Читаем Меч (ЛП) полностью

— Ты очень веришь в способности своего супруга, — сказал он, и его губы со шрамом дрогнули, когда он посмотрел на других. Переведя взгляд вслед за ним, я увидела, как они улыбаются, но не почувствовала в этом никакого злого намерения. Я также не слышала снисходительности в тоне Врега, когда он ответил мне.

— Нет, сестра, — сказал он. — Даже Сайримн не может работать вслепую на таком расстоянии. Дело не столько в расстоянии как таковом, сколько в ограниченности. Он должен иметь очень, очень точную информацию, чтобы аккуратно воздействовать телекинезом. Обычно ему пришлось бы пойти с нами и увидеть планировку своими глазами.

— Так почему он в этот раз не пошёл сам? — спросила я.

Врег улыбнулся.

— Потому что ему это не нужно. Ты будешь там, принцесса. Он сможет видеть через тебя так же ясно, как если бы сам находился в комнате. Как только мы окажемся внутри, он использует твои глаза и информацию, которую мы дадим ему относительно источников питания, и тогда он определит, как лучше всего уничтожить их физические машины.

— Если мы все будем там, пока он этим занимается, разве мы не рискуем сами взлететь на воздух? — я слабо улыбнулась, обводя взглядом остальных.

— Думаю, в этом он будет осторожен, — сказал Врег, улыбнувшись в ответ.

Никка обернулась на нас, тоже широко улыбаясь и продолжая складывать бронежилеты.

— Ну, может, за исключением Гара, — сказала она, ударив крупного видящего по плечу. — Может, он позволит кое-какому заплутавшему телекинетическому удару пару раз стукнуть его башкой о стену. Попытается вбить в него немного здравого смысла.

— Эй, — отозвался Гаренше. — А кто проведёт вас мимо органики? Кто, если не повелитель машин?

— Твоя машина-подружка? — расхохоталась Никка.

Теперь мои губы немного дрогнули при этом воспоминании.

А ещё оно вернуло тот шепоток страха.

Я очень не хотела, чтобы эти люди погибли.

Разведчики разошлись вокруг спереди и сзади, и я позволила себе просканировать взглядом вверх.

Гладкие, похожие на цистерны резервуары из составного органического металла тянулись на несколько этажей ввысь по обе стороны, оставляя между собой коридор, уставленный лестницами и одиночными панелями управлениями. Лестницы поднимались до самого верха 15-метровых резервуаров, устремляясь вдоль их округлых боков. Толстые трубы, внутри которых спокойно прошла бы собака, выходили из самих цистерн в небольшие проходы между ними. Похожие на шестерёнки вентили располагались рядом с длинными панелями управления в основании цистерн, и они выглядели на удивление анахроничными, словно им место на старом корабле.

Я попыталась связать это с планами, которые изучала вместе с Врегом, и вспомнила что-то про резервуары с охлаждающими жидкостями. Но эти штуки чертовски огромные для таких резервуаров, какой бы крупной ни оказалась комната с мёртвыми машинами, ждущая впереди.

Я задавалась вопросом, для чего на самом деле использовалась эта комната, и внезапно заподозрила, что Ревик мне чего-то недоговаривает.

А может, Ревик сам чего-то не знал.

Движение вызвало рябь конструкции и отвлекло моё внимание от цистерн.

Я послала импульс через щит.

«Люди впереди. Минимум четверо. Не видящие».

Когда я обернулась, Врег смотрел на меня. Он поднял ладонь для остальных, которые тоже тут же остановились, ощутив посланный мной импульс.

Врег использовал серию жестов руками, чтобы показать, где он хотел расположить всех.

Я вновь пробежалась по территории вокруг.

Люди, на которых я наткнулась, казались техниками, но учитывая, где мы находились, я не могла быть абсолютно уверена. Сейчас середина ночи, но Ревик сказал, что подземные учреждения никогда не пустуют полностью. Они могли держать здесь людей 24/7, хоть в качестве мер безопасности, хоть по каким-то техническим причинам.

И всё же присутствие их четверых разом в одном месте заставляло меня понервничать.

Просканировав их ещё раз, я ощутила, как моя паранойя усиливается.

Я честно не могла сказать, был ли этот страх вызван каким-то серьёзным основанием, или просто чем дольше мы здесь находились, тем сильнее я нервничала.

Если хоть один из людей, которых я ощутила, активирует сигнал тревоги, то нам придётся выстрелами прокладывать себе путь к отступлению. Мы зашли уже слишком далеко, чтобы другие варианты казались вероятными, особенно если к нам спустятся военные отряды СКАРБ. Плюс, учитывая, что стояло на кону, и как далеко мы зашли, я предполагала, что мы хотя бы попытаемся завершить операцию, даже если нас раскроют.

Ну, если только их реакция не обрушится на нас так быстро, что такой вариант даже нельзя будет рассматривать.

Я вновь осознала, что эта операция пройдёт бескровно только в том случае, если всё пройдёт без сучка, без задоринки. А ещё я осознала, какой я была тупой, раз не понимала этого, пока не зашла так далеко.

События всегда могут пойти не по плану, разве не так сказал Ревик?

Перейти на страницу:

Похожие книги