Читаем Мата Хари. Танец любви и смерти полностью

Успевшая восстановить душевное равновесие, прагматичная Маргарита внимательно оглядела незнакомца и его автомобиль. Судя по модному и достаточно дорогому костюму, это не наемный шофер. Она перевела взгляд на его ноги, обутые в мягкие кожаные туфли, стоящие целое состояние.

– Это ваш монстр?

– Который? Этот? Да, мой. Позвольте представиться: адъютант королевы барон Эдуард Виллем ван дер Капеллен к вашим услугам.

Ну что ж, вот он, тот счастливый случай, которого она ждала несколько месяцев. Надо только его не упустить.

Стоящая на тротуаре дама продолжала причитать, собирая вокруг автомобиля толпу зевак, и Маргарета подумала, что для продолжения знакомства стоит перебраться в более укромное место.

– Хорошо. Если вы настаиваете, то я готова показаться врачу. Кажется, действительно, у меня что-то с левой ногой.

– Позвольте, я помогу вам. Обнимите меня за шею, пожалуйста.

Ван дер Капеллен наклонился и легко поднял женщину на руки. От него пахло дорогим одеколоном, хорошими сигарами и коньяком.

– Позвольте, я донесу вас до автомобиля. Пока мы не выясним, что у вас с ногой, на нее лучше не опираться. Я сейчас отвезу вас к отличному врачу и, конечно же, оплачу все связанные с этим расходы.

Маргарета уже не возражала, чтобы он донес ее на руках до автомобиля, а затем и до кабинета врача, обставленного с некоторой элегантностью, что говорило, во-первых, о приличных врачебных гонорарах, а, во-вторых, о том, что ее «убийца» – человек не жадный и сострадательный.

Невозмутимый доктор, больше похожий на священника, внимательно осмотрел ее ногу и заявил, что особых проблем нет. Возможно, будут синяки, но они пройдут сами собой. Потом обработал ладонь перекисью водорода.

Пока эскулап возился с ее конечностями, Маргарета пыталась оценить нанесенный ей ущерб в виде испорченного платья и разорванной перчатки. Хорошо хоть шляпа, спасшая ее голову от сотрясения мозга, все еще была в более-менее приличном виде, хотя страусиное перо давало понять, что было выдрано из хвоста очень драчливой птицы.

Если этот тип не сбежал, он ей за все заплатит… И, желательно, за гостиницу тоже… Главное, чтобы он не удрал, пока она тут сидит с видом побитой собаки.

– Довольно, доктор, – прекратила она медицинские изыски, – я здорова как лошадь, чего и вам желаю. Будьте любезны подать мне мою шляпу и проводить в приемную. Надеюсь, меня там ждут.

К ее радости, ван дер Капеллен действительно сидел за дверью. При виде идущей на своих ногах дамы он вскочил и расцвел в улыбке.

– Рад, что все обошлось благополучно. Позвольте мне в качестве извинения довезти вас до дома. Где вы живете?

– Гостиница «Виктория».

Он удивленно посмотрел на незнакомку.

– Надо же, а я думал, что вы местная. Надолго к нам?

– Через две недели уезжаю в Гаагу, а оттуда, надеюсь, в Париж.

– Чудесно! Я тоже возвращаюсь туда в конце месяца и буду рад продолжить знакомство, если вы не возражаете… Интересно, в вашей речи слышится легкий акцент, хотя говорите вы на нашем языке совершенно свободно.

– Я родилась в Голландии, но живу во Франции.

За разговором они вышли на улицу и покатили назад к гостинице. Перенервничавший ван дер Капеллен вел машину с черепашьей скоростью, настороженно поглядывая по сторонам. Маргарете лишнее время, проведенное вдвоем, было только на руку. Красавица пустила в ход все свое обаяние, и когда автомобиль остановился у подъезда «Виктории», мужчина уже основательно запутался в ее сетях. Прощаясь в холле, адъютант королевы поцеловал ее руку и смущенно спросил:

– Если вам не претит мое общество, не хотите ли со мной поужинать?

