Читаем Меч короля (СИ) полностью

Они всё ближе и ближе подходили к магазинчику и, наконец, достигли его. Не спящий, несмотря на раннее утро, Тессай принял у Урахары его ношу и понёс на своих могучих руках в комнату. Урахара подошёл к Ичиго сзади, когда Куросаки спустил на землю, вцепившуюся в него Рукию, и протянул той таблетку и стакан воды.

– Выпей. Давай, не спорь. – Урахара дождался, пока Рукия выполнит его указания и, наконец, провалится в сон. Кучики заснула почти мгновенно, после принятия пилюли и Ичиго, с удивлённым возгласом, поймал её и снова поднял на руки.

– Положи её на первом этаже. Она проспит ещё примерно день. – Сказал Киске, раскрыв веер и начав обмахиваться им.

Ичиго согласно кивнул и отнёс Кучики в спальню на первом этаже. Рукия была очень лёгкой и казалась невероятно хрупкой. Ичиго уложил спящую девушку на футон и, пригладив волосы, чмокнул её в губы.

– Спи, Рукия. – прошептал Ичиго, после чего вышел обратно. Урахара уже убежал оказывать первую помощь Бьякуе, так что Ичиго никого не застал и, решив не мешаться под ногами, пошёл на кухню, сварить кофе.


POV


Робуста – недорогой, терпкий и по совместительству, любимый Урахарой сорт кофе. Насыпав в турку сахарную пудру вперемешку с кофе, залил водой и поставил на огонь. Пока кофе доходило до кондиции, я думал над предстоящим разговором. Какие-то они там все кровожадные – чуть что – сразу убивать. А если бы я не поставил себе целью поговорить и просто прирезал бы обоих шинигами? Нет, так дела не делаются. – Я отвлёкся на поднявшуюся пену и, потравив ещё немного кофе на огне, снял и разлил через ситечко по чашкам. В холодильнике обнаружилось молоко, так что я сделал капучино. Урахара в этот момент как раз прекратил использовать кидо, спустившись вниз. Как раз когда я вынес на подносе пару чашек кофе.

– О, Куросаки-кун, ты великолепен! – возрадовался шляпа, хватая свою чашку.

– Что с ними? – спросил я, когда Урахара отвлёкся от чашки и посмотрел на меня из-под полы своей шляпы.

– Живы и даже почти здоровы. Только Бьякуя после курохицуги полностью оправится через пару дней. Но лучше ему это делать под присмотром Уноханы-тайчо. А Ренджи не ранен, только его гордость и сотрясение мозга. Впрочем, ты так живописно запустил его в кусты… – усмехнулся шляпник, опять попивая кофе.

– «Бьякуя»? Дай догадаюсь, капитан шестого отряда? – сказал я, вспомнив, что Ананас-кун лейтенант этого же отряда.

– О, да, конечно, Ичиго-кун! – почему-то обрадовался Урахара. – А ещё он Глава клана Кучики и старший брат Рукии! – Урахара был очень доволен, глядя на моё вытянувшееся лицо.

– Этот гад – старший брат Рукии? Но… Хм… – я замолчал, обдумывая новую вводную. Значит, он и есть глава клана Кучики. И по совместительству один из капитанов. – Интересно, Урахара-сан. – Значит, мне предстоит разговаривать с ним? – спросил я шляпу, уже допивавшего крепкий кофе.

Урахара отставил чашку в сторону и, потянув носом воздух, в котором витал аромат капучино, ответил мне:

– Да, Ичиго-кун. Но я тут расспросил его лейтенанта. Они пришли за Рукией. Совет сорока шести вынес ей смертный приговор, что довольно странно… За передачу сил никогда никого не казнили. Бывало, сажали, но не казнили. – Нахмурился Урахара.

– И что, они теперь будут преследовать Рукию? Значит, мои усилия бесполезны? – Возмутился я такой несправедливости.

– Почему же, теперь ты можешь оттянуть время её прибытия в общество душ. А заодно и поговорить с Бьякуей-саном. Хотя я сомневаюсь, что он нарушит закон… – с сомнением в голосе сказал Урахара.

– То есть он всё равно постарается увести Рукию. И её ждёт смерть. – Закончил я за него.

– Да. Он не ослушается приказа только потому, что ты его победил. Хотя последнее должно на него произвести впечатление. Все отношения в обществе душ строятся на силе шинигами. Слабый никогда не займёт высокий пост, так что ты несколько вырос в его глазах.

– Да, меня ну очень волнует, что он обо мне думает. – Саркастично заметил я Урахаре.

– Это немаловажно, Ичиго-кун. Но, думаю, нам стоит дождаться, когда они придут в себя. Ты не ранен? – Спросил он «заботливым» тоном.

– Нет, ничуть, – ответил я, отмахиваясь от его «заботы» и продолжил докапываться до истины, – тогда как мы можем спасти Рукию от общества душ?

– Совет сорока шести действует по указу короля душ и исполняет роль судебной системы общества душ. А это значит, что их решения – закон, Ичиго-кун. Оправдать Рукию… можно было бы, но я сомневаюсь, что они послушают нас, скорее всего, тут же прикажут убить. К тому же я и так для них преступник, поэтому наше сотрудничество тебе не пойдёт в плюс…

Я задумался над словами Урахары. Хм.

– Тогда расскажите мне про передачу сил, всё что знаете, – потребовал я. Урахара мрачно на меня взглянул, но заметив решимость, начал вещать:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме