Читаем Мастер Зеркал. Книга II полностью

— Привет, Ретвин, — поприветствовал писарь вошедшего, — как твоё ничего?

— Бывало и лучше, — натужно пропыхтел, ещё так и не отдышавшийся, толстяк, — у тебя то как, Патгер?

— У меня всё как обычно, — хмыкнул из-за стола Патгер, — дела идут, контора пишет. Кстати, — он кивнул в мою сторону, — займись этим, вот тебе заявление на него, — и, перегнувшись через стол, протянул Ретвину лист серой бумаги, исписанный корявым почерком.

Толстяк ухватил левой рукой этот листок и начал, подслеповато щурясь, разглядывать, что там накарябано.А правая его рука сжимала несвежий платок, которым он тщательно протирал свою потную лысину. Подняв глаза от бумаги, толстяк поджал губы и вперил в меня пронзительный взгляд своих маленьких глазок:

— Подозреваемый, назовите себя, — спросил он. Голос его при этом мгновенно приобрел специфически-казённый, слегка гундосый тембр.

— Моё имя Алейс, — представился я.

Я был несколько удивлён. А где же начальник? Или эти клерки уполномочены вести столь важные дела, как преступления против представителей благородного сословия? Непорядок, однако. Пересказывать им историю о бестолковом баронете и его бесцеремонном вторжении в мой номер я не собирался. Не за тем я сюда пришёл, да и терять время попусту в мои планы не входило.

— Я хочу видеть начальника стражи, — торопливо добавил я, пока следователь не задал следующий вопрос.

— Это зачем же тебе начальник стражи? — удивлённо поднял брови толстяк, после чего подозрительно прищурился, — ты думаешь, что сможешь увильнуть от заслуженного наказания, юный негодяй? Не получится! — и следователь скроил строгую физиономию.

— Мне действительно нужно немедленно переговорить с господином Ланцо, — я проникновенно посмотрел в амбразуры глаз следователя, — дело государственной важности.

— Мерзавец, — с притворным добродушием вздохнул Ретвин, — просто ответь на мои вопросы, а потом судья вынесет тебе приговор, и ты пойдешь по этапу прямиком в южные каменоломни. И все будут довольны. Хорошо? — и он издевательски усмехнулся мне в лицо.

— У меня есть информация о готовящемся покушении на баронессу фан Стоуб, — я не терял надежды решить все проблемы, не прибегая ни к магии, ни к насилию, ни к прочим противозаконным безобразиям. Я же, по сути своей, человек смирный и терпеливый. Только вот, страх, как не люблю, когда мне препятствуют в достижении моих целей. Тогда я мигом теряю терпение и начинаю буянить.

— Ты будешь отвечать на мои вопросы, или тебя выпороть предварительно? — сорвался на крик почтенный следователь. Да, нервишки-то, ни к чёрту. Изношенные нервишки-то.

— Ретвин, — вдруг прошелестело из-за стола, — запроси секретаря господина Ланцо. Это действительно может быть важным. Ты же знаешь, что с нашей баронессой…

— Да знаю я всё, — зло перебил его толстяк, — но этот мерзавец, — он ткнул в меня пальцем-сосиской, — просто хочет потянуть время, я уверен. Но дело то всё равно для него каменоломней закончится.

— Ну, если он напрасно потратит наше время, и время господина Ланцо, — бесстрастно прокомментировал слова следователя писарь, — то организуем ему дополнительную порку. Так сказать, — он вдруг хихикнул, — для вящего вразумления. Но есть вероятность, что ему действительно есть что сказать. И если мы ему в этом воспрепятствуем, то, может так статься, что окажемся крайними. А господин Ланцо за баронессу любого порвёт. Так что, лучше не рисковать, коллега.

— Та да, — согласился с его доводами Ретвин, — от нас он всё равно никуда не денется. Тогда решим так, Патгер. Я сейчас прогуляюсь до приёмной, и договорюсь с секретарём о том, что бы начальник принял этого засранца.

— Хорошо, — отозвался писарь, — тогда пусть тут сидит, пока за ним не придут.

— Ну, пошёл я, — пропыхтел следователь и выкатился за дверь, — стражники за ним спустятся.

В ожидании приглашения пред начальственные очи я опять слегка задремал.

В себя я пришёл от того, что меня грубо трясут за лечо. Это стражник, пришедший за мной, приводил меня в чувство. Я открыл глаза.

— Следуй за мной, — буркнул мрачный конвоир, и мы покинули тесную комнатушку. В коридоре за мной пристроился ещё один стражник. Наверное, что бы я по пути невзначай не отстал. Преодолев лабиринт коридоров, лесенок и переходов, мы, наконец, оказались перед высокой резной дверью. Мой провожатый повернул вычурную бронзовую ручку и впихнул меня в приёмную.

— Ждите, — миловидная секретарша прошлась по мне пристальным взглядом своих, подведённых тушью, выразительных серых глаз, и, едва заметно улыбнувшись, указала мне на один из стульев, стоявших рядом, — садитесь пока.

В углу, около входа сидел ещё один стражник и сверлил меня подозрительным взглядом. Я спокойно посмотрел в его глаза, и всем своим видом постарался внушить ему, что я смирный, и вообще, белый и пушистый. Взгляд стражника не смягчился ни на йоту. Экий он недоверчивый и подозрительный, однако.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер Зеркал

Мастер Зеркал. Книга I
Мастер Зеркал. Книга I

Главный герой после потери памяти постепенно осознает себя в чуждом мире меча и магии. Само собой, никаких послаблений от злодейки-судьбы, и, даже не совсем понимая происходящее, приходится изо всех сил бороться за жизнь. Тем не менее, события начинают постепенно раскручиваться, память оживает, все встает на свои места. Могущественная астральная сущность дала ему шанс начать всё сначала в этом мире после фатального поражения. Впереди долгий путь. Путь обретений и потерь. Путь борьбы и свершений.Примечания автора:Здесь точно НЕ будет: описания бесплодных размышлений ни о чем, описаний природы и погоды на несколько страниц и прочей тягомотины. Рояли, если и будут, то очень маленькие. И очень немного.Динамика, развитие героя, интересный мир, интриги и политика — это все тут есть.Порнухи не будет, гарем — не знаю, как пойдёт, но цели организовать дружную шведскую семью герой перед собой не ставит.

Игорь Викторович Лопарев , Игорь Лопарев

Попаданцы / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже