Читаем Меч Тысячи Душ. Истории: Мон Блэвой полностью

— Так сразу? А уверенности тебе не занимать, — он призадумался. — Хотя для того, кто уже повидал смерть, бояться больше нечего. Однако голяком ты не пойдешь, забежим для начала к Арсивалю, а по дороге я расскажу тебе, какое дело нас ждёт.

— Пойдем.

Мы повернули в сторону общины. Бастион, как и обещал, поведал мне о том, что нам предстоит делать. Был он на днях в городе и забрел в тамошнюю таверну. Среди прочего, есть там доска с объявлениями, там он и раздобыл сверток с заказом на зачистку логова злабоглавов. Создания похожие на карликов и не отличающиеся большим интеллектом, однако, проблем людям доставляют немало. Вот один купчий и сделал заказ на убийство всех выродков. Судя по всему, живут зеленокожие ублюдки в пещере, недалеко от склона. Хорошо, что я тренировался с коротким мечом.

— Так, вот мы и пришли, — Бастион набрал воздуха в легкие. — Арсиваль, ты дома?!! — крикнул он от всей души.

За дверью в каменный дом послышались шумные шаги. Среди всех сооружений, что были среди этой общины, дом Арсиваля был единственным привычным для меня.

— Ты зачем кричишь, балбес? Напугал меня до колек! Коль теперь мне заикаться весь день.

— Прости, старик, я очень весел сегодня, — отшутился Баст, слегка потирая затылок. — Ты приготовил латы для нашего бойца?

— А как же! Заходите, пусть примерит…, — он пригласил нас в дом.

Я впервые бываю дома у местного ремесленника. Его жилье кардинально отличается от жилищ Хинота и Баста. Если Хинот здесь за местного лекаря и травника, то и живет в землянке, рядом с корешками. А у Бастиона просто какая-то хибара, в которой вечно царит беспорядок.

У Арсиваля же все стены пропахли копотью, металлом и другими запахами промыслов, но внутри было абсолютно сухо. Все инструменты аккуратно уложены на своих местах, а на столах и табуретах идеальный порядок. Он провел нас до стойки, что стояла в дальнем углу, а там красовался нагрудник и кожаные пластины. Эта броня предназначалась мне.

— Мон, мы решили, что раз ты владеть можешь только одной рукой, то тебе проще будет в кожаном доспехе. Так ты сможешь постоянно двигаться и уверенней защищаться, — начал пояснять Бастион. — К тому же, если нужда прижмет, кожаные латы снять проще, чем металлические, — уже рассмеявшись, закончил он.

— На самом деле, Мон, не слушай этого шута, посмотри на вот это устройство, — ремесленник потянулся к нагруднику и провернул на нем нечто подобное шипа по часовой стрелке. — Когда сделаешь так, весь доспех разойдется, это я называю карабоном. Пластину на груди повернул, оп, щелкнут лямки, и доспехи попадают сами, — Арсиваль начал собирать с пола части брони. — Но это в случае, когда бегство будет единственным шансом на спасение.

— Спасибо, я учту это, Арси, — я положил руку ему на плечо. — Я надеюсь, что такого не произойдет, буду беречь твоё творение.

Лицо местного ремесленника слегка засияло, и его кончики рта обрели форму улыбки. Я знал, что ему будут приятны эти слова. Да и сам, если честно, хотел верить в то, что не попаду в такие передряги, из которых придется удирать сломя голову.

— Ну, начинающий вояка, давай вооружайся, и пойдем, — Баст хлопнул меня по спине ладонью. — Кстати, Хинот успел тебя подучить в лекарстве?

— Да, пару снадобий у меня готово, тебе я тоже припас по его просьбе, — я опустил руку в поясную сумку. — Вот, держи.

— Вот спасибо так спасибо! Они пригодятся! От его отваров порой так дурманит! Всякую усталость и тяжесть как рукой снимает, — он смотрел на склянки горящими глазами. — Порой такие чуда вижу!

— Не знаю, сам еще не пробовал, — готовил я их строго по рецепту Хинота. — Однако я уверен, что они действенные.

Закончив облачаться в доспехи, мы с Бастионом покинули пристанище Арсиваля.


Путь нам предстоял недолгий, уже за полдень мы добрались до нужного места. Склон невысокой горы восточнее от самой деревни заказчика. Отыскать логово самих тварей не составило труда. У входа в пещеру были брошены останки тел и обветренные кости.

От увиденной картины мои поджилки затряслись. Наверное, будь у меня еще кожа, я весь бы пропотел насквозь от шока.

— Не боись, Мон, хлебни отвара Хинота и как рукой страх снимет, — посоветовал мне Бастион.

Я достал склянку и хлебнул её содержимое. Уже спустя пару секунд дрожь в руках пропала, а разум стал ясным, кажется, что я даже слегка охмелел. С явным спокойствием взглянул на своего напарника, я молча кивнул. Баст обнажил свой меч и двинулся вглубь пещеры, я последовал за ним. По дороге мы соорудили нечто подобное на факел. Так было куда легче смотреть себе под ноги, то и дело за каждым нашим шагом раздавался хруст ломающихся костей.

— Ну и вонь тут…, — пробормотал мой напарник.

— Будем верить, что мы не станем очередной причиной зловония.

— А ты настроен решительно.

Нашу беседу прервал чей-то топот. С каждым мгновением он становился всё громче и различимей, а вместе с этим были слышны неразборчивые вопли. Мы остановились.

— Приготовься, Мон, — Бастион принял стойку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы
Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы