Рассвет пришел рано — летний рассвет, обещающий очередной безоблачный день, омраченный только висящим над городом дымом. Спал я плохо. Мы раскатали парус баржи на палубе, выставили часовых и улеглись. Всю короткую ночь я не знал покоя. Болели ребра, ныли плечи, саднила кожа. Должно быть, я все-таки задремал, но чувствовал себя по-прежнему уставшим, когда солнце взошло и вместе с ним с юго-запада задул свежий ветер. Я истолковал этот ветер как знак богов.
Там, в Верламесестере, мой план казался осуществимым. Пусть и не самым реальным, но осуществимым. По моим расчетам, пока люди Этельхельма будут выискивать меня взглядом с северной стены Лундена, мы поднимемся на холм со стороны реки. А что дальше? Я воображал, что застигну Этельхельма и его племянника где-то близ укреплений и, рассеяв внезапным натиском охрану, получу шанс убить обоих. Я надеялся, что их гибели будет достаточно, и, как только мы откроем ворота и впустим Мереваля в город, восточные англы примкнут к нам и помогут изгнать из Лундена западных саксов. Этельхельм правил, опираясь на страх, — без этого страха его власть рухнет.
Только вот теперь, по мере того как солнце поднималось над горизонтом, я не чувствовал ничего, кроме отчаяния. Лунден — полон врагов, и весь мой хрупкий расчет строился на том, что я сумею убедить кого-то из них перейти на нашу сторону. Это было безумие. Мы находились в городе, гарнизон которого насчитывал несколько тысяч воинов, а нас всего сто восемьдесят.
На заре Бритвульф и Витгар прогулялись по улицам. Я не знал, что они ушли, иначе остановил бы из опасения, что какой-нибудь из шести людей Хеорстана их узнает, но они вернулись благополучно и рассказали, что в ночи частенько вспыхивали драки.
— Западные саксы против восточных англов, — доложил Бритвульф.
— Всего лишь кабацкие свары. — Витгар пренебрежительно махнул рукой.
— Но есть погибшие, — добавил Бритвульф.
Оба уселись на палубе моей баржи и принялись точить мечи.
— Это ведь неудивительно? — продолжил Бритвульф. — Восточные англы ненавидят западных саксов — недавно они были врагами.
Не так много лет минуло с тех пор, как западные саксы вторглись в Восточную Англию и разбили датских ярлов. Вожди ссорились между собой, не в силах избрать нового короля после смерти Эорика, которого я прикончил в канаве за двадцать лет до кончины Эдуарда. Эорик запомнился мне пузатым человеком с поросячьими глазками. Он визжал, пока мы рубили его клинками, и перестал, только когда Вздох Змея нанес смертельный удар.
Так умер последний законный датский король Восточной Англии. Эорик пытался сохранить королевство, изображая из себя христианина в стремлении задобрить Уэссекс, но я помню, как лихорадочно сжимала его рука эфес сломанного меча в минуту смерти, чтобы попасть в Валгаллу. Он правил страной, населенной своими соплеменниками, датскими поселенцами, но их было меньшинство по сравнению с христианами-саксами, которые, по идее, должны были встретить войска короля Эдуарда с распростертыми объятиями. Многие из них так и делали, пока завоевание не омрачилось грабежами, насилием и убийствами. Теперь от обитателей Восточной Англии, и от датчан, и от саксов, требовали сражаться за Уэссекс, за Этельхельма и Эльфверда.
— Чертовы западные саксы, — буркнул Витгар. — Расхаживают по городу как у себя дома.
— Они тут хозяева, — сухо заметил Финан.
Разговор вели Финан, Бритвульф и Витгар, а я по большей части слушал. Бритвульф сообщил о том, как их окликнули при возвращении на пристань.
— Какой-то наглый мерзавец заявил, что мы идем не в ту сторону: нам вроде как следует отправляться на стены.
— И что ты ему ответил? — спросил я.
— Что мы, черт побери, куда хотим, туда и идем.
— Вполне возможно, нам уже пора, — проговорил я.
Бритвульф недоуменно посмотрел на меня:
— Уже? Помнится, ты вроде велел Меревалю ждать до полудня.
— Велел.
Витгар поднял глаза к небу:
— Господин, до полудня еще далеко.
Я сидел на большой дубовой колоде, куда вставлялась мачта баржи.
— Ветер западный, — сказал я, — и свежий.
Бритвульф посмотрел на Витгара, тот пожал плечами. Они не понимали, к чему я клоню.
— Западный? — переспросил молодой командир.
— Западный ветер позволит нам улизнуть из города, — пояснил я. — Мы можем украсть три быстроходных корабля и отправиться вниз по реке.
Последовала пауза.
— Сейчас? — с явным удивлением воскликнул Бритвульф. — Мы уходим прямо сейчас?
— Да, — подтвердил я.
— Господи, — пробормотал Финан.
Остальные двое просто таращились на меня.
— Отец Ода полагает, что в Лундене около трех тысяч воинов, — продолжил я. — Так что, если даже нам удастся открыть Меревалю ворота, враги будут превосходить нас в каком соотношении? Пять к одному? Или шесть?
Всю ту короткую летнюю ночь цифры не давали мне покоя.
— Какую долю из них составляют восточные англы? — осведомился Бритвульф.
— Большую, — буркнул Витгар.
— Но станут ли они сражаться против своих лордов? — спросил я.