Читаем Мазохистка (СИ) полностью

Я смерил подчиненных Луссурии гневным взглядом и двинулся дальше по коридору, пытаясь сообразить, куда бы Бельфегор повел женщину, чтобы ее отпрепарировать. Быстрым шагом спустившись в подвал, я проверил все камеры, но никого там не нашел. Тогда я направился в западное крыло, обследуя все закоулки, кладовые, склады с оружием и подсобные помещения. Никого не обнаружив и там, я вернулся в жилую часть, чувствуя, как меня охватывает какое-то непонятное отчаяние. Встретив по пути мрачного Леви-а-Тана, я уже прошел было мимо него, как услышал, что он бормочет себе под нос:

- Вот ведь негодяи, они мешают боссу спать! А женщина хохочет так, что ее наверняка на третьем этаже слышно…

Резко развернувшись на сто восемьдесят градусов, я подскочил к Леви:

- Что ты сказал про женщину?

- Скуало, разберись с ними! Они там устроили какой-то кабак!

- Кто – они?

- Луссурия, Бельфегор и та женщина, которую ты притащил из замка Кабалеро.

«Слава Богу…» Минутное облегчение сменилось во мне праведным гневом. Подойдя к комнате хранителя солнечного пламени, я в ярости вышиб ее с ноги. То, что я увидел, окончательно вывело меня из себя. Эти идиоты напились, как неизвестно кто – на столе стояла куча бутылок, еще пара валялась на полу, розовощекий Луссурия развалился на диване, Бел с девицей устроились на кровати, причем диадема, которую «принц» никогда не снимал, красовалась на голове женщины, которая тянулась рукой к его челке.

- ВРООООЙ, ЧТО ВЫ ТУТ УСТРОИЛИ?!

Девка посмотрела на меня мутным взглядом и нагло сказала:

- Заткнись.

Я с трудом смог бы описать всю гамму чувств, которая охватила меня в этот момент. Во-первых, конечно же, была ущемлена моя гордость – какого хрена эта идиотка посмела так опустить меня в глазах офицеров? Никто и никогда не смел мне перечить, а уж женщине я тем более этого не позволю! Во-вторых, я был взбешен тем, что искал эту дуру по всему замку, а она мало того, что выпивает в обществе маньяка, так еще и грубит мне. И, наконец, в-третьих, мне было очень неприятно слышать такое от нее, тем более, как мне казалось, совершенно необоснованно. Еще и этот взгляд, которым она меня окинула, наполненный каким-то пренебрежением. «Сука». Выше моих сил было сдерживать себя в такой ситуации – я подлетел к ней, схватил за руку и дернул с кровати.

- Батюшки, Скуало, что ты делаешь? – охнул голубок. – Разве ж так можно с девушкой?

- ВСТАЛА И ПОШЛА ЗА МНОЙ. – Мне было плевать, что он там говорит. Не будь в комнате этих двоих, я бы, наверное, убил ее.

- У тебя с мозгами проблемы, капитан? – неожиданно прямо передо мной, загораживая собой девицу, оказался Бел с веером стилетов в руках. – С принцессами так не обращаются! – Я в шоке уставился на него, не понимая, что здесь происходит. Сначала я было подумал, что это очередной хитрый ход, дабы вызвать у жертвы прилив доверия, но увидев румяные щеки парня, я понял, что «принц» не в том состоянии, чтобы настолько все продумать.

- ВРООООЙ, а с тобой я завтра поговорю, младший офицер! – Я повернулся к женщине, все еще сидевшей на полу. – Сейчас же встала!

- Не указывай ммне, я никккуда... ик... с тобой не пппайду! – она забралась на кровать, прячась за спиной Бела.

- ЭТО ЕЩЕ ПОЧЕМУ?! – Отношения этих двоих начинали меня конкретно выводить из себя. Я попытался добраться до девицы, но этот олух все так же преграждал мне путь.

- Поттому шшто… ты БЕСЧУВСТВСТВВВЕННЫЙ ЧУРББААААН! – неожиданно выкрикнула девица. Она отползла к дальнему краю кровати, дабы оказаться подальше от меня.

Я стоял в полнейшем шоке. Чего угодно я ожидал, кроме такого странного обвинения. «Бесчувственный чурбан?» – это попросту смешное словосочетание почему-то не давало мне покоя. Я не двигался, пытаясь осмыслить, что бы это значило. «Бесчувственный… а что я должен чувствовать? И к чему это вообще? С чем это связано…» – из размышлений меня вывел смешок Луссурии, который как-то хитровато на меня смотрел. Поняв, о чем он подумал, я гневно взглянул на него и направился к противоположному краю кровати. Женщина коротко вскрикнула от страха и начала метаться на кровати, пытаясь от меня сбежать.

- Нееет, Луссурия, спасиии меняяя, он меня убьеееет!

- Скуало, не трогай девочку, дай ей поспать здесь, – вступился парень.

- А ТЫ ВООБЩЕ НЕ ВМЕШИВАЙСЯ! РАЗВЕЛ ТУТ… – я пытался схватить эту глупую женщину, в очередной раз выставившую меня полным идиотом, но она с невероятной проворностью перемещалась с одного края на другой, не позволяя себя поймать. Не выдержав, я забрался на кровать, схватил девицу за длинные ноги, развернул к себе лицом и закинул себе на плечо. Она истошно вопила, лягалась, стучала по мне своими кулачками, но я и не к такому привык. Нащупав на ее голове диадему, я бросил вещицу Белу: – Это ей больше не нужно.

Я понес женщину в комнату. Весь путь она на меня шипела нечто, вроде «немедленно опусти меня», царапалась и извивалась в моих руках, словно дикая кошка. «Какая ты у нас строптивая. Может, заняться твоим укрощением?..»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное