Пока Зара заплетала её тяжёлые и непослушные волосы в косы и укладывала их короной, Таис разглядывала себя в зеркале и пыталась понять: насколько искренен Морис? Несомненно, она хороша. Все женщины из шерре Дарниш красивы, а мать, урождённая Флатт, была в своё время первой красавицей Найриссы. Несомненно, она умна и хорошо образованна — но с точки зрения обыкновенного мужчины это скорее недостаток. И дара нет даже на шерскую категорию. И богата, как банкир Милль. Так в кого влюблён Морис, в Таис или в приданое?
— Не понимаю, почему герцог сердился, — продолжала развлекать госпожу болтовней Зара. — Виконт такой…
— Какой, Зара?
— Красивый! — служанка восторженно поцокала языком. — И такой обходительный! Сразу видно, благородный шер.
— Не благородней короля, — оборвала её Таис. Отчего-то восторг служанки показался обидным.
Служанка вздохнула и сунула в рот шпильки: не желает говорить о неверном женихе. Сколько Таис не объясняла ей, а больше сама себе, что королевский брак это политика, а не любовь, и обижаться на Кейрана нет смысла, он сам не волен распоряжаться собой, Зара не верила. Наверное, потому, что не верила сама Таис.
Несколько минут в комнате висело тяжёлое молчание. Таис старательно пыталась думать о приятном, нельзя же являться на завтрак к Её Высочеству мрачнее тучи — роль брошенной невесты слишком тяжела и неблагодарна, лучше показаться дурочкой, не понимающей, что потеряла. Пример стоял перед глазами: вчера за ужином отец очень вежливо и очень ясно дал понять Туальграму, что от шеры Дарниш нищим игрокам лучше держаться подальше, и никакое наследство от двоюродной тётушки, внезапно поправившее дела виконта, положения не изменит. Виконт улыбался и делал вид, что не замечает за комплиментами предложения немедленно убираться вон, а Таис чувствовала себя племенной кобылой на торгах — её мнения отец, разумеется, не спросил.
Он попытался исправить ошибку после ужина. Позвал к себе в кабинет, выслушал новости из Найриссы, рассказал историю рода Туальграм и предложил Таис думать самой, чего она хочет на самом деле. Вот Таис и думала.
— Одной обходительности мало, Зара. И хватит о Туальграме.
Служанка вздохнула, застегнула на Таис жемчужное колье и отошла на шаг.
— Вы будете лучше всех, моя госпожа.
Таис погладила ладонью туалевую юбку цвета белого вина, вышитую терракотовыми и синими цветами, мазнула пробкой от духов в ложбинке между ключицами. Привычно полюбовалась матовой светлой кожей, широко поставленными глазами цвета найрисской ночи и точёным носиком, расправила плечи, чтобы лучше видна была грудь.
— Я похожа на маму, правда?
— Вы еще красивее.
— Это вам не корова Свандер! — Таис подмигнула отражению, и, взяв сложенный веер, как шпагу, нанесла удар воображаемому противнику прямо в сердце. — Иди, скажи отцу…
Её прервала отворившаяся дверь. На пороге показалась тётушка, одетая в шоколадного цвета платье с белыми кружевами.
— Вы готовы, шера Дарниш? — спросила тётушка, оглядев Таис через лорнет, который всегда носила на длинной цепочке. — Карета ждет.
— Вы поедете во дворец? — Таис смерила её взглядом снизу вверх, намекая на неподобающий наряд.
— Его Сиятельство решили, что в Роель Суардисе вы справитесь самостоятельно. — Тетушка поджала губы. — Я лишь провожу вас и вернусь.
Отец с Иоханном ждали внизу, в холле. Увидев её, брат шутливо ахнул, приложил руку к сердцу и пробормотал что-то насчет неземной красы и разбитого сердца. Отец лишь улыбнулся и кивнул, провожая её к дверям.
— Удачи, девочка моя.
«И все же папа вчера был прав, — подумала она, подставляя лоб под отеческий поцелуй. — Мне нужен Кейран и только Кейран. А Морис… может быть, пригодится. Если решится появиться после вчерашнего».
Туальграм решился. Едва карета выехала на аллею Магнолий, что в квартале от дома Дарнишей, всадник на кауром аштунце догнал её и поехал рядом. Таис открыла окошко, не обращая внимания на недовольство тетушки и залетающие в карету мелкие брызги дождя.
— Светлого утра, прекрасная Таис, — как ни в чем не бывало поздоровался Туальграм и протянул в окошко кареты белую гардению.
— Светлого, Морис.
— Вот теперь, согретый вашей улыбкой, день точно будет светлым. — Он коротко усмехнулся и встряхнул головой, разбрызгивая капли со шляпы.
Хоть при виде Мориса сердце и не ёкало, и не хотелось разговаривать с ним бесконечно, как с Кеем, но, следовало признаться, внимание столь красивого и галантного кавалера было чрезвычайно лестно. Но тетушка не позволила ей долго наслаждаться комплиментами:
— Уснул? — крикнула она кучеру. — Давай живее, мы опаздываем! А вы не мешайте, сиятельный, — добавила она для Туальграма. — Шера Дарниш должна быть во дворце к назначенному часу.
Карета ускорилась. Каурый аштунец явно тяжело переносил скачку по городу на следующий день после путешествия, и Туальграм тут же стал отставать.
— До встречи, Таис!