Русь и Рим.
Тома 1,2.Москва, изд-во «Олимп», 1996.
Книга является популярным изложением результатов, полученных в предыдущих книгах.
Замечание. В тексте настоящей книги мы будем ссылаться на эти книги так: [нх-1]
означает «Новая Хронология-1», [нх-2] — «Новая Хронология-2» и т. д.Мы рекомендуем читателю, желающему глубже разобраться в общем-то непростом материале, познакомиться также по крайней мере с нашими книгами «Новая хронология Руси, Англии и Рима» и «Империя». В которых мы высказали некоторые гипотезы о том, какова была древняя и средневековая история.
Во избежание путаницы и чтобы делать какое-то различие между скалигеровскими датировками исторических события, и датами, предлагаемыми нашей реконструкцией, мы будем обычно снабжать каждую скалигеровскую дату комментарием «якобы». Например, вместо длинного выражения «скалигеровская дата: VI век н. э.» будем писать короче «якобы VI век н. э.».
Мы не претендуем на полное исследование Библии как исторического источника.
Наша интерпретация Библии является во многом новой и вероятно необычной для неподготовленного читателя. Прежде всего, она основана на наших эмпирико-статистических исследованиях Библии, изложенных в предыдущих книгах [нх-1]…[нх-8]. И в частности, на новой хронологии, которая утверждает, что в Библии в действительности описаны средневековые европейские события. Возникает естественный вопрос: какие именно? Настоящая книга является
Оказывается, передвижка дат библейских событий в средние века неожиданно открывает много нового на страницах Библии. Зная, что она говорит в действительности о средних веках, мы с удивлением начинаем узнавать в библейских описаниях знакомые нам яркие события средневековой истории.
В нашем исследовании мы пользовались всеми доступными нам вариантами Библии, а также опирались на результаты работы многих поколений предыдущих комментаторов Библии. В нашем распоряжении были следующие издания Библии:
[1] Острожская Библия. Острог, 1581. (Современное репринтное переиздание: М. — Л. Слово-Арт, 1988).
Это — первая печатная Библия на церковно-славянском языке, изданная известным печатником Иваном Фёдоровым в городе Остроге по настоянию князя Константина Острожского в XVI веке.
[2] Библия. Издание Московской Патриархии. Москва, 1968.
Это — слегка подредактированный в XX веке канонический перевод Библии на русский язык, сделанный в XIX веке по указанию Синода (так называемый синодальный перевод).
[3] Толковая Библия или комментарий на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета. Под редакцией А.П. Лопухина. — Петербург, 1904–1913. Издание преемников А.П. Лопухина.
Это — канонический синодальный перевод, снабжённый развёрнутыми, прежде всего историческими, комментариями известного учёного А.П. Лопухина.
[4] Учение. Пятикнижие Моисеево. (От Бытия до Откровения). Перевод, введение и комментарии И.Ш. Шифмана. — М., Республика, 1993.
Это — вновь осуществлённый научный перевод Пятикнижия Моиссеева.
Автор перевода и комментариев-доктор исторических наук И.Ш. Шифман.
[5] Die Bibel. Oder die Ganze Heilige Schrift des Alten and Neuen Testaments. Nach der?berzetzung Martin Luthers. — W?rttembergische Bibelanstalt Stuttgart. 1967.
Это — Библия в известном немецком переводе Мартина Лютера XVI века. Впрочем, со времён Лютера этот текст по-видимому подвергался серьёзной редакции.
[6] Иосиф Флавий. Иудейские древности. Тома 1,2. — Минск, изд-во «Беларусь», 1994.
Это — ещё один вариант Библии. От других вариантов Библии книга Флавия отличается более светским характером изложения.
Кроме того, иногда он упоминает о событиях или о подробностях, отсутствующих в других вариантах Библии.
[7] The Holy Bible, containing Old and New Testaments: Translated out of the original tongues; and with the former translations diligently compared and revised, by His Majesty's special command. Appointed to be read in Churches. — London: British and Foreign Bible Society, Instituted in London in the Year 1804. Printed by Eyre Spottiswoode.
Это — канонический перевод Библии на английский язык.
[8] Библейская энциклопедия (Иллюстрированная полная популярная библейская энциклопедия. Труд и издание Архимандрита Никифора).
Москва, типография А.И. Снегирёвой, 1891. (Имеется современное репринтное переиздание: Свято-Троице-Сергиева Лавра, 1990 г.)
Это — полезный справочник по библейским событиям, именам, географии.
[9] The Holy Bible, containing Old and New Testaments: Translated out of the original tongues; and with the former translations diligently compared and revised, by His Majesty's special command. Authorized King James version. — Published by the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints. Salt Lake City, Utah, USA, 1992.