Читаем Мастера детектива. Выпуск 7 полностью

Гребб опять сунул сигару в рот и встал со стула. Многозначительно посмотрев на Пата, он сказал.

— Не заставляйте меня долго ждать, капитан… И вышел.

— Почему ты его всегда злишь? — спросил Пат. — И что еще ты забрал в голову?

— Я думаю, что Блэки Конли еще жив.

— То есть?

— Он был фактическим главарем банды. Он разрабатывал все планы. Перед ограблением он позвонил в полицию, потому что хотел выдать своих товарищей. Он разработал для банды один план бегства, а для себя другой. Он вполне мог удрать на машине, прихватив с собой три миллиона…

Я передал Пату содержание моего разговора с Эннет Ли. Он слушал меня, постукивая по столу, и время от времени делал записи в блокноте.

— Хорошо, мы выясним, что сохранилось отдел Хови Грина. Если он покупал или снимал что–то для Блэки, это должно быть отражено в документах.

— Неужели ты думаешь, что Блэки проводил эту сделку под своим настоящим именем?

— Попробуем проверить. А пока посмотрим, что у нас есть на Грина.

Пат позвонил в картотеку, и через двадцать минут полицейский положил на стол папку с надписью: «Хови Грин, покойный». Пат раскрыл ее. Грин — известный как бутлегер, шесть адресов, две небольшие судимости. Подозревался в том, что навел убийцу на след Френсиса Гормана, другого бутлегера, своего конкурента. Однако доказательств не было. Занимался разными делами, но все они, насколько известно, были нелегальными. Считался богатым человеком благодаря своим доходам. Был застрелен перед своим домом из машины. Убийца так и не был найден. Произошло это за три дня до ограбления.

— Это подозрительно, Пат.

— Вижу.

— Если Блэки действительно приобрел у Хови Грина участок законным путем, с соблюдением всех формальностей, и подписался чужим именем, то ему достаточно было убить Хови Грина, и тогда никто не узнал, бы, где он прячется.

Пат закрыл папку и отложил ее в сторону — Нужно будет проверить все сделки, которые осуществлял Грин в последнюю неделю перед смертью.

— Это долго, у нас мало времени.

— Но у меня есть кое–что, чего нет у тебя. — Я понял, что он имеет в виду. — У меня есть люди. Они могут ускорить срок, нужный для поисков.

Прежде чем я успел ответить, зазвонил телефон. Недолго поговорив, Пат положил трубку и задумчиво посмотрел на меня:

— Это звонил мой агент, которому я поручил разыскать следы Левита в Бруклине.

— Ну и что?

— Он завтракал с одним моим знакомым, который работает там в полиции. Они получили сообщение об убийстве. Он пошел вместе с другом, и оказалось, что убит тот человек, которому он показывал фотографию Бэзила Левита.

— Возможно, это след.

— Да. Поедешь со мной?

— Почему бы и нет?

Пат вызвал машину, и мы поехали в Бруклин. Нужный нам дом находился в торговом квартале. Это был ресторанчик, зажатый между зеленной лавкой и посудным магазином. Возле ресторана стояла полицейская машина, и сержант наблюдал за входом. Рядом стояли два детектива и разговаривали. Пат узнал одного из них, подал ему руку и представил мне как лейтенанта Джо Кавелло. Мы вошли в ресторан.

Бармен нервно повернулся на своем табурете и посмотрел на нас. Указав кивком на него, Кавелло сказал:

— Он нашел убитого.

— Когда?

— Час назад. Полез в погреб за пивом и нашел там человека. Застрелен из оружия небольшого калибра. Примерно тридцать второго…

— Время смерти установлено?

— Доктор сказал: от двенадцати до пятнадцати часов. После вскрытия будет известно более точно.

— Кто он, собственно?

— Владелец этого ресторана.

— Вы его знали?

— Не очень близко, — сказал Кавелло. — Он имел «тару приводов в участок. Один раз за избиение жены, Другой — за участие в азартных играх. Люди из сосед-;них домов постоянно торчали здесь, потому что здесь дешевое виски. Иногда тут случались потасовки, но ничего серьезного. Знаете, как бывает в этих местах. — Я послал сюда Нельсона и Кили, — сказал Пат. — Они должны были разузнать что–нибудь о Левите. Вы были в курсе дела?

— Да. Нельсон проходил мимо участка и сказал нам об этом. Он видел труп. Это тот самый человек, которого он спрашивал о Левите. Я тоже немного поинтересовался, но здесь, кажется, никто не знал Левита.

— А бармен?

— Исключено. Он здесь работает только в дневное Время. Как только появляется хозяин, он уходит. Не знает никого из ночных завсегдатаев.

— Он живет где–то поблизости?

— Нет. Здесь его вообще ничего не интересует. Пат продолжал расспрашивать Кавелло, а я прошел в другой конец ресторана. Там находилась задняя комната, служившая кладовой. Кроме того, в ней стоял холодильник. В комнате горел свет, и я спустился вниз — туда, где мелом было обозначено положение трупа. Меловая черта шла наполовину по полу, наполовину по стене — значит, человек был найден сидящим.

Я поднялся наверх и присоединился к Пату и Кавелло, которые были теперь в задней части зала для посетителей.

Кавелло сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы