Читаем Мастер Зеркал. Книга I полностью

— Ага, ещё скажи, что ты его видел, — ухмыляясь, откликнулся тот, кого назвали фельдфебелем, — мы же всё улепётывали, что было сил, после того, как аристократы на нас огненный смерч наслали. А на затылке ни у кого из нас глаз нету. Да и взрыв-то этот нам мало помог, улизнули колдунишки-то поганые со всеми своими приспешниками. Ни одного трупа не оставили.

— Дык, господин фельдфебель, ить оно, как получилось та. Ни с чем вернёмся.

— Плохо, их благородие командир терции расстроится. А к ним, когда они в расстройстве, лучше не подходить. Можно и на зуботычину нарваться почём зря.

— Та да, и не говори. А аристократики, стал быть, утекли.

— Утекли. За ними погоню-то, конечно, послали, — тут говорящий перешёл на громкий шёпот, — тока, не верю я, что их возьмут, больно ушлые чернокнижники оказались. Наших-то почитай, полтора десятка положили наглухо. Да и сильно обожжённых столько же в форт повезли подводами. И даже оруженосца того паладина, который повыше, тоже зацепили колдунством своим.

Ещё полчаса эти интеллектуалы топтались по обугленной и присыпанной жирным пеплом траве. Один даже бегло осмотрел стог, где я пряталась, но, благодаря моему замечательному плащу, я осталась незамеченной. А у меня в этот момент сердце аж в пятки ушло. Замерла, как мышь под веником, и усилием воли заставила себя не зажмуриваться. Если бы он тревогу поднял, то пришлось бы отбиваться, а для этого лучше, всё-таки, видеть противника. Но, слава богам, пронесло. А то, если бы меня обнаружили, поднялся бы изрядный шум с непредсказуемыми последствиями.

Оставшись одна, я решила стог пока не покидать, хотя хотелось и есть, и пить. Но, прежде чем что-либо делать, стоило оценить положение, в котором я оказалась.

Ясно, что наша группа ушла. И продолжила движение по дороге на северо-запад, теперь — очень быстрое движение. И за моими спутниками выслали погоню. Значит, догнать я их на своих двоих не смогу, да и не стоит даже пытаться их догонять. Есть большой риск нарваться на тех, кто их преследует. Значит, мне остаётся одна дорога — на север. Деньги есть, так что не пропаду. Надо добраться до вольных баронств. Там закрепиться, а потом уже и своих потихоньку искать.

План вполне рабочий. Но, настрой у меня был, прямо скажем, никакой. Я была расстроена и подавлена. Одиночество, в котором я оказалась, меня пугало до беспамятства. Я же всю свою жизнь, так или иначе, была под защитой старших. Родителей, тёти. А теперь я предоставлена самой себе. Хотелось уткнуться в пахучее сено и рыдать от безысходности.

Но, я нашла в себе силы выбраться, из ставшего уже почти родным, стога, и двинуться вдоль северного тракта. Через четыре дня я добралась до следующей развилки, и мне удалось, прикинувшись бродячей травницей-знахаркой, благо по предмету магической ботаники успевала хорошо, прибиться к купеческому каравану, следующему в Бриотту. Около города я покинула караван, и, используя ту же легенду странствующей знахарки, пристроилась к небольшому обозу, направлявшемуся на восток, до столицы графства Савуа, Руароры.

Добравшись до границы, покинула обоз и в одиночку миновала сонных орденских кнехтов, стоящих на таможенном пункте пропуска. Они меня и не заметили, спасибо плащу. Оставив их за спиной, я, наконец, слегка расслабилась, так как покинула территорию королевства. Но, я отдавала себе отчёт, что светиться ни в коем случае нельзя. У Ордена длинные руки, а какие у местного графа отношения с Церковью Почившего Бога, я не знала.

Но, всё сложилось вполне себе не плохо. В столице графства, Сэит, я решила не задерживаться, уж очень там людно. А потому двинулась дальше, в Фиуссу. И вот, таки добралась сюда без особых приключений. Это, собственно, всё.

Глава 18.1

— Работа над собой

Утро мы с Ануэн провели, как всегда. К обоюдному удовольствию, хе-хе. Но, к моему великому сожалению, удовольствие не может быть бесконечным. И мы, с трудом оторвавшись, наконец, друг от друга, покинули уютную и тёплую постель и побежали, каждый по своим делам. Проделав перед этим, необходимые водные процедуры и позавтракав, разумеется.

Ануэн спустилась к орчанкам, что бы озадачить их на ближайшее время работой по дому. Кроме того, нужно было сделать закупки продовольствия, так что их и на рынок следовало отправить. Того, что они сбегут, я не опасался, поскольку бежать им некуда. Через Пустоши они сейчас, когда началась Седмица Безумных Грёз, не пройдут. Заблудятся в неотличимых от реальности галлюцинациях, и, в результате, будут неминуемо съедены местными обитателями. Они это прекрасно понимают. А, что касается будущего, то сегодня я планирую, вместе с излечением Эконно, взять с них клятву верности, свидетелями и гарантами исполнения которой станут духи-Лоа. Это позволит мне обеспечить их полную лояльность, а, с другой стороны, мы не нанесём фатального вреда их психике, что неминуемо произошло бы, используй мы стандартную процедуру магической привязки рабов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер Зеркал

Мастер Зеркал. Книга I
Мастер Зеркал. Книга I

Главный герой после потери памяти постепенно осознает себя в чуждом мире меча и магии. Само собой, никаких послаблений от злодейки-судьбы, и, даже не совсем понимая происходящее, приходится изо всех сил бороться за жизнь. Тем не менее, события начинают постепенно раскручиваться, память оживает, все встает на свои места. Могущественная астральная сущность дала ему шанс начать всё сначала в этом мире после фатального поражения. Впереди долгий путь. Путь обретений и потерь. Путь борьбы и свершений.Примечания автора:Здесь точно НЕ будет: описания бесплодных размышлений ни о чем, описаний природы и погоды на несколько страниц и прочей тягомотины. Рояли, если и будут, то очень маленькие. И очень немного.Динамика, развитие героя, интересный мир, интриги и политика — это все тут есть.Порнухи не будет, гарем — не знаю, как пойдёт, но цели организовать дружную шведскую семью герой перед собой не ставит.

Игорь Викторович Лопарев , Игорь Лопарев

Попаданцы / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже