— Идем, Ард, — Милар, стряхивая с себя остатки плоти Бездомной, потянул Ардана к автомобилю. — Дело, если честно, пахнет уже далеко не розами. Вечные Ангелы… отличное начало, мать его, года.
Глава 59
Ардан сидел и молча смотрел в запотевшее окно автомобиля. По ту сторону серого стекла на улице уже остановились алые громады на восьми колесах и мужчины, в синих кителях, разматывали шланги, подключая их к насосам, гонящим воду из цистерн в грузовиках. Пожарные что-то кричали зевакам, чтобы те поспешили освободить тротуар и дорогу, но горожане не торопились и заворожено смотрели на полыхающее пламя, рвущееся на волю.
Послышались свистки стражей в красных, зимних мундирах, бегущих на выручку своим собратьям из сопредельной службы. Демонстрируя дубинки и револьверы на поясах, они постепенно отодвигали толпу назад, а офицер с блестящими погонами кричал в громкоговоритель:
— Разойдитесь! Не мешайте работать! Для вашей же собственной безопасности! Разойдитесь!
Нехотя, медленно и неповоротливо, но толпа постепенно раскрывала свои объятья, впуская внутрь пожарных. Те несли лестницы, ведра с песком, шланги и аптечки.
А еще, не прошло и, пожалуй, пяти минут, как около тупичка остановилось несколько грузовиков. На одном, белыми, типографскими, потертыми буквами, было выведено — «
Но, тем не менее, даже сильно постаравшись, нельзя было не заметить выбегающих на улицу господ с блокнотами; микрофонами, подключенными к громоздким диктофонам, спрятанным в кожаные чехлы; а еще треногами и чемоданчиками, хранящими монструозные, дорогущие фотоаппараты.
И в этой суете как-то незаметно, у поворота, где и ждали Арди с Миларом, остановился простенький автомобиль, выглядящий чуть дешевле тех марок, что, в среднем, можно было заметить на зимних дорогах центральных районов. Вытянутый, прямоугольный салон с ярко выраженным багажником, на котором покоилось укутанное в чехол запасное колесо.
Из него вышли трое.
— Пойдем, Ард, познакомлю тебя с командой, — Милар затушил уже, кажется, третью сигарету и выбрался наружу.
Ардан последовал примеру.
Первой к ним подошла девушка лет двадцати пяти, может немного старше. Невысокая, пожалуй даже ниже метра шестидесяти, в той же самой (
Сняв перчатку, она протянула пухлую, мягкую ладошку с явным следом от обручального кольца на безымянном пальце. Уже почти исчезнувшем, но все еще различимым.
— Капрал Алиса Ровнева, — представилась она мягким, сладким, как патока, голосом.
Но несмотря на располагающий к себе тембр, она обладала едким, вкрадчивым взглядом серых глаз, прячущихся под толстой оправой очков.
— Алиса наш криминалист, — добавил Милар, пока Ардан пожимал руку. — Бывший военный химик.
Следующим представился мужчина среднего роста — может немногим выше метра семидесяти пяти и… такого же объема в плечах. На его поясе виднелось сразу несколько револьверов и ковбойский патронташ. Смуглый, с обветренным, строгим лицом, он, неожиданно, либо носил прическу, выстриженную под шапку, либо и вовсе — лысый.
С недовольным взглядом темных глаз, он крепко пожал Ардану руку. И столько же крепко произнес:
— Капрал Александр Урский, — сухо и по делу. — Оперативник.
На вид ему можно было дать как тридцать, так и сорок лет.
Последним оказался мужчина тоже, как и Александр, лет тридцати. Только в его случае возраст, кажется, стремился куда-то к нижней отметке. В том плане, что этому человеку так и хотелось дать, скажем, не больше восемнадцати.
С сахарным леденцом в зубах, придерживая шапку, тот глядел на пожар и присвистывал. На поясе, в кобуре, одиноко качался самый простой револьвер, а вот рядом, в четырех ножнах, грозно сверкали разнообразные ножи. Длинный и узкий; короткий и широкий; листовидный; и такой, что напоминал щучий зуб.
— Дин, — чуть ли не прорычал Милар.
— А? — откликнулся Плащ и, широко улыбаясь, буквально подлетел к Ардану и затряс его руку. — О, господин маг, так здорово! Я, вот, если честно, магов только издалека видел! Ну, знаете, на больших операциях, когда несколько отделов…
— Дин! — хором рявкнули остальные Плащи.
— Тебя же инструктировали по поводу Ведьминого Взгляда, — устало помассировал переносицу Милар.
— Да ладно вам, — отмахнулся странный человек. — это же свой… ну, свой-стажер. Стажерский свой? Свойский стажер?
— Эта незатыкающаяся дылда, — перебила его Алиса. — Капрал Дин Эрнсон. Наш второй оперативник. Бывший следопыт из Ральских гор.
— Кто еще из нас дылда, — скривился Дин, потирая ушибленный Алисой бок.