Читаем Меч Зари полностью

- Сюда, - Женак-Тенг провел их в квадратную камеру, которая начала медленно вращаться. Хокмун и д'Аверк машинально прислонились к стене, испытывая головокружение, но наконец камера остановилась, и Женак-Тенг показал им хорошо обставленную комнату. Мебель была проста и удобна на вид.

- Мои апартаменты, - сказал он. - Сейчас я приведу врачей, которые, наверное, смогут помочь вашему другу. Прошу прощения. - Он вышел, но вскоре вернулся, улыбаясь.

- Мои братья будут с минуты на минуту.

- Надеюсь, - сварливо заметил д'Аверк. - Мне никогда не нравилось общество трупов...

- Потерпите еще немного. А пока предлагаю вам перекусить.

Оставив тело Майгана в комнате, они перешли в соседнюю, где подносы с едой и напитками безо всякой опоры парили в воздухе над разложенными прямо на полу подушками.

Следуя примеру Женак-Тенга Хокмун и д'Аверк расселись на этих подушках и основательно подкрепились. Пища была восхитительной, они поглощали ее огромными порциями, пока не почувствовали, что их животы вот-вот лопнут.

Незадолго до конца трапезы появились два человека, удивительно похожие на Женак-Тенга.

- Слишком поздно, - сказал один из них. - Мне очень жаль, брат, но мы не сумели оживить старика. Раны тяжелые, да и время упущено...

Женак-Тенг виновато посмотрел на своих гостей.

- Боюсь, вы навсегда потеряли вашего друга.

- Что ж, - ответил д'Аверк, едва сдерживая вздох облегчения, - тогда хоть похороните его, как следует.

- Конечно, мы сделаем все, что полагается в таких случаях.

Братья Женак-Тенга удалились и вернулись через полчаса - Хокмун и д'Аверк как раз закончили трапезу. Они представились как Бралан-Тенг и Полад-Тенг; потом осмотрели и перевязали раны беглецов. Очень скоро друзья почувствовали себя лучше.

- Ну, а теперь поведайте нам, как вы попали в страну Камппов, попросил Женак-Тенг. - Из-за проклятых шарки здесь редко появляются путешественники. Расскажите, что творится в других частях света...

- Как мы попали сюда... Не думаю, что наш ответ будет понятен, - с сомнением произнес Хокмун. - И вряд ли мы знаем, что происходит в других странах вашего мира.

И он объяснил, как мог, кто они, откуда, и каким образом очутились здесь.

Женак-Тенг внимательно слушал.

- Да, - протянул он, когда Хокмун закончил. - Вы были правы. Я понял очень немногое из вашего рассказа. Никогда прежде мне не доводилось слышать ни про "Европу", ни про "Гранбретанию", и это устройство, перенесшее вас сюда, нашей науке неизвестно. Но я вам верю. Иначе как бы вы умудрились появиться незамеченными на равнине Камппов?

- А что такое - Камппы? - спросил д'Аверк. - Вы говорили, что это не города...

- Так оно и есть. Камппы - родовые дома кланов. Этот подземный дом принадлежит роду Тенгов. По соседству находятся дома Онов, Секов и Ненгов. Много лет назад домов было больше, гораздо больше... Шарки нашли их и... теперь их нет...

- Да кто ж такие шарки? - вставил Хокмун.

- Наши давние враги, созданные тем, кто когда-то пытался уничтожить дома под землей. Создатель погиб, экспериментируя со взрывчатыми веществами, но его творения - шарки - уцелели. Единственное назначение этих существ - убивать нас, высасывая жизненную силу... - Женак-Тенг содрогнулся.

- Они питаются вашей жизненной силой? - нахмурился д'Аверк. - Что вы имеете в виду?

- То, что поддерживает в нас жизнь, то, что является самой жизнью они отбирают это, опустошают наши тела и бросают, неспособных даже пошевелиться, на медленную смерть...

Хокмун открыл было рот, чтобы задать следующий вопрос, но передумал. Очевидно, этот разговор хозяину был неприятен. Герцог переменил тему:

- Что представляет собой эта равнина? По-моему, она не естественного происхождения.

- Верно. В свое время здесь находились плодородные поля; это была могущественная страна - страна Ста Родов... пока не пришел тот кто создал шарки. Ему были нужны наши знания, наши источники энергии. Врага звали Шенатар-ворн-Кенсай, он и привел шарки откуда-то с востока. Их назначением было уничтожение Родов. И шарки уничтожили все Рода, за исключением немногих... Но пройдет совсем немного времени, несколько веков, и они доберутся до остальных...

- Похоже, вы опустили руки, - хмуро проговорил д'Аверк.

- Просто мы реально смотрим на жизнь, - пожал плечами Женак-Тенг.

- Мы бы хотели завтра отправиться в путь, - сказал Хокмун. - Нет ли у вас карты, или чего-нибудь, что поможет нам добраться до Нарлина?

- Карта есть, правда неточная. Когда-то Нарлин был оживленным торговым городом в устье реки. Много веков назад... Не знаю, что с ним сталось.

Женак-Тенг поднялся.

- Идемте, я покажу приготовленную для вас комнату. Ночь проведете здесь, а утром продолжите ваше путешествие.

2. ШАРКИ

Хокмуна разбудил шум сражения.

На мгновение ему показалось, что все происшедшее - лишь сон, что он по-прежнему в пещере, а д'Аверк бьется с бароном Мелиадусом. Хокмун вскочил с постели и бросился к своему мечу, лежащему на стуле рядом с изорванной одеждой. Он был в комнате Женак-Тенга... На соседней кровати испуганно озирался проснувшийся д'Аверк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези