак.

Я выхожу из спальни и закрываю дверь.

Мы начинаем идти, и я бросаю на него осторожный взгляд.

– Могу я задать несколько вопросов?

– Да.

– Как долго я пробуду здесь?

– Пока Дамиано не решит иначе, – тихо отвечает он.

Чувствуя прилив смелости, я спрашиваю:

– Ты знаешь, что он планирует делать со мной?

– Скоро узнаешь.

Мне не нравится такой ответ, и я хмурюсь, глядя на Карло.

– Можно ли пользоваться Wi-Fi?

– Я дам тебе пароль.

Grazie a Dio.

– Могу я выходить из своей комнаты?

– Да. – Мы останавливаемся на вершине лестницы, и Карло встречает мой взгляд. – Держись подальше от апартаментов и офиса Дамиано. Тебе нельзя покидать территорию без разрешения.

Я быстро киваю:

– Хорошо.

Мы спускаемся по лестнице, и Карло упоминает:

– Если тебе надоест пользоваться лестницей, здесь есть лифт.

Я киваю, глубоко вздыхая, и спрашиваю:

– Мне разрешено брать еду самой?

– Да. Я покажу, где находится кухня.

Когда мы доходим до первого этажа, Карло говорит:

– Ты познакомишься с матерью Дамиано и моей. Синьора Фалько слепа. Не упоминай о её недуге.

– Хорошо.

Мы заходим в ультрасовременную кухню, и Карло тратит несколько минут, чтобы показать мне, где всё находится. Я начинаю расслабляться рядом с ним.

Женщина в чёрно-белой униформе заходит на кухню с пустым подносом в руках.

– Марта, – говорит Карло, – это сеньорита ди Белла. Она пробудет у нас некоторое время.

– Приятно познакомиться, мадам, – вежливо говорит она.

– И мне, – бормочу я. Когда мы выходим из кухни, я благодарно смотрю на Карло. – Спасибо за ответы на мои вопросы.

– Ты не пленница. Не создавай проблем, и всё будет в порядке.

Его слова немного снимают тревогу, которая сжимала мой желудок.

Возможно, всё не так плохо, как я думала.

Когда мы входим в элегантную столовую, мой взгляд прыгает от двух женщин, которым на вид около пятидесяти лет, к Дамиано. Они уже сидят за столом.

Мой взгляд снова возвращается к женщине, сидящей слева от Дамиано, и я не могу не заметить, какая она красивая.

Теперь я знаю, откуда у Дамиано такая внешность.

Дамиано сидит во главе стола, занят тем, что режет полоски бекона на мелкие кусочки.

Дамиано подвигает тарелку перед своей матерью и говорит:

– Бекон на три часа, блины на девять.

Перейти на страницу:

Похожие книги