Читаем Мастер убийств полностью

— Плохо. Вы должны постоянно отдавать себе отчет в том, кто вас окружает, — сказал Шамрон. — При этом следует исходить из концепции, что официант — ваш потенциальный враг. Вам необходимо все время сканировать взглядом помещение и вести наблюдение, ни на секунду не ослабляя внимания. При всем том вы должны вести себя так, чтобы никто вас в этом не заподозрил.

Тренировки не прекращались и после захода солнца. Каждый вечер Шамрон появлялся у нее на квартире в Опера-Тауэр и брал с собой на прогулки по улицам Тель-Авива. Когда они проходили мимо офиса какого-нибудь адвоката, Шамрон мог дать ей задание проникнуть в кабинет и похитить определенные файлы. Аналогичные поручения — что-нибудь украсть — он давал ей, когда они гуляли по застроенной модными бутиками фешенебельной улице.

— Вы шутите, — сказала она, когда получила такое задание в первый раз.

— Ничего подобного. Представьте только, что вы находитесь в бегах в совершенно незнакомой вам стране. Денег у вас нет, как нет и возможности связаться с нами. При этом вас разыскивает полиция и вам просто необходимо сменить обличье.

— Даже не знаю, с какого конца взяться за такое дело. Боюсь, я просто не способна воровать в магазинах.

— Никто не знает, на что он способен. Здесь главное не привлекать к себе внимание и иметь невинный вид.

Она зашла в магазин и минут десять примеряла одежду. Так ничего и не купив, она прошла к выходу, но потом, когда они с Шамроном остались одни, открыла сумочку и продемонстрировала лежавшее в ней черное платье для коктейлей.

Шамрон сказал:

— Теперь я хочу, чтобы вы нашли место, где могли бы переодеться и избавиться от вашей старой одежды. Когда сделаете это, идите на набережную и ждите меня у киоска, где торгуют мороженым.

Стоял теплый для начала ноября вечер, и по улице прогуливались люди, желавшие подышать воздухом. Жаклин переоделась и присоединилась к Шамрону. Они шли по набережной Променад под руку, Жаклин игриво лизала мороженое, а Шамрона можно было принять за богатого старца, вышедшего с молодой любовницей на прогулку.

— За вами следят три человека, — неожиданно сказал Шамрон. — Встретимся через полчаса в баре вон того ресторана. Вы расскажете мне, кто они и как выглядят. При этом имейте в виду, что я собираюсь воспользоваться услугами киллера, чтобы покончить с ними, поэтому, описывая их, будьте предельно точны.

Жаклин занялась рутинной работой по выявлению слежки, следуя преподанным ей в академии методам. Потом она вошла в указанный ей бар, где и обнаружила Шамрона. Он сидел за одним из угловых столиков.

— Мужчина в черном кожаном пиджаке. Парень в голубых джинсах и шерстяной рубашке с вышитым на груди гербом университета Йеле. Девушка-блондинка с татуировкой в виде розы на лопатке.

— Чушь, чушь и еще раз чушь. Печально, но вы только что обрекли на гибель трех ни в чем не повинных туристов. Придется попробовать еще раз...

Чтобы доехать до бульвара Ротшильда, они взяли такси. Это была широкая, обсаженная деревьями и уставленная скамейками улица, где располагались самые фешенебельные кафе и рестораны города.

— Итак, за вами продолжают следить три человека. Встретимся в кафе «Тамар» через тридцать минут.

— Где находится кафе «Тамар»?

Но Шамрон ничего ей не сказал и растворился в толпе пешеходов. Через полчаса она, отыскав шикарное кафе «Тамар» на улице Шейнкин, снова присоединилась к Шамрону.

— Девушка с собакой, битник с наушниками и плейером и парень из кибуца с автоматом «узи» на боку.

Шамрон улыбнулся.

— Очень хорошо. Теперь еще один тест — так сказать, на сон грядущий. Видите того человека, сидящего в одиночестве?

Жаклин кивнула.

— Завяжите с ним беседу, узнайте о нем все, что только сможете, пригласите к себе на квартиру, а в фойе попробуйте от него отделаться, но так, чтобы обошлось без скандала и шума.

С этими словами Шамрон поднялся с места и вышел из заведения. Жаклин встретилась с указанным мужчиной взглядами. Через несколько минут он уже сидел за ее столиком. Они разговорились. Мужчина сообщил, что его зовут Марк и что родом он из Бостона. В настоящее же время он живет в Израиле, потому что у него здесь компьютерный бизнес. Они проговорили примерно час, после чего начали флиртовать. Но когда Жаклин пригласила его к себе домой, он сообщил, что женат и у него семья.

— Очень жаль, — сказала она. — Мы могли бы неплохо провести время.

Мужчина довольно быстро переменил свое мнение и принял приглашение. Жаклин под тем предлогом, что ей нужно попудрить носик, вышла в коридор, но направилась не в туалет, а в телефонную будку. Набрав номер консьержа в Опера-Тауэр, она оставила для себя самой некое сообщение, после чего вернулась за столик.

— Пойдемте, — сказала она, обращаясь к своему новому знакомому.

Они отправились к ней на квартиру. Прежде чем подняться на лифте на свой этаж, она справилась у консьержа, не оставил ли кто-нибудь ей сообщение.

— Звонила ваша сестра из Херцлии, — ответил консьерж. — Она пыталась дозвониться к вам в апартаменты, но там никто не брал трубку. Поэтому она позвонила сюда и продиктовала для вас послание.

— И что же она сказала?

Перейти на страницу:

Все книги серии Габриэль Аллон

Убийство в Вене
Убийство в Вене

Р' венском офисе израильской разведки взорвалась бомба.Одна из жертв взрыва – Эли Лавон, старый друг Габриэля Аллона.РљРѕРіРґР°-то Аллон считался лучшим из лучших оперативников секретных служб.Теперь он вышел в отставку, ведет тихую жизнь и не намерен возвращаться к прежней работе.Однако если речь идет о покушении на жизнь друга – он готов действовать вновь.Аллон начинает расследование – и вскоре понимает, что следы преступников ведут в трагическое прошлое его собственной семьи.«Смерть в Вене» завершает цикл из трех романов, написанных о неоконченном деле холокоста. Кража нацистами произведений искусства и сотрудничество с ними швейцарских банков послужили фоном для «Убийцы по прозвищу Англичанин». Роль католической церкви в холокосте и молчание папы Пия XII вдохновили меня на написание В«Р

Дэниел Силва

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы