— Я первый, кто обнаружил пришельца. И больше всех с ним общался. Несмотря на наши различия — он такой же, как и мы. У него даже чувство юмора также развито, как и у нас. И разум его не ниже нашего. Иногда мне кажется, что нам до него далеко. Я сейчас вспомнил мудрейшего Сидиза. «Однажды вы поймете, что я был прав» сказал он тогда. И я преклоняюсь перед его памятью. Поэтому свой голос я отдаю за благое дело. Я против войны!
Зал рукоплескал. Сторонники Миллса ликовали. Всиох, дабы не терять время, сбегал в аппаратную и дистанционно отключил излучение.
— Твоя война окончена, — сказал он, вернувшись, — ты рад?
Вместо ответа Варфоломей обнял печальника.
— Теперь дело за тобой, пришелец, — произнёс Миллс, — предстоит многое сделать.
— Я знаю, — ответил Вар, — я знаю.
Глава 20
Всё произошло совсем не так, как думал Вар. А он считал, что как только отключат излучение, наступит мир. Он вернётся обратно на Боол где его ждут Рогг и Дигис не знающие куда себя девать от безделья. И они вместе отпразднуют мир, а потом Варфоломей поделится с друзьями своим планом — путешествием в Паймагиллин — столицу материка Хей. От таких мыслей ему становилось тепло на душе, и он улыбнулся словно кот, попробовавший свежей сметаны.
— Твоя мимика означает что? — спросил его Всиох.
— Это значит — я счастлив! — ответил Вар.
— Я разделяю твою радость, хотя мне немного грустно. Жаль расставаться с таким замечательным инопланетянином, как ты.
— Мне тоже очень жаль, Всиох. Но я должен сдержать своё обещание. Я уйду и сохраню в тайне ваше пребывание. Вы будете жить в своём мире долго и безмятежно, не испытывая постоянного страха. Скоро у вас наступит настоящая идиллия.
— Надеюсь, друг. Хотя сегодня вновь поступили сигналы сейсмической активности. Видимо, отголоски прежней войны.
— Не переживай. Я позабочусь о том, чтобы там, куда я уйду, наступил порядок.
— Тогда, доброго тебе пути, — на Варфоломея посмотрели печальные глаза.
— Прощай, — сказал Вар и шагнул в тоннель.
Он ожидал увидеть пески с пожухлой травой, паломников, благодарящих священные деревья о возвращении долгожданного мира и, быть может, ожидающих его Рогга и Дигиса.
Улыбнувшись, Варфоломей вышел из светящегося коридора и попал в кромешный ад. Воздух представлял собой гремучую смесь огня и тлеющей земли. Видимость отсутствовала. Шагнув наугад куда-то вперёд, он тут же был отброшен взрывной волной. Чья-то рука грубо схватила его за шиворот и не церемонясь поволокла по раскалённой земле.
Подставив ладони под струю прохладной воды Варфоломей набрал горсть воды и плеснул себе на лицо.
— Хэх, хорошо-то как, — зафыркал он от удовольствия.
— Я знал, что вам понравится, капитан, — произнёс довольный старпом.
Это была его затея. Когда капитан принял личное участие в чистке огромного гребного винта, а потом ещё и в его покраске, он не возражал. Но отправил юнгу на улицу де-Вуллоз. Там установили скважину с отличной пресной водой. Малец набрал два здоровенных курдюка и вот теперь капитан оценил это по достоинству.
— А холодная какая! Из скважины чтоль?
— Да, капитан! Я отправил парнишку на улицу де-Вуллоз, — ответил старпом, глядя на умывающегося от грязи и сажи капитана.
— Дай ему монету! Пусть повеселится сегодня вечером, ответил Варфоломей и почувствовал, что его кто-то трясёт.
— Это что за шутки? — раздражённо спросил он и протёр глаза.
Куда же подевались весёлые лица матросов из доков Ри-Канселя? Медленно до разума дошло, что перед ним озабоченные свиллы. Наконец, звон в голове утих настолько, что позволил памяти вернуться на место. Кошмар… Что же произошло? Ведь должно быть всё по-другому.
— Рогг? Дигис? — прошептал Вар.
— Очнулся! Мать его раз так, — обрадовался Рогг.
— Слава великому Бахх-до и Боолу за то, что снова спас этого лохматого краснорожего человека! — воскликнул Дигис.
— А я думал, что попал в ад, — сказал Варфоломей.
— Так оно и есть! — улыбнулся Рогг.
— Как же вы меня вытащили?
— Мы находились поблизости от священных деревьев. Мы ждали тебя.
— Откуда вы могли знать, что я там окажусь?
— Ты же сам сказал, что в них что-то есть. А Рогг предположил, что эти деревья кто-то использует в своих целях, — ответил Дигис, — тебя долго не было. Уйти куда-то далеко ты не мог. Поэтому мы с сержантом решили караулить тебя здесь. Особенно после того, как началась эта пляска.
— А что всё-таки произошло? Долго меня не было? — спросил Вар.
— Ты отсутствовал половину нашего стандартного отпуска, — ответил Рогг, — самое интересное, что не так давно объявили перемирие. Причём все сразу. Ну, или не все, а те, кто поблизости. Это было самое удивительное событие за последнее время. Все радовались и праздновали.
— А потом ни с того, ни с сего началось светопреставление, — продолжил за сержанта Дигис, — может, случайно или специально — неизвестно. Кто-то взорвал склад с боеприпасами и понеслось. Народ похватал оружие и вновь занялся любимым делом. Только, похоже, что воюют теперь все до единого.
— Но как же так? — огорчённо произнёс Варфоломей. — Ведь наступил мир… Как же так?