Маргарета не возражала. Чем сидеть весь вечер в четырех стенах, гораздо интереснее провести его с элегантным мужчиной средних лет. К тому же адъютантом королевы.

Прощаясь, они договорились, что он заедет за ней в восемь вечера.

– Кого мне спросить, таинственная незнакомка? – полушутливо, полусерьезно спросил мужчина.

– Меня зовут Мата Хари, – улыбнулась Маргарета, стараясь стоять так, чтобы проходящим постояльцам не была видна испачканная спина ее платья.

Если бы у ван дер Капеллена под ногами взорвалась граната, он бы и то так не удивился.

– Простите?

– Меня зовут Мата Хари, – повторила она, для наглядности вытаскивая из сумочки коробочку с папиросами.

Но этот жест, похоже, совсем его не убедил. Скорее наоборот, мужчина решил, что она хочет сохранить свое имя в тайне, назвав первое попавшееся.

– Хорошо, пусть будет Мата Хари, – с ноткой обиды в голосе согласился он.

Маргарета кокетливо помахала ему рукой, давая понять, что разговор окончен.

– До вечера, господин ван дер Капеллен!

– До вечера, госпожа Мата Хари!

Она поднялась к себе в номер и, сняв шляпку, в изнеможении упала на кровать. Оказывается, жизнь бывает прекрасной! Вот только где найти до вечера денег на новые перчатки и платье, хотелось бы знать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский исторический бестселлер

Любовный секрет Елисаветы. Неотразимая Императрица
Любовный секрет Елисаветы. Неотразимая Императрица

России всегда везло на женщин – если бы мы еще умели это ценить! Царствуй Елисавета Петровна в Европе – ее бы превозносили как величайшую из великих, куда там ее тезке Елизавете Тюдор! А у нас «дщерь Петрову» до сих пор попрекают любовными авантюрами и гардеробом из 15 тысяч платьев, приписывая ей то глупость, то взбалмошность, то «бабью сырость» – ни дать ни взять «блондинка за рулем» государства. Но, во-первых, чтоб вы знали, Елисавета была рыжеволосой, а во-вторых – разве смогла бы «дура-баба» захватить и удержать власть, избавить Россию от немецкого засилья, разгромить самого Фридриха Великого?! Да побойтесь Бога!..Первая красавица Империи, пышнотелая «русская Венера», любимая дочь Петра Первого, унаследовавшая государственный гений, страстную натуру и неукротимый нрав великого отца, она не боялась ставить на карту все без остатка, умела рисковать собственной головой, побеждать, очаровывать, вдохновлять. Кумир Гвардии и рядовых солдат, готовых жизнь отдать за свою «Елисавет», она отвоевала отцовский трон со шпагой в руке – и не задумываясь жертвовала властью во имя любви. Она отвергала герцогов и вельмож ради отважных офицеров, отказывала королям и принцам, чтобы обвенчаться с простым певчим… Откройте этот роман, узнайте секрет молодости и красоты несравненной императрицы, которая оставалась желанной, обожаемой, неотразимой даже в зрелые годы, до последнего часа! Виват, Елисавет!

Елена Юрьевна Раскина

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы
Последняя страсть Клеопатры. Новый роман о Царице любви
Последняя страсть Клеопатры. Новый роман о Царице любви

После гибели Цезаря, которого она считала главным мужчиной в своей жизни и оплакивала годами, Клеопатра была уверена, что больше не способна полюбить. Как же она ошибалась! Впрочем, ее чувство к Марку Антонию не назовешь просто любовью – это была отчаянная, исступленная, сводящая с ума, самоубийственная страсть, которая стоила обоим не только царства, но и головы, однако ни Клеопатра, ни ее избранник не пожалели об этом даже перед смертью. Пусть они давно вышли из возраста Ромео и Джульетты (Марку Антонию было за пятьдесят, Клеопатре под сорок– в Древнем мире это уже преклонные годы!); пусть мужчину легче завоевать, чем перевоспитать, и прекрасный любовник далеко не всегда становится примерным супругом; пусть вокруг полыхает беспощадная война, гибнут армии и флоты, рушатся царства – они предпочтут умереть вместе, чем жить в разлуке! Читайте новый роман от автора бестселлеров «Клеопатра», «Нефертити» и «Княгиня Ольга» – потрясающую историю самой страстной женщины древнего мира, которая была не только повелительницей египта, но и царицей любви!

