Читаем Мастера кругов. Тетралогия (СИ) полностью

Пятерка сидела в не плохом ресторанчике и недавно освободившиеся уплетали еду за обе щеки, будто ели в последний раз.

— Так как вам удалось освободить нас? Мы думали, Марендрайт не преклонен, — наконец спросил один из ренианцев с набитыми едой щеками.

— Марендрайт больше не заправляет делами. Он, и все те, кто ему верен, сейчас в заточении.

— В заточении? За что?

— Скрыл важное убийство дипломатической миссии.

— Ха! Высокомерный хрен, так ему и надо! Надеюсь увидеть его на эшафоте за это.

— Он даже не сопротивлялся аресту. Мы уже готовились к настоящей бойне, составили план по нейтрализации Марендрайта, а он просто взял и спокойно сдался. Даже обидно как-то стало…

— А я всегда знал, что он на самом деле слабак с надутым эго.

— Так что теперь? — спросил другой заключенный.

— Теперь, мы будем просто ждать, скоро нам предстоит война, великая и, возможно, самая масштабная за последние тысячелетия. И императору нужен каждый верный сын или дочь Рениана.

* * *

До нового боя оставалось уже немного, Зарблэйн прошел в раздевалку, где, как и ожидал, его ждал Джорелл.

— Давно ждешь?

— Не то, чтобы давно, но и не сказать, что мало. Я пытался найти тебя вчера в твоих покоях или в штаб-квартире…

— Я переехал в отель неподалеку, знал, что ты захочешь отговорить меня от этого боя. Например, попросить бежать, как генерал Лютер.

— Ты ошибаешься, я всего лишь хотел попросить у тебя прощения.

— Прощения? — люмитанец взвел брови вверх, не ожидав этих слов от приятеля.

— Да, ты был прав, Зарблэйн. Мне не следовало лезть в твою жизнь, пытаться изменить ее или еще что-то. Я с чего-то решил, что могу решать твою судьбу за тебя… Просто, ты хороший парень, редкость в этом мире, и мне не хотелось видеть твою смерть. Слишком многих друзей я похоронил за свою жизнь, слишком многих…

В голове у Джорелла промелькнул сегодняшний сон. Был ли тот светловолосый парень ему другом, или нет?

— Я не хотел оскорбить тебя, считая, что ты не справишься с другими участниками… всего лишь защитить. Нет ничего страшного в том, чтобы признать, что ты слабее кого-то, потому что всегда найдется кто-то сильнее тебя, таков уж мир. Важно принять этот факт со спокойной душой и начать стремиться вверх, догоняя противника. Просто турнир, это не то место, где ты сможешь успеть догнать своего оппонента, здесь погибают, как сильные, так и слабые. И я, как твой друг, хотел спасти тебя, дать шанс стремиться выше, вот и все.

Люмитанец опустил глаза, растроганный словами Джорелла. Он тоже чувствовал себя не в своей тарелке, позволив гордыни взять вверх над разумом. Зарблэйн попросил за это прощения, сказав, что если бы можно было повернуть время вспять, то он многое бы поменял в своей жизни, но только не возможность встретиться с Джореллом и остальными.

— Ты влился в нашу компанию и стал нам другом. Каждый из нас готов лечь костьми за тебя, я хочу, чтобы ты знал это, прежде, чем уйдешь на арену. Дутанор и Лонут хотели прийти и тоже пожелать тебе удачи, но возникли кое-какие трудности.

Джорелл не хотел рассказывать Зарблэйну о недавнем приступе Дутанора, чтобы не волновать его лишний раз.

— Что-то серьезное? — спросил люмитанец, на что получил успокаивающий ответ.

Между приятелями настала неловкая пауза, после которой Джорелл спросил, сможет ли Зарблэйн победить Якитантиса. На что тот покачал головой и сказал:

— Самуртаты, это сильный и воинственный народ. Они всем сердцем следуют по пути меча. Многие воины не заводят семью, не тратят время на развлечения, вместо этого они день ото дня постигают тайны владения мечом. И среди такого огромного множества мастеров Якитантис самый лучший.

— Так что же, это конец? Хочешь сказать, что идешь на свои похороны?

— Да, это конец.

— Не недооценивай себя, ты способен на большее.

Зарблэйн лишь слабо улыбнулся, он уже все решил для себя и давно смирился со своей судьбой. Ему бы и вовсе следовало признаться в том, что смерть для него уже давно желанна, и он ждал, когда сможет пасть за достойную цель. Но Зарблэйн промолчал, не став говорить о своем пристрастии к смерти, вместо этого он сказал следующее:

— Знаешь, мы с этим Якитантисом кое в чем похожи.

— В чем же?

— Мы оба подвели своих господ и теперь корим себя за это каждый день. При всей нашей силе, нашем опыте и стараниях, мы так и не смогли защитить тех, ради кого потратили столько усилий на полях сражении и в бесконечных тренировках. Может быть, я ошибаюсь, но, будь я проклят, если Якитантис не пришел сюда, как и я, в поисках искупления за свои грехи.

То, что говорил Зарблэйн, было горькой правдой и для Джорелла. Даже став сильнее, ему не удалось защитить орден, как и Дутанору свою возлюбленную и семью. Зарблэйн был родственной душой, и оба прекрасно это понимали, от чего прощание было еще тяжелее. Джорелл хотел бы крикнуть, «Беги, я прикрою тебя!», но он не стал этого делать, потому что его друг выбрал битву, а не позорное бегство.

Прозвучал сигнал к скорому началу битвы, и пришло время расставания. Приятели посмотрели друг на друга, а затем обнялись, и Джорелл слегка постучал Зарблэйна по спине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера кругов

Похожие книги