Читаем Меч, магия и челюсти. Дилогия (СИ) полностью

По дороге к Горо бывший король заметил в зеркале слежку. Он сжал зубы. Доехав до дома старого шарлатана, он выскочил из авто, взбежал по ступеням и позвонил. К счастью, открыл Накось, и Барди многозначительно показал ему через плечо на хвост. Юноша сориентировался и без единого слова последовал за королём. Они сели в машину. Барди включил радио погромче и объяснил, что сейчас требуется.

– Проще простого,- отозвался Накось. - Они вообще забудут, зачем едут за нами, и страшно захотят в туалет. Вот, пожалуйста, готово. Свернули в переулок.

Свенсон перебрался на чердак, не выказывая особого удовольствия, но и не жалуясь. Просто все понимали, такая жизнь не может продолжаться долго.

Старый маг был уверен в том, что Барди ежедневно обдумывает варианты возврата в Плацпомойпацан, собирает информацию, анализирует сложившуюся ситуацию, а быть может (и, скорее всего, так и было), его устраивает спокойная жизнь с новой любовницей. Да! Ни тебе жены, ни войны, сказка! Нет, нет, нет. В этом есть своя правда, но Барди не тот человек, который бросит своих людей, друзей и детей на поле брани. Он не такой. Возвращение в древнюю Америку оставалось всего лишь вопросом времени…

Совесть вонзила зубы в душу короля. Властитель, согласно законам Ландирии, может делать всё, но распущенность и нарушение приличий добром не кончается, мораль падает и в государстве. По мнению Барди, именно так страны и народы скатываются к революциям. И вот он сам наломал дров… Разве можно любить двух женщин сразу?

В тот же вечер Барт Грейди повёл свою мексиканку в ресторан. Предстоял сложный разговор, он не знал, что говорить, но женщина заговорила сама:

– Барди… Я рожу сына, который прославится как великий воин, под стать своему отцу. Можешь быть спокоен, я не стану липнуть к тебе подобно Розамунде. О ребёнке узнают только те, кого ты сам решишь поставить в известность. Проблем не будет. Я не хочу вмешиваться в твою законную семью. Когда я встретила тебя, я влюбилась до боли, но знала, на какой риск иду. И я приняла все последствия. Доволен? Тебе достаточно этого объяснения? От тебя я хочу лишь одного: когда ты в моей стране, люби меня. Если, конечно, успеем туда вернуться…

Барди потребовал счёт, оплатил и вывел Малону под руку к подъезду ресторана, где их поджидало такси. Он знал, что нашёл идеальную во всех смыслах женщину…

На следующий день Барди явился на суд в сопровождении двух свидетелей и Накося, получившего точные инструкции, что и как делать. Розамунда на самом деле не только не отменила иск о разводе, но и добавила солидные денежные претензии. Едва началось разбирательство, как молодой маг сотворил нужные мыслеформы. Адвокат принцессы запутался, стал икать и молоть чушь, вызвав неприязненное отношение у судьи.

Барди получил развод. Претензии Розамунды не были удовлетворены, и она выбежала из зала суда побелевшая от злости…

25


И вот наступил вечер, которого опасался старый Горо. Компания собралась у него в особняке. Дзог просунул довольную морду прямо в окно, всем телом находясь на улице.

– Чего нового? - спросил Барди и облокотился на столешницу, как только друзья покончили с ужином. По бокалам разлили виски, текилу, водку, пиво и ананасовый сок. - Какие выводы сделаны?

– Да никаких, - сказал Свенсон уныло. - Сила наших преобразователей невелика, если рискнём перескочить в Плацпомойпацан, скорее всего попадем чёрт знает куда. Ты сам сказал, что для переходов между мирами у алкнафтов имелся прибор помощнее, к тому же под руководством умелого специалиста… Да, мы убедились в силе большого преобразователя на своей шкуре.

– Я совершу самостоятельный переход,- заявил Накось. - Потом вернусь и сообщу вам, как прошёл опыт.

– А если ты совсем пропадёшь? - хмуро усомнился Горо. - Почему не попробовать старую методику: компьютер и моя магия?

Накось молча вынул свой магический прибор, сосредоточился над ним, потом исчез. Но не прошло и трёх минут, как он появился снова. Друзья вздрогнули. Вид у молодого мага был не ахти - одежда рваная, весь в ссадинах и ранах. Он попытался что-то сказать, но не успел, потерял сознание. Свенсон успел подхватить падающего юношу. На лоб студента положили салфетки, смоченные водой. Молодая женщина принялась за промывку ран, к счастью неглубоких. Что же произошло?

– Компресс мужчине не поможет,- заявил Барди и осторожно влил в рот Накося рюмку виски.

Молодой человек причмокнул, поперхнулся, закашлялся и открыл глаза.

– Слава богу,- сказал Свенсон. - Живой. Накось приподнялся и сел, Малона продолжала обрабатывать его царапины.

– Что произошло? - нетерпеливо спросил Барди.

– Дай ему дух перевести! - возмутилась Малона. - Он едва жив!

– Всё в порядке,- пробормотал Накось,- мне лучше.

– Куда ты попал?

– В сумеречный и жуткий мир, который едва ли можно описать без содрогания. На меня напали какие-то отвратительные твари, я еле успел убежать на относительно безопасное место, где смог сосредоточиться и вернуться обратно… Помедли я хоть чуточку, твари бы меня разорвали!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези