Читаем Матильда полностью

Судоходство переживало не лучшие времена, и движение судов шло в основном от истока и многочисленных притоков до середины Ламберты. Тар-Тары облюбовали эту часть бескрайней территории; среди степей и полупустыни огромным животным, не любивших жару было трудно найти себе корм. Говорят, они пришли на эти земли вместе с дикарями, живущими на севере, но потом, спустились вниз по течению, став привычными в здешних краях. Травоядные гиганты считались королевской собственностью, и часть средств вырученных за их наём, шли на нужды короля, которого здесь представляла армия. Сейчас, когда династию Спарберов свергли и Фрайгарией руководил совет старейшин, а окрестные племена больше не подчинялись Скайхоллу, Лорд-Командующий опасался, что их лишат этих привилегий.

Погонщики управляли Тар-Тарами сидя в специальных сёдлах и подходили для этого только те, что выросли среди людей. Молодых животных ещё можно было чему-то научить, но взрослую особь (а зрелость для них начиналось с тридцати годов, при общей продолжительности жизни лет в шестьдесят-семьдесят), приручить было уже нельзя. Тех, что не годились для проводки судов или другой тяжёлой работы шли на развод и забой из-за сочного мяса, густой шерсти и бивней, кость которых использовали для изготовления украшений и всевозможных поделок. За несколько лет самка Тар-Тара могла произвести на свет лишь одного детёныша, поэтому эти существа были достаточно редкими и их берегли, не подвергая бездумному истреблению, считая символом своих земель. По преданию жизнь в здешних краях закончится тогда, когда падёт последний Тар-Тар.

Хотя река была самым простым путём между севером и югом, торговцы не часто поднимались сюда и погонщики, завидев корабли, издали выстраивались на пристани, ругаясь, и отталкивая друг друга. Едва моряки Драконов ступили на настороженно встретивший их берег, к ним тут же бросились с десяток пёстро одетых мужчин, навязывая свои услуги. Каждый кричал, что именно его зверь самый быстрый и выносливый, а другие не идут с ним в сравнение.

Карстон уже бывавший здесь и успевший завести знакомства, коротко переговорил с некоторыми из них на местном языке; видя это остальные, потеряв к ним интерес, расстроено пошли прочь. Так же быстро решился вопрос и с провизией. Базарные торговцы пытались всучить им свои поделки из кости Тар-Тара и Рейнгольд, не зная как от них отвязаться, купил за несколько серебряных монет красивое ожерелье с вырезанными из бивня фигурками. В приграничном посёлке не было ничего интересного, и островитяне отправились к Драконам, готовится к отплытию.

По дороге Рейнгольд хотел было выбросить купленную безделушку, но красивую вещицу мастерски сделали, к тому же таких не было на Железных островах и он оставил её, решив отдать кому-то из своих жён. Но вместо этого увидев покинувшую трюм с наступлением сумерек Миголь, подошёл и вдруг одел ей на шею, рассудив, что может больше не увидеть родных берегов. Лицо девушки раскраснелось, она хотела было вернуть подарок, но Военный вождь уже шёл к поджидавшему его Гранту, что оставался на корабле.

Девчонка удивлённо разглядывала мастерски вырезанные фигурки воинов, зверей, рыб. Пожалуй, это был первый подарок в её жизни и уж точно ник-то из мужчин никогда не делал этого. Не сдержавшись, она сбежала по трапу к реке и, склонившись над водой, разглядывала себя в отраженье при свете горящего факела. Наглядевшись, она вернулась, показав ожерелье своему единственному другу, но тот лишь произнёс равнодушно, скрестив руки на груди: – Когда я займу трон, то подарю тебе таких вещиц сколько угодно. И вообще всё что захочешь.

– Как Вам будет угодно, мой принц, – стараясь скрыть улыбку, ответила девушка, не ожидая от ребёнка такой реакции, но уловив иронию тот ответил, стрельнув на неё обиженным взглядом:

– Почему ты зовёшь меня принцем, женщина? Я единственный законный король Фрайгарии и всех земель, от Холодного моря до устья реки. – Внезапно раздался утробный рёв походного рога и на набережную один за другим попарно останавливаясь возле кораблей стали выходить Тар-Тары, с сидящими на их заросших густою шерстью мясных горбах погонщиками. Вторя ему, вожак этих удивительных существ, огромный самец, превышающий размерами всех остальных, задрал вверх голову и, подняв хобот протяжно заревел. И птицы, нашедшие пристанище в кронах деревьев испуганно взлетели, закружив над пристанью, оглашая округу истошными криками.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги