Читаем Maximus Rex: О.Р.Д.А (СИ) полностью

Открытый коридор без возможности укрытий заставлял всерьез нервничать. К тому же проход плавно изгибался — и уже через метров тридцать впереди ничего не видно. Кроме того, сквозь запаленное дыхание — шли быстро, почти бежали, мне слышались впереди крики и топот шагов. Да и Ронан, идущий первым, поглядывал на меня с обеспокоенным видом. Поэтому, как только увидели первое ответвление, мы туда сразу же свернули.

Небольшая арка сначала показалась мне техническим проходом. Но только показалась: миновав узкое бутылочное горлышко входа, с валяющимися поодаль сломанными каменными створками дверей, мы оказались в очередном тоннеле. Не таком высоком как парадный, где были только что, без резных орнаментов и не так щедро освещенном. Если там сияли оранжевым светом магические фонари, то здесь царил льдистый полумрак. Мы оказались словно под звездным небом — по потолку шло напыление мерцающего холодным голубоватым отсветом порошка.

Впрочем, почему есть свет мне было наплевать — главное, что он есть.

Двигаясь по этому коридору, два раза мы прошли через разбитые двери. В обоих местах пол густо устилали трупы гоблинов, среди которых я несколько раз замечал изрубленных бойцов горной стражи. Видимо, гоблины прошли здесь в сторону города, а мы сейчас двигались по их следам в обратную сторону. По пути начали появляться разветвления, из них периодически слышался топот ног, гортанные визгливые крики.

Я все это время был холодно-спокоен, а вот Дарриан и Ронан заметно волновались, часто оглядываясь. Про Марину с Аней и говорить нечего — обе на грани паники, мы словно по лезвию бритвы идем. В быстром темпе мы миновали еще несколько развилок — я все время забирал левее, стараясь уходить дальше и дальше от центра подземного города.

Никто из нас, даже Доминика, точно не знал куда идти — Подземный город, эта его часть, была закрыта для свободного посещения, поэтому мы пока просто шли вперед, наобум. Шли и шли, понимая, что двигаемся среди полчищ гоблинов наугад. Где-то через четверть часа, после очередного изгиба тоннеля под ногами появился снег, а проход вывел нас наружу, на свежий воздух.

Мы прошли одинокую гору насквозь и оказались на другой ее стороне. Под нами на многие километры вниз и по сторонам раскинулись многочисленные кварталы Мертвого города. Нежилые кварталы — крыши покрыты изморозью, инеем и снегом, улицы пусты, некоторые дома покосившиеся, окна щерятся черными провалами. Словно на обратной, темной стороне Луны оказались — эта часть Дель-Винтара разительно отличалась от жилой, обитаемой.

Много дальше, за городскими кварталами, на равнине ледяной пустоши виднелись развалины башни. Судя по оплывшим формам арок основания, когда-то это была башня магов — аналогичная той, что парила в воздухе с другой стороны одинокой скалы. Как раз та башня, которая была разрушена с участием Доминики, как она говорила, но не рассказывала, как конкретно.

«Рассказывала, она же в небо взлетала. Вот так: П-пух!»

Осторожно выйдя из узкого прохода, стараясь не светиться на каменной площадке, мы осмотрелись у разгромленной караулки. Здесь было относительно чисто, но камень скалы до сих пор носил следы недавней и ожесточенной схватки — отметины заклинаний, замороженные багряные пятна крови то тут, то там. При этом ни тел, ни оружия, ни даже никакого мусора вокруг не валялось.

Коротко осмотрел спутников. Ронан и Дарриан держатся совсем по-разному — один выглядит подтянуто и бодро, второй пьяно и устало, но оба уже внешне невозмутимы. Марина заметно взволнована, но это не первая ее переделка, так что за нее я сильно не переживаю. Хуже всего выглядит Аня — ее заметно потрясывает, губы искусаны, глаза как блюдца. Но пока без истерик, это хорошо.

Совсем неподалеку от нас шумел водопад — стылая даже на вид вода, падая с соседнего скального утеса, собиралась в небольшом озере с подернутыми кромкой льда берегами, из которого выбегал быстрый ручей, уходивший под землю. Голубое сияние вокруг, шум живой воды — место, где мы оказались, казалось было напитано магией. Здесь даже воздух плотный, с голубыми льдистыми завихрениями.

— Сэр Дарриан, мы где?

— В Дель-Винтаре.

Отличный ответ. Самое главное точный.

— Это Мертвый город, нежилые кварталы, — сипло проговорил вдруг Ронан Бан-Роан. — Здесь надо быть осторожными.

Вот по поводу соблюдения осторожности не удивил.

— Что произошло в городе, кто что думает? В живом городе, я имею ввиду.

— Под прикрытием бури город из пустошей атаковали легионы нечисти, одновременно из-под земли ударили гоблины, — хрипло сказал Ронан и закрыв рот рукой глухо, почти беззвучно откашлялся и аккуратно сплюнул.

«А гоблины — это не нечисть?»

«Фактически нечисть, но нечистью в общем называют скавенов, крыс и прочих зомбарей»

«Ясно»

— Дарриан? — посмотрел я на рыцаря-инквизитора, но тот только молча кивнул, соглашаясь с выводами оборотня.

«Красотка, что нам сейчас делать, как думаешь?»

«В первую очередь нужно посмотреть, выстоял ли Дель-Винтар»

«Как это сделать?»

«Я короткую дорогу знаю. Нам сейчас вниз и налево»

Я не двинулся с места, думая.

Перейти на страницу:

Похожие книги