Читаем Меч Шаннары полностью

Дворец Мениона — каменный двухэтажный дом — стоял среди густых зарослей орешника, окруженный маленьким парком. Через парк прямо к главному входу вилась дорожка. Было еще тепло, и детишки плескались в мелком пруду королевского парка. Жители города, не обращая внимания на путников, спешили по своим делам: кто — на вечеринку к друзьям, кто — домой к семье.

Братья уже вошли в распахнутые ворота и быстро шагали по выложенной камнями дорожке, когда из дверей дворца появился Менион Лия собственной персоной. Он двигался с грациозной легкостью кошки. У долинцев зарябило в глазах: на нем был разноцветный плащ и желто-зеленый камзол. По сравнению с братьями Менион казался высоким, а широкие плечи и длинные руки делали его фигуру внушительной. Принц собрался было свернуть на боковую дорожку, но, заметив двух взлохмаченных, запыленных путников, что приближались по главной дороге, резко остановился. Через мгновение он с изумлением вскрикнул, вытаращив глаза:

— Шиа! Что, во имя всех… что это с тобой? — И он бросился навстречу другу.

— Рад тебя видеть, Менион, — с улыбкой сказал Шиа.

Горец отступил на шаг, пристально рассматривая братьев.

— Вот уж не ждал, что ты придешь так быстро. — Он не сводил глаз с усталого лица Шиа. — Мое письмо… Но ты пришел не из-за него, так? Нет, молчи, я не хочу этого слышать. Уж лучше я буду считать, что ты просто по-дружески пришел навестить меня. И привел с собой подозрительного старину Флика. Вот это сюрприз!

Он поглядел на хмурого Флика, но тот лишь отрывисто кивнул:

— Это была не моя идея, уж поверь мне.

— Мне очень жаль, что причина нашего прихода — не только дружба… — тяжело вздохнул Шиа. — Я не хотел втягивать тебя во все это, но, боюсь, у нас крупные неприятности, а ты можешь нам помочь.

Менион хотел было улыбнуться, но заметив озабоченность, отразившуюся на напряженных лицах друзей, серьезно кивнул.

— Вижу, что это не просто забавное приключение, так? Но все равно, первым делом — горячая ванна и ужин. А потом мы поговорим о деле, которое привело вас сюда. Идите в дом. Отец сейчас на границе, у него там дела, но я полностью в вашем распоряжении.

Войдя в дом, Менион приказал слугам позаботиться о долинцах — им тут же приготовили ванну и дали чистую одежду. Через час три друга уже сидели за столом в большом зале. Таким ужином можно было бы накормить десятерых. За едой Шиа поведал Мениону о странных событиях, что вынудили их с Фликом бежать из Тенистого Дола. Он подробно описал встречу Флика с загадочным странником Алланоном, пересказал всю запутанную историю Меча Шаннары, упомянул о предупреждении Балинора и о том, как они едва спаслись от черной твари со знаком Черепа. Флик сидел молча, не желая вступать в разговор, — он боялся, что не сможет устоять перед соблазном несколько преувеличить свою роль во всех этих событиях. А еще он решил не доверяться Мениону, быть настороже и не трепать понапрасну языком.

Менион Лия молча слушал, не выказывая никакого удивления, лишь один раз, когда Шиа рассказал ему о своем происхождении, брови принца поползли вверх. И хотя сам долинец говорил об этом как о странной шутке Алланона, было видно, что Мениону такой поворот событий пришелся по душе. Но в остальном его худое загорелое лицо оставалось бесстрастной маской, которую оживляла только улыбка и маленькие морщинки в уголках проницательных серых глаз. Он быстро сообразил, почему братья пришли к нему. Они собирались идти через Низины Клета и потом — через Черные Дубы, но это было просто невозможно без помощи человека, который хорошо знает эти места, человека, которому они могли бы доверять.

Долинец закончил рассказ и терпеливо ждал, что ответит Менион. Горец как будто задумался, сосредоточенно глядя в бокал с вином, потом рассеянно заговорил:

— Меч Шаннары. Я уже много лет не слышал этой истории. И я никогда по-настоящему не верил, что это — правда. А теперь мой друг Шиа извлек ее из небытия, и при этом оказывается, что он — тот самый легендарный наследник. А может быть, нет? — Его глаза внезапно сверкнули. — Может быть, ты — лишь приманка для этих создании с севера, ну, чтобы отвлечь их внимание от чего-то другого. Можем ли мы доверять Алланону? Судя по тому, что ты рассказал, он не менее опасен, чем эти черные твари. А вдруг он один из них?

При этих словах Флик вздрогнул, но Шиа решительно покачал головой.

— Нет, я не могу в это поверить. Это просто бессмысленно.

— Ну и ладно, — медленно продолжал Менион, уже обдумывая план их дальнейших действий. — Вероятно, с возрастом я становлюсь подозрительней. Но, честно, вся эта история слишком неправдоподобна. А если это правда, то тебе крупно повезло, что ты вообще сюда добрался. Слишком много странного рассказывают о Северной Земле, о зле, что давно поселилось в диких просторах Стреллихеймских равнин, о силе, которую, как говорят, не дано понять ни одному смертному существу…

Он на мгновение замолчал, отпив вина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги