– Когда мне было столько, сколько тебе, – бесстрастно произнес он, – лучших коней обучали воинским приемам ради безупречности управления, необходимой и лошади, и всаднику. А не с расчетом на то, что она рано или поздно пригодится в бою.
Мой отец воспитал Огненное Сердце. Сейчас он очень стар и больше не тренирует лошадей, но по-прежнему держит в голове все родословные линии наших коней и решает, каких жеребцов с какими кобылами скрещивать.
Наставник умолк, и Харри решила, что это все, но он медленно добавил:
– Золотого Луча растила моя дочь.
Последовала долгая пауза.
– Почему ты тоже не остался тренировать коней?
Матин открыл глаза.
– Мне казалось, что отца, троих братьев и их семей, жены, дочери и двух сыновей вполне достаточно для одной семьи, занимающейся одним делом. Я обучил много лошадей. Я наезжаю домой… время от времени, а то жена еще забудет мое лицо. Но мне всегда хотелось повидать мир. Быть Всадником означает странствовать… К тому же, возможно, я не так уж хорош в этом деле. Никому из семьи никогда и в голову не приходило оставить лошадей хотя бы на день. Я единственный на много поколений, кто ездил на Лапрунские игры, чтобы заслужить свой меч.
– Тогда почему ты меня учишь? Ты… Тебе Корлат приказал?
Матин снова прикрыл глаза и улыбнулся.
– Нет. На следующий день после того, как ты выпила Милдтар и увидела битву в горах, я поговорил с Корлатом. Твое Видение однозначно указывало, что тебя надо учить сражаться. Этим мог заняться Форлой, он единственный из нас говорит на Чужом языке. Или Иннат, лучший среди нас наездник. Но я старше и, возможно, терпеливее… и я учил юного Корлата в бытность Всадником его отца.
«Форлой, – подумала Харри. – Значит, это был Форлой».
– Матин… – Она уставилась в землю, выдергивая пучки лиловой травы и раздирая их на кусочки и не замечая, что Матин повернулся к ней и смотрит на нее, заслышав горечь в ее голосе. Такого не случалось уже несколько недель, и лучше бы так и оставалось. – Почему… почему Форлой не разговаривал со мной, пока я… пока ты не начал учить меня говорить по-вашему? Он настолько ненавидит Чужаков? Откуда он вообще знает их… мой… язык?
Матин молчал, обдумывая, сколько можно рассказать новому другу, не предавая старого.
– Не суди его слишком строго. Да и себя тоже. Когда ему было столько, сколько тебе сейчас, еще до того, как он стал Всадником, Форлой встретил на весенней Ярмарке в Ихистане женщину и влюбился в нее. Она родилась и выросла на юге и пошла в услужение в семью Чужаков. Когда хозяев перевели в Ихистан, она отправилась с ними. На второй год, на следующей Ярмарке, он вернулся, и она согласилась уйти в горы с ним. Думаю, она любила Форлоя. Она старалась полюбить его землю ради него, но не могла. Она учила его наречию Чужаков в память о прежней жизни, слова хранили ее. По собственной воле она бы его не покинула, ведь она дала слово. Но спустя всего несколько лет она умерла. Форлой помнит ее язык ради нее, но любви к нему не питает. – Он помолчал, наблюдая за пальцами ученицы. Они расслабились, и лиловые стебли упали на землю. – Думаю, он ни единого слова на нем не произнес за много лет. А Корлат не стал бы его просить по менее важной причине.
«Корлат, – подумала Харри, – знает историю о юной чужестранке, которая не прижилась на горной почве. А она была дарийка по рождению и воспитанию и отправилась сюда по доброй воле».
– А Корлат? Почему Корлат говорит на языке Чужаков?
– Корлат полагает необходимым, – задумчиво отозвался Матин, – владеть наречием своих… противников. Или врагов. Он и по-северному говорит, а также пишет и читает. И на Чужом, так же как и на нашем, горском. У нас теперь не много таких, кто умеет писать и читать. Я к ним не отношусь. Не хотел бы я быть королем.
До Лапрунских игр оставалось всего несколько дней. В промежутках между все более интенсивными занятиями Матин дополнительно учил Харри горскому языку. И каждое новое слово, казалось, пробуждало что-то в глубине ее души. Словно в ее голове и нервах жил кто-то еще. Харри приняла это. Все на пользу. Странная способность позволяла ей жить в горах, которые она незаметно для себя полюбила. В ней зародилась надежда, что она сможет отплатить этому краю добром. То же загадочное свойство души помогло ей завоевать друга. Черпать в нем гордость не получалось, ибо оно не принадлежало ей. Харри не знала, следует ли благодарить за него келар или Аэрин-сол, но надеялась, что восприимчивость ко всему горскому не покинет ее, пока она не завоюет себе право остаться здесь.