Читаем Мастер ужасок полностью

Когда он осматривал помещение, ему бросилось в глаза, что тени на стенах движутся. Огромная тень алхимической печи, только что отражавшаяся на книжных стеллажах, теперь лежала на серой шиферной панели, исписанной математическими формулами. Как это могло произойти? Может быть, тени в империи Айспина жили собственной жизнью? Эхо считал, что в этом самом необычном доме во всей Следвайе возможно все. Но царапки обладают трезвым рассудком, поэтому он решил подойти к делу основательно. Может быть, источники света передвигаются каким-то механическим образом? Он осторожно прошел по изъеденным червями книгам, протиснулся между стопками пожелтевших бумаг, обойдя запыленные толстые стеклянные бутыли. Он подобрался совсем близко к одной из свечей и неожиданно остановился перед собирательной линзой величиной с тарелку, которая размещалась на полу. Эхо оцепенел. Его намерение скрывать признаки охватывающего его страха как будто испарилось. То, что он увидел через эту грязную линзу, было столь поразительным, пугающим и невероятным, что превосходило все прочие необычайные вещи лаборатории. Он увидел странным образом увеличенную свечу с перекошенным от боли лицом с восковыми слезами. К своему невероятному ужасу, он заметил, что она чуть заметно вздыхала и стонала, со скоростью улитки продвигаясь вперед.

– Болевые свечи, – с гордостью в голосе пояснил Айспин, помешивая что-то в большой кастрюле. – Одно из моих второстепенных алхимических творений. Их получают, если воск от свечи, ляйденских человечков и виноградных улиток с черепа гаргульского циклопа очень долго варить на маленьком огне. Разумеется, к этому следует добавить еще несколько алхимических ингредиентов. Фитиль сплетается из спинного хребта ломкой веретенницы и нервной системы бычьей лягушки. Такая свеча очень интенсивно чувствует боль своего сгорания, и вся ее жизнь проходит в невероятных муках. Представь себе, что твой хвост был бы объят пламенем всю твою жизнь. Я говорю именно о таком роде мучений.

– А что будет, если потушить пламя? – спросил Эхо, у которого созерцание измученного создания вызывало неприятные ощущения. Теперь он увидел, что некоторые свечи в лаборатории перемещались подобным мучительным образом, и когда он прислушался, то услышал со всех сторон тихие стоны.

– Тогда она, конечно, не будет больше страдать, – сказал Айспин резко. – Но к чему мне свечи, которые не горят? Или болевые свечи, которые по-настоящему не стонут от боли?

Он сказал это таким тоном, будто Эхо был с приветом. Затем, покачав головой, поставил перед ним кастрюлю, в которой он до этого что-то помешивал. В ней были сладкие сливки. Он взял с полки колбу и добавил из нее в сливки несколько капель прозрачной жидкости, и они сразу наполнились великолепным запахом ванили. Даже этот простой трюк показался Эхо волшебством. Он оторвал взгляд от болевой свечи и с жадностью набросился на еду.

– Осторожно! Осторожно! – предостерег его Айспин после того, как царапка сделал несколько глотков. – Нельзя есть слишком много на голодный желудок! Сливки служат только для возбуждения аппетита. – Он взял кастрюлю и поставил ее на верхнюю полку.

– Мы будем действовать по строгой системе. Все нужно делать по науке, даже производить откорм. Итак: сначала назови мне свои любимые блюда в точной последовательности. Номер один: что ты любишь больше всего?

Айспин взял лист бумаги, карандаш и со строгим выражением лица посмотрел на Эхо. Царапка наморщил лоб и стал перебирать в памяти свои любимые блюда.

– Больше всего? – переспросил он. – Жареные мышиные пузыри. Больше всего я люблю жареные мышиные пузыри мышей-воображал.

– Хорошо, – сказал Айспин и записал. – Жареные мышиные пузыри мышей-воображал. Не слишком амбициозно. Что еще?

<p>Жир</p>

Будучи мастером ужасок, Айспин руководил делами ужасок в Следвайе. Его происхождение было неизвестно и окружено легендами. Некоторые утверждали, будто он появился из кладбищенских болот – существо в виде ночной тени, выросшей на останках. Многие думали, что он один из мистических живых жителей кладбищенского города Дуллсгарда, при входе в который живое существо превращалось в ходячий труп. Ходили слухи, что он – тот самый легендарный пятый всадник апокалипсиса, который отделился от остальных четверых, чтобы действовать самостоятельно. Многие клялись, будто он вообще не житель Цамонии, а прилетел через море с другого континента на своих черных крыльях, которые расправляет только в том случае, если его никто не видит. Другие утверждали, что Айспин родом прямо из Подземного мира – легендарной империи тьмы, расположенной под Цамонией, из которой он явился на поверхность, чтобы подготовить почву для вторжения зла, которое очень скоро придет. Таковы были разнообразные теории о происхождении Айспина, но у них было нечто общее: ни один житель Следвайи ни разу не отважился высказать свое мнение в присутствии мастера ужасок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замония

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Книги Для Детей / Фэнтези / Детская фантастика

Похожие книги