Читаем Мать и Колыбель (СИ) полностью

«Это — к Лорену. Женщина может быть героиней лишь для своей семьи. Храня очаг, рожая и воспитывая детей, она совершает подвиг. Но никто не замечает этого и не выражает признательности. Это в порядке вещей… Я буду защищать Лорена, пока он будет совершать свои подвиги… Я обычная смертная женщина, и нет во мне ничего примечательного!.. К тому же меня вокруг пальца обвёл первый же смазливый повеса! Я просто тупица».

Отряд въехал в столицу Карнеоласа, Кеос, глубокой ночью спустя пять дней после выезда из Кибельмиды. Очертания грозных сторожевых башен терялись во тьме и лишь множество факелов были видны вокруг.

Когда они начали приближаться к страже у въезда в город, герцог Атийский попросил Лорена и Акме надеть капюшоны и поглубже запахнуться в плащи.

— Приветствую тебя, А̀роф, — зычно воскликнул Хельс одному из стражников. — Не спится тебе, бедолага?

— Не смею, господин Хельс, — отозвался тот.

Несколько человек окружили отряд и осветили их факелами.

— Что ты светишь? — грубовато фыркнул Хельс. — Не узнаёшь?

— Проезжайте, Ваша Светлость! — увидев герцога Атийского, с поклоном отвечали они, всё ещё буравя подозрительным взглядом две безмолвные фигуры.

— Что это ты, Хельс, по ночам шастаешь? — воскликнул кто-то во тьме.

— Дело государственной важности, Дамрол. Ишь, дьявольщина, какой любопытный! Не видишь — Его Светлость сопровождаю?

— Давай-давай, езжай своей дорогой. А утром изволь здесь быть. Завтра будет изумительное жаркое с сильванским вином.

— Так и быть, заеду, — довольно пробормотал тот и присоединился к своему отряду. — Конечно, заеду. Оголодал совсем за эти дни в пути!

По узеньким улицам на окраине города они пустили коней галопом, окольными путями добираясь до дворца, который назывался Нелейским в честь одного из предков Атариатиса Рианора. Вдоль изогнутых улиц тянулись тёмные жилые двухэтажные дома, сады, пабы и трактиры. На пути им попалось несколько церквей, часовен и гуляк, которые с пьяными воплями бросались врассыпную, чтобы не попасть под копыта взмыленных лошадей.

Вскоре отряд добрался до небольшой площади и высокой каменной стены, которая окружала Нелей, дворцовый парк и являлась частью городских каменных укреплений. У изразцовых ворот, выкрашенных в золотую краску, по обе стороны мордами к входу стояли огромные каменные львы — персонажи фамильного герба дома Вальдеборгов. Их огромные пасти были разинуты, обнажая длинные клыки. Они стояли на трёх ногах, четвёртую переднюю властно протягивали вперёд, словно повелевая.

— Открыть ворота! — скомандовал один из стражников, узнав герцога.

Отряд въехал на территорию дворца. По обе стороны от небольшой площади перед зданием дворца, посыпанной гравием, журчали каменные фонтаны с изображениями львов, мифических крылатых женщин и девушек с кувшинами в руках; справа и слева раскинулся парк, который дальше становился частью Фавнского леса. Впереди же возвышалась многоэтажная резиденция короля. Парадный вход освещался множеством факелов, к нему вела широкая парадная лестница. На флагах высоких башен и ворот, а также на гербах изображались львы с разинутой пастью.

— Добро пожаловать, — воскликнул Хельс, спрыгивая с коня.

Несколько слуг подбежали к ним, взяли коней под уздцы и ушли, ведя за собой вымотанных животных.

— Ваши вещи отнесут в приготовленные для вас комнаты, — сообщил герцог после того, как что-то тихо сказал Гаральду. Тот, не взглянув на Акме, скрылся в ночи.

«Вдруг я более не увижу его?» — испугалась она, но тотчас мысленно себя отругала.

— Его Величество ждёт.

— Увидимся утром, Рианоры! — воскликнул Хельс и вместе с Гельдом и Симоном исчез вслед за Гаральдом.

Холл был огромным и светлым. На каменных стенах висели гобелены и картины. Парадная лестница напротив входа сверкала холодом мрамора. По обе стороны от неё возвышались две большие мраморные статуи Вальдеборгских королей, как предположила Акме.

— Рианоры! — услышали они и заметили, как по парадной лестнице спускается высокий мужчина в тёмном колете, кожаных башмаках и золотой цепочкой на шее с подвеской в виде льва.

Акме сделала глубокий реверанс, а Лорен поклонился. В мужчине безошибочно угадывался король. Трен Вальдеборг был статен, тёмные волосы густо посеребрены сединой, как и аккуратная бородка. Лицо, испещрённое морщинами, нельзя было назвать красивым, но в молодости, должно быть, оно было весьма привлекательным. Король прихрамывал на одну ногу, опираясь на трость, увенчанную серебряной львиной головой. Пальцы его — длинные, с загрубевшей кожей, украшали перстни. Большие серо-зелёные глаза тускло сверкали, а в туманной их глубине обосновалась тоска.

— Аберфойл, наконец-то ты привёз их, — он устало улыбнулся гостям. — Как доехали?

— Благодарю, Ваше Величество, — вежливо отвечал Лорен. — Без приключений.

— Я думал, вы старше, — Трен Вальдеборг окатил их ледяным и неприятным взглядом. — Вы даже моложе моего сына. Боже Правый, не ошиблась ли эта старая ведьма?.. Ладно, дьявол с ней. Вас накормят ужином и позволят отдохнуть.

Брат с сестрой смущённо его поблагодарили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика