- Недурно… - проговорил парень, подражая поведению экспертов, что он помнил по фильмам и книгам, - И как же тебе удалось достать этот осколок? - спросил он с сомнением во взгляде. С силой ассасина было практически невозможно прикоснуться к данному камню. Только оглядывая кольцо, Чжен По чувствовал, как жгучая энергия огня обжигает его, хотя паренёк и имел тело дракона.
- Осколок?.. - слова Чжен По смутили Армина, - Что и следовало ожидать от мастера такого уровня, вы осведомлены гораздо больше меня…
Сам глава бандитов ничего не знал о камне, что хранил уже долгое время, но его необычная сила говорила о чрезвычайной редкости, а потому мужчина его берёг.
- Мне случайно повезло наткнуться на него в пустыне. Когда я говорил о «случайно», я имею ввиду, когда спасал свою жизнь, а повезло мне потому, что со мной было это кольцо, которое могло его хранить. Сам я до сих пор не могу прикоснуться к этому камню, - он говорил честно, потому как не видел смысла стараться что-то утаить от эксперта. В будущем это могло обернуться ему дурной монетой.
Слушая его слова, Чжен По находил подобную историю довольно знакомой, а потому, не став дожидаться конца рассказа, задал свой вопрос.
- И дело, в котором я должен тебе помочь, как раз связано с тем самым местом?
- Что и следовало ожидать… Ваши ум и интуиция соответствуют вашему статусу, - снова поразился Армин.
- Будем считать, что плату я принял, - сказал он, убирая кольцо, - О чём же ты хочешь меня попросить?
- Я смиренно прошу вас поохотиться на червей…
.
Глава 11
Глава 11.
Выражение лица Чжен По на мгновение изменилось на что-то подразумевающее «как меня поймали», прежде чем вернуться к своему спокойному состоянию.
Юношу посетило нехорошее предчувствие, когда он спросил: -
Казалось, из детства его посещали мысли о фантастическом монстре, что одновременно и был, и не был червём.
На этот раз Биром серьёзно задумался.