Читаем Меч Лета полностью

— Доказательством служат все эти карты на моем столе, — продолжил Рэндольф. — Мои коллеги считают их подделками, но они ошибаются. Я готов поставить на это свою репутацию!

«Так вот почему тебя вытурили из Гарварда!» — подумал я.

— Скандинавы действительно не пошли дальше, — не умолкал он. — Все это время они занимались поисками какого-то артефакта… и обнаружили его здесь. Один из их кораблей потонул неподалёку. Я зациклился на мысли, что его обломки гниют где-то в Массачусетском заливе, и пожертвовал всем, чтобы найти их. Купил собственную лодку, таскал жену и детей за собой на экспедиции. В последний раз… — его голос дрогнул, — буря появилась из ниоткуда, и огни…

Дядя не потрудился рассказать историю до конца, но основную идею я уловил: он потерял семью в море. И вправду поставил всё на свою безумную теорию о викингах в Бостоне.

Разумеется, я ему сочувствовал. А ещё я не хотел стать его следующей жертвой.

Мы остановились на углу улиц Бойлстон и Чарльз.

— Может, я просто пойду, — я дёрнул ручку. Дверь была заперта.

— Магнус, послушай. Ты родился в Бостоне не просто так. Твой отец хотел, чтобы ты нашёл один артефакт, утерянный им две тысячи лет тому назад.

Я занервничал.

— Мне послышалось, или ты сказал две тысячи лет тому назад?

— Плюс-минус.

Идея закричать и заколотить по окну показалась мне довольно разумной. Интересно, кто-нибудь придёт мне на помощь? Если мне удастся выбраться из машины, я мог бы отправиться на поиски дяди Фредерика и Аннабет. Они-то уж точно не настолько безумны. Так ведь?

Мы повернули на Чарльз-Стрит, направляясь на север между Общественным садом и Коммон-парк. Рэндольф мог везти меня куда угодно: Кэмбридж, Норт-Энд или на одну из отдалённых свалок.

Я старался сохранять спокойствие.

— Две тысячи лет… нормальные отцы так долго не живут.

Лицо дяди Рэндольфа напоминало мне «Человека на Луне» из старых чёрно-белых мультиков: бледное и круглое, в ямках и рубцах, со скрытной улыбкой, которая не внушала доверия.

— Магнус, что ты знаешь о скандинавской мифологии?

«Веселье только набирает обороты», — подумал я.

— Э-э, почти ничего. Мама читала мне книжку с картинками на ночь. А ещё я смотрел фильмы про Тора.

Рэндольф неодобрительно покачал головой.

— Эти фильмы просто до нелепого неверны. Настоящие боги Асгарда — Тор, Локи, Один и все остальные — обладают большим могуществом и силой, чем кто-либо в Голливуде может себе представить.

— Но… они ведь всего лишь мифические персонажи. Они ненастоящие.

Рэндольф посмотрел на меня с какой-то жалостью.

— Мифы- это попросту истории об истине, которую мы позабыли.

— Так, слушай, я только что вспомнил, что у меня там встреча в конце улицы…

— Тысячелетие назад норвежские исследователи приехали на эту землю, — Рэндольф вёз меня мимо Черсбар на Бэйкон-стрит, где закутанные в тёплые одежды туристы фотографировались перед каким-то знаком. Я заметил скомканный флайер, летевший вдоль тротуара. На нем было изображено моё старое фото с надписью: «РАЗЫСКИВАЕТСЯ». Один из туристов наступил на него.

— Капитаном этих исследователей, — продолжал Рэндольф, — был сын бога Скирнира.

— Сын бога… Серьёзно, высади меня где угодно, я пешком дойду.

— У него при себе имелся один очень важный артефакт, — будто не слышал меня дядя Рэндольф. — Он когда-то принадлежал твоему отцу. Когда скандинавский корабль затонул во время шторма, этот артефакт был утерян. Но ты, только ты можешь его отыскать.

Я снова подёргал ручку. Дверь была по-прежнему заперта.

Самое ужасное? С каждым сказанным словом дядя Рэндольф казался мне все менее сумасшедшим. Его история просачивалась в мой разум — штормы, волки, боги, Асгард. Слова вставали на место, словно кусочки паззла, собрать который у меня никогда не хватало смелости. Я начинал ему верить, и от этого меня не по-детски колбасило.

Рэндольф объехал подъездной путь на Сторроу-Драйв и припарковался в метре от Кэмбридж-стрит. На севере, позади наземных путей станции Массачусетс Дженерал, возвышались каменные башни Лонгфеллоу-Бридж.

— Это туда мы идём?

Рэндольф порылся в своём держателе для чашки в поисках четвертаков.

— Все эти годы он был ближе, чем я ожидал. Мне нужен был только ты!

— Я тоже тебя очень люблю.

— Тебе сегодня исполняется шестнадцать, — в глазах дяди Рэндольфа заблистали радостные искорки. — Идеальный день для того, чтобы возвратить принадлежащую тебе по праву вещицу. Но этого ждали и твои враги. Мы должны отыскать его первыми.

— Но…

— Доверься мне ещё немного, Магнус. Как только мы завладеем оружием…

— Оружием? То, что принадлежит мне по праву рождения — это оружие?

— Овладев им, ты будешь в безопасности. Я потом все объясню. Подготовлю тебя к грядущим событиям.

С этими словами дядя открыл дверь машины. Не успел он выйти, как я тут же схватил его за запястье.

Обычно я избегаю контактов с людьми. Прикосновения пугают меня. Однако мне нужно было обратить на себя его внимание.

— Ответь мне на один вопрос, — сказал я. — Дай мне один ясный ответ безо всякой болтовни и лекций по истории. Ты сказал, что знал моего отца. Кто он?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы