Читаем Мазохистка (СИ) полностью

В следующее мгновение мне пришлось отпустить ювелира, так как мне на голову посыпались какие-то мелкие шарики, нашпигованные пламенем Грозы по самое «не хочу», а из подсобного помещения показались люди Мельфиоре. «Проклятье!» – шипя от болезненных ударов током, я скрылся за одной из витрин, доставая собственную коробочку. Неожиданно меня охватило какое-то странное веселье, и вскоре я понял – почему: теперь я мог без малейших колебаний убить этого предателя Артуро, так жестоко и беспощадно, как только захочу. Решимость моя, которая, казалось, достигла своего апогея, когда я еще только направлялся сюда, выросла в разы, пламенем Посмертной Воли вырвавшись из кольца на третьем пальце. «Надеюсь только, он еще не успел переправить перстень, куда следует».

Выпустив Ало на волю, я планировал сразу отправиться в погоню за ювелиром, однако Мельфиоре на мою поимку – или устранение – отправило явно не слабаков.

- ПЛАМЯ ДОЖДЯ УСПОКАИВАЕТ! И СЕЙЧАС ВЫ УСПОКОИТЕСЬ, СУКИ! – я орудовал мечом направо и налево, пытаясь прорубить путь к выходу, из которого только что выбежал предатель. – ВРОООООЙ, УСПОКОИТЕСЬ ЗДЕСЬ НАВСЕГДА!

Поняв, что могу упустить драгоценную добычу, я отпихнул ногой наседавшего на меня мельфиоровца и бросился в погоню. Через два квартала я загнал Артуро в тупик, наконец-то наблюдая в его глазах неподдельный ужас перед своей участью. Однако повеселиться напоследок он мне не дал:

- Бьякуран обязательно доберется до тебя! – выплюнул мужчина, выхватил пистолет и пустил себе пулю в висок.

- Это мы еще посмотрим.

Я подошел к телу, сползшему по кирпичной кладке, чтобы найти то, зачем приехал. Во внутреннем кармане пиджака лежало кольцо Леонардо Ринальди. Едва я коснулся его, как пальцы будто обожгло исходящей от него силой, пугающей и совершенно непонятной. Вынув перстень, я лишился последних сомнений, – он могущественен и служит для высвобождения пламени Посмертной Воли. Вот только цвет камня – а, следовательно, и цвет стихии – поставил меня в тупик: он был прозрачным. Надев кольцо на палец, я попытался зажечь его, но у меня ничего не вышло. Неожиданно я поймал себя на мысли, что тот, кто смог бы это сделать, смог бы и повернуть ход текущей войны, вот только… хотел ли я этого? Ведь единственной, кто оставался в живых из рода Ринальди, коему принадлежало это кольцо, была Рена, а значит… «Что ж, ладно. На месте разберемся. – Я подставил вернувшемуся Ало коробочку. – Нужно возвращаться».


Едва Скуало покинул замок, чтобы отвлечь себя от бессмысленных переживаний, я села за ноутбук, дабы получить сведения об атаках Мельфиоре от союзных семей. На этой неделе мы лишились еще одного клана – Чиньо бьянко – и я с грустной улыбкой вспомнила те времена, когда единственным, что нам угрожало, был какой-то захудалый альянс. «Если бы только у меня действительно было то оружие, которое они искали! Я бы все сделала, чтобы мы победили в этой войне!»

- Реночка, чем занимаешься? – в комнату вошел довольный Луссурия, и по тому, во сколько он вернулся, я поняла, что его свидание удалось.

- Собираю информацию. Пытаюсь вычислить, откуда Мельфиоре нападут на этот раз. Кажется, я слишком долго закрывала на них глаза.

- Давай не будем об этом. У меня от разговоров про работу голова болит, – пожаловался он, присаживаясь возле меня на кровать.

- Да? – я хитро улыбнулась. – А не от того ли, что кто-то вчера выпил много мартини?

- Ой, ну и это тоже, – хохотнул Луссурия.

- Кто он? – с легким вздохом я убрала ноутбук и приготовилась слушать. В конце концов, ведь бедняжке Луссу было не с кем поделиться, кроме меня.

- Он из нашего мира.

- Из мафии? – удивилась я.

- Дааа, – протянул парень, мечтательно откинув голову.

- И как же вы познакомились?

- Ну, ты же знаешь, что недавно меня отправили на обучение молодых бойцов, он как раз один из них. Такой яростный, чем-то напоминает нашего босса в юности. – «О, главное, чтобы Занзас этого не услышал!» – И похож на него, только глаза синие.

- Неплохо, – одобрительно заметила я. – А как вы… ну, поняли, что… подходите друг другу.

- Еще во время тренировочного боя между нами будто вспыхнула искра, а потом… я заметил на его правом ухе сережку! И был так счастлив, так счастлив!

- Я тебе верю, – я улыбнулась, вспомнив, как четыре года назад все было наоборот – я рассказывала Луссурии о своих чувствах и переживаниях, не зная, как с ними справиться. – А из какой он семьи?

- Чиньо бьянко.

- Что?! – я вся напряглась, услышав это название. – Но Лусс, вся эта семья на этой неделе…

- Я знаю. Он единственный, кто остался в живых. И вчера я ездил его утешать.

- Да? – я откинулась на подушки, силясь не засмеяться. – И сколько же раз ты его утешил?

- Оу, не знаю, мы не считали, – ничуть не растерялся Луссурия. – А вы что, считаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное