— Когда придет время, я посредством этого камня помогу Вечной перейти в тело Аскари. Джиана окажется в стане наших врагов, без поддержки своей Гвардии. Ты тоже придешь к Скил-ганнону и будешь всячески ему помогать.
— Зачем?
— Потому что он может найти пропавший храм. Там хранятся сказочные сокровища, Декадо. Они дадут нам великую власть. Я буду связываться с тобой, и наши планы будут меняться в зависимости от ситуации. А теперь мне пора возвращаться.
— Пока ты не уехал, скажи честно: ты в самом деле пошел на это предательство из-за меня?
Мемнон, опустившись на одно колено, положил руку ему на плечо.
— Да, мой мальчик. Ее приговор тебе ранил меня в самое сердце. Ты ведь мне как сын.
Искренность, звучавшая в его голосе, тронула Декадо.
Он не чувствовал себя предателем, когда примкнул к Скилган-нону, и совесть его не мучила. Во время совместного путешествия он проникся симпатией к этому человеку, к дренайским солдатам и даже к купцу Ставуту. Их цель не имела ничего общего с богатством, с местью или со славой. Они собирались спасти мир от зла и готовы были умереть за это. С ними Декадо обрел чувство товарищества и душевное тепло, которого никогда не знал прежде.
Битва за правое дело рядом со Скилганноном стала величайшим мгновением всей его жизни, и он почувствовал, что разрывается надвое, когда голос Мемнона зашептал у него в голове после боя:
Теперь оставь их, мой мальчик. Я прошел через другой перевал и жду тебя около храма. Скилганнон тоже скоро будет здесь, а с ним и Джиана. Победа близка.
Они спрятались в скалах у кратера. Когда появились Скилганнон и Джиана, у Декадо упало сердце. Ему очень не хотелось убивать этого воина. В тот миг он пожалел, что послушался Мемнона и не дождался последней битвы вместе с дренаями. Только теперь он понял, что совершает предательство — раньше он думал только о том, как отомстить вероломной Джиане. Но Скилганнон шел навстречу опасности, не ведая о том, что женщина рядом с ним — его враг и что еще двое врагов затаились поблизости.
Ему вспомнился их последний разговор:
«Что ж, удачи тебе, Декадо».
«Ты не просишь меня остаться? Не взываешь к моей преданности?»
«Нет. Спасибо за то, что ты сделал для нас сегодня. Ты отменный воин. Может быть, мы еще встретимся, в лучшие времена».
Лучшие времена?
Скилганнон и Джиана сошли в кратер — и вдруг исчезли. Декадо с обнаженными мечами подбежал к краю воронки и увидел отражение тайной дороги. Тем же способом, что и Скилганнон, с идущим позади Мемноном, он добрался до открытых теперь дверей и вошел в храм. Внутри Мемнон присел, закрыл глаза и погрузился в транс. Декадо ждал рядом с мечами в руках. Вдалеке завывали какие-то звери, потом раздался чей-то предсмертный вопль. Мемнон очнулся и сказал:
— Ступай вперед. Я буду тебя направлять. Нам нужно подняться на самый верх. Будь осторожен, здесь повсюду чудовища.
На них нападали трижды. Первым был огромный уродливый пес, которого Декадо убил без труда. С другим чудищем, двухголовым и четвероруким, пришлось повозиться несколько дольше.
Одна из голов гнила и была вся зеленая, другая беспрестанно вопила. Чудище накинулось на Декадо с зазубренной железякой в одной руке. Из-за обилия этих мельтешащих рук Декадо никак не мог добить его окончательно. После долгой борьбы в узком коридоре он применил трюк, который много раз использовал в Дирана-не. Он подкинул меч к потолку острием вверх, поставил носок под рукоять и выбросил ногу вперед. Меч, пущенный, как копье, пронзил бледную грудь чудовища. Руки у него бессильно поникли, и Декадо, метнувшись вперед, снес живую голову с плеч.
Третья атака могла оказаться самой опасной. К винтовой лестнице, по которой они поднимались, сбежались десятки зверей. Поначалу те оставались на месте, но Декадо оглянулся и увидел, что несколько похожих на собак тварей прыжками несутся за ними.
Наверху была дверь. Мемнон с Декадо закрыли ее за собой и вставили в скобы лежавший рядом деревянный засов. Дверь тут же содрогнулась от удара снаружи, с косяка посыпалась пыль.
— Не знаю, долго ли она выдержит, — сказал Декадо.
— Тогда поспешим.
Они взбежали еще по двум пролетам лестницы и наконец вошли в этот зал с золотой колонной и мерцающими огнями.
Здесь Декадо стало еще тяжелее. Он услышал слова Мемнона о его убиенных детях и понял, что наставник предал Вечную не ради него. Он, Декадо, послужил лишь орудием его мести.
Затем вошел Скилганнон, и горе Декадо сделалось еще глубже.
— Теперь моя радость полна. Мне предстоит убить прославленного героя, — как-то помимо него произнес его собственный голос.
Раскаяние захлестывало его, как воды темной реки.