Наталья Павловна Павлищева

Исторические любовные романы / Романы
Жозефина и Наполеон. Император «под каблуком» Императрицы
Жозефина и Наполеон. Император «под каблуком» Императрицы

«Армия. Франция. Жозефина», – произнес Наполеон перед смертью. Хотя он был вынужден развестись со своей первой женой по причине ее бездетности, Император любил Императрицу до конца дней и умер с ее именем на устах. Говорят, даже в юности эта невысокая креолка не могла назваться красавицей, но под взглядом ее колдовских глаз с невероятно длинными ресницами, услышав ее волнующий низкий голос, мужчины теряли голову. Говорят, она была «до мозга костей аморальна», – но Жозефина просто спешила жить, позабыв о былых невзгодах, ведь до знакомства с Наполеоном ей пришлось пройти все круги женского ада: неудачное замужество, презрительное невнимание первого супруга, безденежье, даже тюрьму… Говорят, она выходила за генерала Бонапарта, который был младше ее на шесть лет, по расчету – он заплатил ее огромные долги, она ввела его в высший свет, – но стоило его страсти чуть остыть, как горячая кровь Жозефины взяла свое – о сценах ревности, которые она закатывала Императору, судачила вся Франция, а его семейные скандалы прославились не меньше его громких побед. Сам Наполеон однажды обмолвился, что никогда не умел справляться с женщинами, вот ведь и Россия тоже женского рода…Читайте новый роман от автора бестселлеров «Княгиня Ольга», «Нефертити» и «Клеопатра» – поразительную историю первой французской Императрицы, которая держала «под каблуком» самого Бонапарта!

Наталья Павловна Павлищева

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы
Мата Хари. Танец любви и смерти
Мата Хари. Танец любви и смерти

Она была главным «секс-символом» эпохи. Ее прекрасное тело, ее «экзотические танцы» (которые сейчас обозвали бы стриптизом) сводили с ума тысячи мужчин. Говорили, что ее имя переводится как «око зари», что она родом из Индии, где с детства обучалась в храме священным танцам и откуда ее похитил британский офицер, что в ее постели побывали богатейшие люди Европы, кронпринц Германии и половина парижских министров, что в Марокко она чуть не попала в гарем к султану и вынуждена была бежать на французском военном корабле… Неудивительно, что ее арест в феврале 1917 года по обвинению в шпионаже против Франции произвел эффект разорвавшейся бомбы, а поспешный смертный приговор до сих пор вызывает массу вопросов. Действительно ли Мата Хари работала на германскую разведку или правы защитники, утверждавшие, что показаний против нее «не хватило бы даже на то, чтобы отшлепать кошку», – просто французским властям срочно понадобился «козел отпущения», чтобы оправдать военные неудачи и чудовищные потери на фронтах Первой Мировой? Стоит ли винить в ее гибели русского офицера, за которого она собиралась замуж и для встреч с которым пробиралась в прифронтовую зону, что на суде поставили ей в вину? Правда ли, что она вышла на казнь как на сцену и отказалась от черной повязки, чтобы встретить смерть с открытыми глазами и высоко поднятой головой?Читайте первый роман о легендарной танцовщице и «жрице любви», которая не только свела с ума весь мир, но и превратила собственную жизнь в чувственный, завораживающий и трагический танец любви и смерти.

Ирена Гарда

Исторические любовные романы / Историческая проза / Романы

Похожие книги