Судя по всему, Булрион Тарн ни у кого в Рарагаше не вызвал особого интереса. Значит, там не знают про касающееся его пророчество, или же все мысли о пророчестве вытеснило появление поулгратки. Хан не сомневался, что именно муж и жена Тарны возникали в сознании того юноши, Полиона, которого завербовали Череполикие. Видимо, Хан был первым человеком в Куолии, осознавшим, что Судьбы послали им поулграта. А осознал он это, узнав, как эта женщина заставила ивилграта убрать порчу, которую он сам и напустил. Его сообщение об этом событии дожидалось прибытия курьера. Теперь оно уже бесполезно. Новую председательницу нет смысла предупреждать о ее собственном скором появлении.
Значит, первое письмо заслуживает доверия.
Но второе!
Усталый с дороги ум Паинга постепенно начинал пускать ростки любопытства. Уж очень встревожили Хана привезенные им письма.
— Ну, выпил пиво? — спросил Хан. — Тут неподалеку есть прудик. В начале дня, пока в нем не искупалось полармии, вода в нем довольно чистая.
«Хочет меня выпроводить, сукин сын».
— Хорошая мысль, — сказал Паинг вслух.
И вышел из палатки на яркое солнце, под порывы несущего пыль ветра. В палатке сразу стало легче дышать — от Паинга страшно несло лошадиным и человеческим потом. Хан вытер вспотевший лоб.
Ногин Сайсит отвлекся от сладостных воспоминаний. Видно, все-таки прислушивался к тому, что происходило вокруг. Ну и что такого страшного случилось?
Хан передал ему первое письмо, еще не решив, дать ли остальные два. Можно сказать, что они адресованы ему, Хану, лично. Но Ногин знает, что у Хан А-Лита нет родных, а друзей джоолграты не заводят. Стало быть, целителя не проведешь. Но, может, он притворится, что поверил: парень он добродушный и не любит склок.
— Интересно! А что в тех двух? — Ивилграт вернул Хану объявление, и тот молча протянул ему второе письмо. А сам еще раз перечитал третье: