…Огромная, с 5–комнатным домом и 150–ю акрами, ферма, расположенная совсем недалеко от Лондона, включает также оранжерею и полностью оснащенную студию звукозаписи. Ее обитателями являются «кучка» овец и лошадей, в то время как на шотландской ферме «проживают» несколько сотен овец. Линда характеризует Пола как искусного повара и безумно любящего детей отца.
— Как складывается обычный день семьи Маккартни?
— С
— Вы чувствуют себя в своей тарелке, будучи фермерами?
— М
Чета Маккартни отдает должное и своим соседям за помощь в обретении чувства своей обыкновенности.
— В
Чета Маккартни воспитывает своих детей с таким же «антироскошным» уклоном. Упор делается на «обычность».
— М
Я не хочу, чтобы они были теми детьми в классе, которые каждую неделю имеют по 100 фунтов стерлингов, в то время как их друзья едва наскребают на несколько шоколадок «Марс», — пояснил однажды Маккартни. — И не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, к чему это может привести.
Их дети — не музыканты.
— М
Хизер — продавщица гончарных изделий, а Мэри работает в одной музыкальной фирме в Лондоне. Стелла и Джеймс немного играют на гитаре и учатся в школе. Причем, Пола и Линду нередко можно увидеть в окружении гордых родителей на школьных мероприятиях.
— Е
Когда Маккартни заглядывают — таки в школу своих детей, они стараются не быть знаменитостями, хотя это и может вызвать некоторое разочарование. «Как — то раз в школе моего сына ко мне подошла одна девушка и попросила автограф, — вспоминает Пол. — Я сказал ей: «Послушай, милая, я здесь просто один из родителей. Если я дам один автограф, тогда всем остальным тоже захочется его получить, и жизнь Джеймса станет невыносимой»".
Как секс — символ своего поколения, Пол, возраст которого приближается к пятидесяти, и впрямь ощущает своего рода «искривления времени», являясь отцом четырех детей.
— Д
Линда и Пол с удовлетворением отмечают, что у них с детьми откровенные отношения.
— М
Они об этом и сами знали, но ты можешь и просветить их, если они об этом не слышали, — поясняет Пол. — Когда я был пацаном, можно было немного «побаловаться», поэкспериментировать, прежде чем обручиться с кем — то. Когда я первый раз сделал ЭТО, чувство было такое, будто Моисей раздвинул воды моря.
Впрочем, вскоре дело дошло до доктора, и мой отец даже немного мне завидовал. Я спросил его: «А у тебя разве такого не было?» И он ответил: «Нет. В мои годы, конечно, были венерические заболевания, но я был «счастливчиком»".
Пол также пытался убедить детей и во вреде наркотиков.
— Я
Если речь заходит об умеренном потреблении «травки» и выпивки, дети не дураки, они не скажут: «Пап, ты их не пробовал». Я говорю им, что в прошлом это было моим способом расслабления. Но, имея детей, я испытываю огромную ответственность. Я просто говорю: «Эта штука не убьет вас, это маловероятно», и пытаюсь выложить им все, что мне известно».
Когда же разговор заходит о приятелях его дочерей, Пол гораздо менее экспансивен.
— Я
Должно быть, дочерей это страшно нервирует. Как родителю мне очень трудно вынюхивать нечестные мотивы в отношениях. И если я скажу Мэри, что ее парень вовсе не такой уж замечательный, то именно этого парня она и выберет, не правда ли?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное