Эллен чувствовала его нарастающее возбуждение, но так и не дождалась, чтобы он ее обнял, поэтому она нежно провела ладонью по его левой руке до самой культи, а потом села на него сверху, взяла его руки и положила их себе на талию. В комнате было слишком темно, и Эллен не видела, открыл ли он глаза, но чувствовала, что он не спит.
– Обними меня! – прошептала она хрипло и поцеловала его в губы.
Сначала несмело, а затем все более и более страстно он принялся целовать ее в ответ. Его правая рука скользнула по телу Эллен, и она почувствовала теплую волну наслаждения.
– Ляг на меня сверху! – сдавленно прошептала она.
На следующее утро Эллен проснулась полной сил и счастливой, как никогда раньше. Исаак уже встал. Она с любовью провела ладонью по простыне, на которой они вместе провели ночь. Вскочив, она вымылась водой из ведра, которое стояло в углу, и надела платье.
– Я сегодня проспала! – извинилась она, входя в кухню и поспешно завязывая платок на затылке.
– Вот, поешь! – Роза усадила ее на стул и поставила перед ней миску с овсянкой, сваренной на козьем молоке, а затем, взяв Эллен за подбородок, заглянула ей в глаза. – А тебе идет!
– Что? – удивленно спросила Эллен.
– Любовь! – Роза принялась вымешивать паштет, с многозначительной улыбкой глядя на Эллен.
– Мне пора! – воскликнула Эллен, доедая последнюю ложку каши.
Покраснев, она выбежала из комнаты.
– Да, пора бы им уже найти друг друга, – удовлетворенно пробормотала Роза.
Хотя Эллен и Исааку казалось, что они ведут себя так же, как и раньше, все заметили их заговорщические взгляды, которыми они обменивались, когда думали, что никто за ними не наблюдает. Не ускользнули от внимания окружающих и их счастливые улыбки, когда они утром выходили из супружеской спальни. Они все время проводили вместе, говорили о ковке и полировке новых мечей, шутили и смеялись. Жан и Роза умилялись, видя, насколько они сблизились и какими счастливыми казались.
Даже маленький Уильям заметил происшедшие с ними изменения, и был счастлив, что в дом наконец-то вернулся мир.
– Дядя Исаак! – Уильям взял отчима за руку. – Да, сынок?
– Я так рад, что тебе уже лучше! – Уильям посмотрел на него с любовью.
– Да я тоже, – сказал Исаак.
– А можно у тебя кое-что спросить? – Уильям почесал затылок.
Исаак хорошо помнил, что когда в прошлый раз Уильям задал ему этот же вопрос, в его жизни все изменилось. Этот мальчик мог бы потребовать у него все что угодно, мог задать ему любой вопрос.
– Конечно, сынок.
– А почему ты всегда называешь меня сыном?
Исаак осекся.
– Ты сын моей жены, и я не мог бы любить тебя больше, если бы ты был моим собственным сыном. Кроме того, мне всегда хотелось иметь такого сына, как ты.
– Правда-правда?
Кивнув, Исаак улыбнулся мальчику.
– А можно я тогда буду называть тебя папой?
Исаак почувствовал, что у него сжалось горло. На это он не рассчитывал. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.
– Ну, если твоя мама не будет против, – сказал он хрипло.
– Не думаю! – Уильям просиял. – Спасибо, папа! – воскликнул он и радостно поковылял в дом.
– Надо будет обязательно сделать ему новые башмаки! – вслух напомнил себе Исаак и пошел в кузницу.
Проходя через двор, он увидел, как Роза, улыбаясь, кладет себе руку на живот.
– Ты что, опять беременна? – улыбаясь, спросил он. Роза удовлетворенно кивнула.
– Мы хотели сказать вам об этом сегодня вечером. – Она немного покраснела.
– Я так рад за вас! – воскликнул Исаак.
– Погоди, и у вас будут дети! – обнадежила его Роза, подмигивая.
Исаак промолчал. Он знал, что Эллен не интересуется детьми. После смерти Милдред он не мог бы ее в этом упрекнуть. Он как раз хотел открыть дверь в кузницу, когда во двор на лошади въехал рыцарь. Серый зарычал, но молодой рыцарь спрыгнул с коня и успокоил его тихими словами.
– Милорд? – Исаак с достоинством поклонился.
– Здравствуйте, добрый человек! Говорят, здесь я могу найти кузнеца, который кует мечи.
У молодого рыцаря был сильный норманнский акцент, но английским языком он владел в совершенстве.
– Это правда, милорд. Я сейчас вас отведу к этому кузнецу. – Исаак жестом позвал его за собой.
Молодой рыцарь привязал лошадь к столбу.
– Головка моего эфеса разболталась, ее нужно подправить, – уточнил он.
– Уильям, малыш, принеси лошади милорда ведро воды! – позвал мальчика Исаак и повел рыцаря в кузницу. – Это Элленвеора, кузнец мечей, моя супруга! – гордо сказал Исаак.
Он представил Эллен, готовый защищать ее честь, если бы это потребовалось.
Эллен подняла голову от работы.
– Сейчас, мне только нужно еще…
– Если она в этот момент прервется, милорд, то качество меча пострадает, – объяснил Исаак.
– Ну что ж, этого мы допустить не можем. Придется мне подождать немного. – Рыцарь доброжелательно улыбнулся, глядя на Эллен.
– Элленвеора. Почти так зовут и пашу королеву, – задумчиво произнес он. – Должно быть, она хороший кузнец, раз о ней идет такая слава.
– Самый лучший! – подтвердил Исаак.
– Вы позволите? – Молодой рыцарь указал на меч, висевший на железном крючке.
Вежливо кивнув, Исаак снял меч с крючка и протянул его рыцарю.