Читаем Мастера кругов. Тетралогия (СИ) полностью

В бою сфера делдаркца начала ярко светиться, он отшвырнул со всей силы противника назад и едва человек коснулся земли, как его связали нефритовые оковы по рукам и ногам. Он посмотрел вперед и увидел, как Гринтред направил в его сторону светящуюся сферу, из которой затем высвободился мощный энергетический поток нефритового цвета, осветивший собой всю окружающую местность еще сильнее, чем несколько солнц этой планеты. Делдаркец снес все на своем пути. Огромный кусок земли около сорока метров в ширину и восьми километров в длину исчез на пути выстрела. Вода испарилась на многие километры, будто кто-то раздвинул океан в стороны, прежде чем разделенные массы воды снова слились воедино. Гринтред воткнул свой посох в землю, решив, что бой окончен. Однако его внимание привлекло странное возмущение где-то вдалеке, сбоку от него. Он повернулся, чтобы посмотреть в чем дело. Вздрогнув от увиденного, он в последний момент успел подставить свой посох перед конагинатой человека. На скорости, почти вдвое меньшей скорости света, человек протащил делдаркца вперед, разрушая весь остров на своем пути. Они врезались в энергетическое поле крепости, которое тут же сильно расплавило броню Гринтреда на спине. Человек все еще не останавливался, его разгон не заканчивался и продолжал вдавливать Гринтреда в барьер. При помощи посоха, тот отвел удар в сторону, и противник не совладав со скоростью врезался в барьер. Делдаркец захотел припечатать его к полю сильным ударом, но незнакомец ловко увернулся и отпрыгнул назад метров на пятьдесят. Тем временем, вода начала заполнять появившееся пространство вместо суши, которую разнесли человек и Гринтред.

— Хватит, — посреди них появился Илиан, который все еще дожевывал остатки ужина и был одет в обычную одежду.

— Господин, не вмешивайтесь, я сам справлюсь с ним! — уверил его Гринтред.

— И какую часть суши ты намерен разнести еще, прежде, чем это произойдет? — улыбнулся ему Илиан.

Человек без предупреждения бросился на Илиана в надежде уловить момент. Илиан ожидал этого, улыбка на его лице только стала сильнее. В мгновение ока человека окутала яркая стена из света.

«Праведная клетка… только враг может ослепнуть от её света, тем, кто верит в справедливость, она не нанесет вреда» — думал про себя Гринтред, при этом, не завидуя его оппоненту.

Незнакомец схватился за глаза, затем, из-под земли вырвался огромной столб пламени, который даже плавил, казалось бы, несокрушимый барьер. Человек тут же взвыл от боли. Илиан внял его мольбам и прекратил. Упав без сил и, облокотившись на руки, незнакомец жадно начал дышать, словно это пламя выжгло весь его запас кислорода внутри.

— Ну и дел вы тут натворили… Такими темпами от острова ничего не останется, — Илиан почесал затылок, смотря, как берег стал ближе к воротам его крепости на пару тройку километров, а затем взглянул на непрошенного гостя.

— Отвечай, кто ты и зачем напал на нас?

— Я …я ищу Джорелла, я знаю… что он здесь, — с трудом выговорил тот, пытаясь отойти от шока и все еще надышаться.

— Джорелла? Зачем он тебе? — Илиан подошел к нему вплотную и, присев на корточки, попытался разглядеть лицо незнакомца под шлемом.

— Пришло его время… вернуться… домой.

— Что? А сразу ты не мог об этом сказать?! Не устраивая тут хаос! — возмутился Илиан.

— Я сказал тому костлявому, что ищу человека… — незнакомец поднял голову и посмотрел на Гринтреда.

— Костлявому? — Илиан медленно повернул голову к Гринтреду, в его глазах читалась злость к своему самому доверенному подчиненному.

— Это правда? Он так говорил? — спросил Илиан.

— Да, это так, но я решил, что опасно его просто пускать внутрь, но он очень настаивал и напал на меня первым.

Илиан потер свой лоб и, подумав, что же делать с этой ситуацией, в итоге решил, что виноваты все. Из ворот выбежали солдаты и, завидев Илиана, тут же остановились.

— Господин Илиан, сэр, вы в порядке?!

Толпа зевак увидела еле стоящего на ногах противника.

— О-о, Гринтред, это ты его так? Ай да наш капитан, мы никогда в тебе не сомневались! — одобряюще говорили солдаты, окружив его со всех сторон.

— Нет, это не я! — Гринтред растолкал зевак и недовольный исходом боя, ушел вглубь крепости. Солдаты остались стоять в догадках, где они провинились.

Один из бринроков отделился от толпы и подошел к Илиану.

— Что прикажете делать с нарушителем, сэр?

— Ничего, у нас возникло недопонимание, я уведу его в свои покои, ему надо отдохнуть.

Человек тут же схватил его за одежду, едва тот договорил. Солдаты насторожились и потянулись к оружию, Илиан остановил их жестом руки.

— Мне нужно…повидать Джорелла… потом отдохну, — произнес тот.

— Боюсь, это сейчас невозможно… пройдем внутрь, я тебе объясню, в чем дело.

Человек смог стать самостоятельно. Благодаря целебным свойствам илуния в его организме, он более-менее пришел в себя. Илиан указал ему путь, и они прошли внутрь крепости.

— А ты силен, — попытался завести разговор Илиан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера кругов

Похожие книги